分享

【金瓶梅解读】金学论著 ‖ 李照川:《〈金瓶梅词话〉兰陵方言解读》.

 liuhuirong 2023-08-20 发布于湖北

《<金瓶梅词话>兰陵方言解读》

李照川 著

中州古籍出版社出版

2021年2月

前言

李照川

关于《金瓶梅词话》方言解释问题,尽管当前已有很多《金瓶梅》方言的解释,有多部《金瓶梅》方言词语解释的专著,甚至形成了多家方言之说
但有一个问题没有从根本上得到解决就是:尚有相当一部分难解的方言词语,没能作出明确的解释既使借助现有众多的《金瓶梅》方言解释字、词典,仍然不能全面透彻地解读《金瓶梅词话》里的这些方言词语
金学已成显学的今天,作为小说最重要的语言问题没能够得到彻底地解决,是必影响到人们对《金瓶梅》小说的阅读理解和金学的深入研究
这个现象,有些人给出了这样的理由:
一是《金瓶梅》已问世四百多年了,随着时代变化,人口变迁,其方言也随之变化要想找到《金瓶梅》的故乡和原汁原味的方言是不可能的了;
二是《金瓶梅》作者,曾经多地做官,逰历四方,使用的是多地交叉方言,在一地找到完整的《金瓶梅》方言是不可能的
笔者几年来经过对《金瓶梅词话》方言与兰陵一带方言对比研究得知,这些理由都是不充分的目前,能够解释清楚的《金瓶梅》方言词语,大多数是广大汉语言地区共同持有的或不同地区有交叉的方言词语
这些方言词语在金方言中占百分之九十以上,这部分词语多地的人是可以读得懂的,人们觉得熟悉的多是这部分方言,有的人把这部分共同的或交叉的方言便认作是自家独有的方言了,多家方言之说就是在这种情况下产生的
而相对那些难解的方言词语,却少有人作深入探讨,既使有解释,也多是臆测,没有确切肯定的答案,解释正确的较少
严格地讲,故乡只有一个,真正的地方方言也只能有一个区域,各地除去共同持有的或交叉的方言外,必有各自独特的方言,在一个地方有多家方言之说是不存在的
纵观当前众家对《金瓶梅词话》中的那些难解方言没能解释清楚和没解释的,大部分应该正是其具有家乡特色的那些方言了我们把那些难解的方言词语归纳起来主要有三个方面:

一、方言性特别强的词语

这部分指以前没有解释的或难以解释清楚的方言词语这些难解词语有两种情况:一是不熟悉或不认为是方言词语的

如:说回骂了伤叔好(入日)紧慢赁全副只要显火不乐坐为众好虼蚫皮一浪汤饧瞒货戳无路儿得人不化白出你来脱脖倒坳过颺了要还绳慢锁头松等等
这类方言词语有的是不熟悉,有的不认为是方言字词,只作出一些简单字面的解释;二是解释不清晰或有理解上的偏差的方言词语
如:韶刀决撒使促恰遮嚣谷都嘴黄猫黑尾鸡脯翅尖稳抇抇烧苦葱打一面口袋倒过醮来了腌韭已是入不的畦了等等
这些词语大都在已往已经有过不同的解释,但多是从句子的上下文理解得来的,就有可能解释得不彻底、不正确或有偏差
把这些没能解释、解释不清晰的,我们都可认作是难解的方言性很强的词语

二、替代、讹误、造字等方言词语

这部分在难解方言词语中占比最大,解决这些问题的关键是熟悉方言音及音调,做好方言音的比较和方言词语的确认
作金方言解释,首先要从方言音和音调开始
因《金瓶梅词话》方言中,除有义理明确、字音清晰的方言字词外,还使用了大量的借音、近音、混读音、记音等替代字词,甚至还有形近误字,造字,错字等等
识别和确认这些方言字词正确与否的有效途径,首先要确认字词的读音
如:戳无路儿中的无路,是借音字,由音识别出无路本字应是呜噜,在兰陵方言里意思是泡泡
单纯解释无路本字是无法解释清楚戳无路的;又如图(毛乍)(毛乍)是毪的形误字,毪又是谋的近音混读字
单纯解释(毛乍),是刚生毛之意
如小鸡刚(毛乍)zhā毛小青年刚(毛乍)出几根胡子等等(毛乍)与谋毫无意义上的联系;再如伤叔,应是:伤督,叔是督的形误错字
伤督的识别,就是从熟悉的方言词的音读出来而得到确认的所以,方言解释,要先熟知方言的读音和音调,尔后确认词语的正确字词
我们看到,很多方言词语解释,并没有充分认识到这个重要问题也可能不清楚方言词语的真实读音,只是单纯地从字面上解释替代、错讹的字词,是必缘木求鱼,误入岐途
这是当前解释金方言最普遍存在的问题所以,难解方言词语解释,不管哪种情况,都应从熟知词语的音和音调开始,尔后再寻得正确的方言字词
如果不熟知方言,就无法确认方言的音和义,且不可随便臆测作强行解释

