留:保留。专有名词、人名、地名、官职、国号、年号等,保留不译。
换:替换。古今表述不同的词语,替换成现代汉语通俗的词语。
扩:扩展。将文言中的单音节词扩展成现代汉语的双音节或多音节词。
补:补充。文言文中省略的词语、句子成分,要适当地补充完整。
调:调整。特殊句式(倒装句),调整语序,以合现代表达习惯。
设计意图:积累文言词汇,初步掌握常用古文翻译方法,为进一步学习古文打好基础。
2、我来当导演
①假如你是导演,打算把这场戏放在什么时间?
时间?地点?人物?事件?
第一句,十五个字交代清楚,言简义丰。
从这一句里,你还能读出什么样的家庭氛围?
预设:窗外冰寒雪骤,大雪纷飞,屋内谈笑风生、暖意融融。书香门第,诗礼传家,温馨美好的家庭氛围。
3、我来当演员
你想扮演那个角色?为什么?
预设:
①谢太傅
“讲论文义”:注重家庭教育,善用情境教学法(补充《德行》故事)
“欣然”:慈祥和蔼,温和亲切
“白雪纷纷何所似”:诗兴大发,儒雅博学
②胡儿
第一个回答,可见其才思敏捷。
“撒盐空中”:比喻形似。
“差可拟”:差:大体,表达有分寸,在兄弟姐妹和长辈面前说话十分谦虚谨慎。换做“撒盐空中定可拟”比较阅读,体会一字凸显人物形象的写法。
③兄女(谢道韫)
比喻贴切,胜于兄长,年仅七岁,才气逼人
形似:白色,一团一团
神似:姿态轻盈,飘飘洒洒,随风曼舞
美感:优雅美丽,诗情画意,给人美感
晋伍辑《柳花赋》“杨零花而雪飞”,与这个比喻契合无间。以柳絮比喻雪花,给人以春天般的温暖,表现小才女乐观的胸襟和对美好春光的向往。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”有异曲同工之妙。
“未若”:不如,认为兄长的比喻不如自己的比喻好,可见其率真自信。
设计意图:以“表演课本剧”活动为载体,引导学生研读课文,通过语言、神态等描写揣摩人物心理和性格,学习写人方法。