分享

旗人的姓名及称谓的讲究

 颐源书屋 2023-09-25

图片

      近年每每听到整理古籍的同道谈起,点校古书,人名是个难题。特别是一些野史、笔记、诗话等私家著作,对于所记的人大多不直书其名,而是称之以表字、别号、官职、郡望。隶属于八旗的旗下人,虽各有其本来姓氏,但习俗上以名之首字相称呼,俨若以名代姓,其本来姓氏只有在正式履历上才予以注明,这样,旗人在表字、别号、官职、郡望之外,还多一层姓氏,就更为繁琐。

  隶属于八旗的旗下人,通称旗人,有宗室、觉罗、满洲、蒙古、汉军之分。宗室、觉罗、满洲、蒙古旗人各有其本民族姓氏。

  汉军旗人本系汉族,原有汉姓,清初汉军旗人命名多系姓,后来渐渐效法满、蒙以名代姓之俗,遂多不冠姓,有的索性用满语命名,和满洲、蒙古旗人之名毫无二致。

  宗室、觉罗都是清室皇族。清太祖努尔哈赤之父显祖塔克世的直系子孙为宗室;其伯叔兄弟旁系子孙则为觉罗。宗室的命名初无定例,自康熙时始择定字义以名子孙。雍正名胤禛,其兄弟辈命名,上一字避讳改为“允”字,下一字用“礻”字旁。乾隆名弘历,其兄弟上一字避讳改为“宏”字,下一字用“日”字旁。嘉庆名颙琰,其兄弟上一字避讳改为“永”字,下一字用“王”字旁。道光名旻宁,其兄弟上一字避讳改为“绵”字,下一字用“忄”字旁。咸丰名奕詝,其兄弟上一字不避,下一字初用“纟“、继用“讠”字旁。同治名载淳,光绪名载湉,兄弟上一字不避,下一字用字旁。宣统名溥仪,兄弟上一字不避,下一字用字旁。自康熙以下按允、宏、永、绵、奕、载、溥、毓、恒、启、焘、闿、增、祺排列,世系井然。

  按世系命名的近支宗室,另有以名之下一字为称呼的特殊习俗。如道光之孙贝勒载治,称治贝勒。载治之子贝子溥伦,称伦贝子。溥伦之弟镇国将军溥侗,字厚斋,号西园,别署红豆馆主,行五,是近代名票,称侗五爷或侗厚斋将军,而不称溥五爷或溥厚斋将军。恭亲王奕䜣之孙名画家溥儒,字心畲,行二,称儒二爷,不称溥二爷。庆亲王奕劻之子载振,字育周,初封镇国将军贝子衔,称振贝子,曾官农工商部尚书,故近人笔记称为振育周尚书,而不称载育周尚书。载振之子溥铨,字季达,称铨季达。度支部尚书镇国公载泽,字荫坪,称泽公爷,近人笔记称为泽荫坪尚书,而不称载荫坪尚书。庆亲王奕劻是乾隆十七子永璘之裔,其晋封亲王已在光绪二十年,在皇族中支派较道光的直系子孙为疏,故奕劻及其子孙之名的下一字没有按“讠”“氵”“亻”字旁排列。这种近支宗室以名之下一字为称呼的特殊情况,仅流行于清末,前此似不多见。

  远支不排字的宗室、觉罗以及满洲、蒙古、汉军旗人的命名,大体可分两类;一种是用满、蒙族语音的汉字;一种是用常见汉字中的吉祥字眼。前者由于是译音,字数不限,如倭仁、托津、伊里布、富明阿、额勒登保、依克唐阿、富尼雅杭阿、赛什雅勒泰,蒙古王公之名更有多至六七字以上者。后者则常用富、贵、吉、祥、福、寿、庆、瑞等吉利字,惟不得连用三字。由于满语词组不多,汉文吉利字有限,所以同名的旗人屡见不鲜。清人龚自珍在致友人的信中即已指出:“满洲人名易同难辟,其以国语为名者,如那丹珠、穆克登布、瑚图礼、札拉芬、色卜星额、福珠灵阿之类,相袭以万计;其以汉语为名者,则取诸福德吉祥之字,不过数十字而止,其相袭以十万计。龚氏不仅是近代有数的思想家,其于清代掌故也是了如指掌。