三、特色方言语句

每一个地方都有各自的说话习惯,形成了各自独特的方言语句及句子形式
金小说使用了大量的口语、省略语、俗语、歇后语、俏皮话、隐语、顺音话、夸张等用语,这些词语相互交织而繁杂识别判断和解释这些方言语句及形式尤显重要
如:得人不化白出你来(《金瓶梅词话》第八十一回2475页) 养虾蟆得水蛊儿病《金瓶梅词话》第十八回第470页) 不当家化化的(见《金瓶梅词话》第二十八回第737页)
显的在下干事不的了(见《金瓶梅词话》第十三回336页)这种语句不是当地人根本听不懂;什麽话,檀木靶没了刀儿,只有刀鞘儿了(见《金瓶梅词话》第三十五回第940页)
这种话我地方言叫顺音话;又如那段夸张的话,就很少有人解释得清楚,如:这西门庆见了,推辞不得,须索让坐睃见白来抢,头带着一顶出洗覆盔过的,恰如太山逰到嶺的旧罗帽儿;身穿着一件坏領磨襟救火的硬浆白布衫;脚下靸着一双乍板唱曲儿,前后弯绝户绽的古铜木耳儿皂靴,里边插着一双,一碌子绳子打不到,黄丝转香马凳袜子(《金瓶梅词话》第三十五回第914页)
这里面的太山逰到嶺出洗覆盔救火硬浆绝户古铜木耳插着一碌子绳子黄丝转香等等带有浓厚的方言味,且十足夸张
想弄懂这些方言词语必须有深厚的生活经验,熟知方言说话习惯和方言的表达方式不熟悉本地方言是很难解释全面的
如何解读好《金瓶梅词话》中难解的方言词语呢?笔者在作词语的比较解读中体会到,应具备如下条件:
第一、要很熟悉自家方言,且有深入的生活感受和方言研究这是对金方言作比较的基础;
第二、必须先从方言词语的音和音调开始对比,看看所对比的方言音和音调是否和本乡方言和谐一致;
第三、要有判别方言词语是否正确的实地例证,家乡要有这些方言词语
比较解释必须都要从熟悉的现实生活语言实践中来,把每一个词语要落到实处,有就有,没有就没有,能对比上多少算多少,不能强拉硬拽搞拉郎配,不能有任何的臆测和假设
所以,解释方言主要深入方言区去寻找,最好是自身对语言有亲身的感受,而不是单纯靠词语的研究和考证
欲获得真实可靠的方言词语解释,必须来自真实的方言区语言;
第四、所解释的方言词语,在整篇金小说的运用中,文意要前后一致,融会贯通,确认所对比的方言是不是同源同宗的一个语言体系
从而看到,要想彻底破解《金瓶梅词话》中的难解方言,只有找到其真正的家乡才能够得到彻底地解决
作《金瓶梅》方言研究,应持开放的态度方言要向民间寻找答案
各地不同的方言研究者,在各地的方言研究中,以自身对本地方言熟知的优势,把本地与《金瓶梅》相同的方言汇集起来
在多地方言的对比研究中,看看哪家解释得最正确、最合文意、对比吻合率最高,那家就最接近《金瓶梅词话》方言
基于这个思路,我以熟悉的兰陵一带方言作对照,写出了《〈金瓶梅词话〉兰陵方言解读》
这个解读,结合兰陵一带现实方言的实际,根据本人对当地语言的亲身感受和理解参閲了兰陵一带方言研究的相关书籍和资料
严格尊重《金瓶梅词话》原著文本方言,进行了深入细致地比较,把平常认为的那些难解方言词语作了认真地筛选、梳理、识别、分析、解读
结果发现,尽管金方言因历史原因与今天的兰陵一带方言有些微变化,但两方言词语几乎都能比对得上,所对比解释的方言词语都来自本地现实生活,例证充分,有理有据,真实可靠,对《金瓶梅词话》方言词语的解读取得了突破性进展,很好地解决了金方言难解词语的晦涩难懂问题
借助这个解读,就可以顺利地通读《金瓶梅词话》方言了
解读是笔者对《金瓶梅词话》难解方言词语的理解与我地方言对比解读的一次偿试,权作抛砖引玉,企望学界同仁有更多更好地解读奉出,以便大家取长补短,学习交流,更好地推进金方言的深入理解和研究
本人因水平所限,解读尚显粗糙,肯定存在着这样那样的不足望各位专家老师同仁不吝赐教在此表示衷心地感谢!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多