  旗人多同名,试举知名者数例以证之。

  八旗诗人总集《熙朝雅颂集》收有两国柱之诗,一姓哈达那拉氏,字石民;一姓博尔济吉特氏,字天峰。同书又惦两善泰之诗,一字瞻东,另一字仲宪。《八旗文经》收有两爱必达之文,一为满洲钮枯禄氏,官云贵总督;一为蒙古阿拉克奇特氏,官副都统。道光间有两常德,俱满洲正红旗人,一姓索绰络氏,官江宁副都统;另一姓索栾乌札氏,官三姓副都统,两常德俱卒于道光十九年。道咸间有两富尼雅杭阿,其一字容之,蒙古旗人,道光二十四年翰林,咸丰间官盛京副都统;另一为黑龙江驻防,咸丰间官黑龙江副都统。满洲章佳氏有两庆霖,其一字晴村,两江总督尹继善之裔;另一字伯苍,一等诚谋英勇公阿桂之裔。两文祥:一满洲瓜尔佳氏,字博川,官武英殿大学;一内务府人,字绮园,官粤海关监都。两多隆阿:一满洲舒穆鲁氏,字文希,著《毛诗多识》;一蒙古呼尔拉特氏,字礼堂,是镇压太平军的将领,《雪桥诗话》误为一人。两恩华:一理藩院尚书宗室恩华,字缄庵;一弼德院参议蒙古巴鲁特氏恩华,字咏春,光绪二十九年进士,收藏旗人著作甚富,有《八旗艺文编目》行世。两耆龄:一闽浙总督觉罗耆龄,字九峰;一“清室”内务府大臣满洲伊尔根觉罗氏耆龄,字寿民,即已故画家惠孝同先生(均)之尊人。两继昌:一满洲拜都氏,字莲龛,有《尘定轩谈粹》;一汉军李氏,字莲畦,有《行素斋杂记》,两人不但名同,其字亦相似。

  亦有不少旗人之名,音义近似,年代略同,地位相等,很容易为人误认。如河道总督完颜氏麟庆,字见亭,即《鸿雪因缘图记》的作者,其半亩园最有名;另有热河都统辉发那拉氏麒庆,字玉符,工填词,《白云词介》曾选入其作品。又如同光间,广州将军叶赫那拉氏瑞麟,字澄泉,杭州将军宗室瑞联,字睦庵,均称瑞将军。光绪间,工部尚书宗室松森,字吟涛;荆州将军满洲松,字寿泉;闽浙总督满洲佟佳氏松寿,字鹤龄;刑部尚书满洲完颜氏嵩申,字犊山,麟庆之孙;浙江巡抚满洲瓜尔佳氏崧骏,字镇青,其弟陕甘总督崧蕃,字锡侯;贵州巡抚嵩崑,字书农。松、嵩、崧音同,当时为了避免混淆,多连其居址以称,如松,则日磨盘院松宅;嵩崑,则后泥洼嵩宅;嵩申,则牛排子胡同嵩宅;崧骏、崧藩,则曰羊肉胡同崧宅,以资区别。

  再如文华殿大学士满洲瓜尔佳氏荣禄,字仲华,稍后有协办大学士蒙古鄂卓氏荣庆,字华卿,两位荣中堂名、字均相似,极易误认。偶阅夏蔚如先生《旧京琐记》,所述北京故实俱斐然可观。

  然如记光绪初清廷六部中炙手可热的满籍员司,引了当时社会上流行的讽刺联语,上联“六部三司官:大荣、小那、端老四”,《琐记》以大荣为荣禄,实误。按荣禄为部员时在咸丰间,至光绪初已官至步军统领、工部尚书,年辈长于端方(午桥)、那桐(琴轩),与之不能相提并论。笔者幼年读书于舅氏逸庵先生竹西馆,尝闻八旗前辈庆博如先生言:大荣乃兵部员外郎荣铨,字伯衡。后阅崇巽庵先生《道咸以来朝野杂记》稿本,亦有文辨其误,且谓荣禄约长于此三人三十岁。《朝野杂记》北京古籍出版社排印本无此条。蔚如先生偶然之误不足为全书病,然足以可证旗人名多近似,极易混淆。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多