本来应该继续扒《三块广告牌》里面的插曲,或者继续发《爱侣的炼金术》,现在改名为《谷底的爱》了。 却被这首歌撞到了。 首先看歌名:The First Cut is the Deepest 《第一次 伤得最深》 再看演唱的歌手。Sheryl Crow已经是很久以后的翻唱者了,你可能觉得是首不错的抒情歌,是的,在被撞到以后,再听她的翻唱,是一首不错的抒情曲,配乐政治正确的多。 再来看一个男人的创伤,Rod Steward的翻唱 i would have given you all of my heart The first cut is the deepest 第一次 伤得最深 谁写了这样的歌名,质朴恳切。第一次,伤得最深,成年人,19年你也没有走出来。也许你觉得自己早就让它随风了,可是它却仍在细胞最深处噬咬你。 送给仍在被噬咬的人,最让我惊异的版本 哪里来的女生, Arnold Ivayo,唱得这样至真至情,锣鼓喧天,小号齐鸣,我被伤到了。 长城内外追寻500英里,却找不到踪迹的女生。就要放弃之际,P.P. Arnold这个名字却撞进眼帘。 Patricia Ann Cole (born October 3, 1946),[1] known professionally as P. P. Arnold, is an American soul singer who enjoyed considerable success in the United Kingdom from the 1960s onwards. 帕特丽夏·安·科尔(出生于1946年10月3日),被称为P.P.阿诺德,是一位美国的灵魂歌手,自20世纪60年代起在英国获得了巨大的成功。 大家来辨别, Arnold Ivayo就是P.P. Arnold吗,那为什么要用Arnold Ivayo这个名字重新出在一张专辑上呢。 i would have given you all of my heart The first cut is the deepest 第一次 伤得最深
Baby I know the first cut is the deepest 到了爱我的时候 他却坏的没治了 But When it comes to loving me he's worst 但到了爱我的时候 他却坏的没治了 that's how i know first cut is the deepest 我才知道 第一次伤得最深 I still want you by my side Just to help me dry the tears that I've cried 宝贝 我愿再试一次 但我也知道
第一次 伤得最深 宝贝 我知道 第一次 伤得最深 黑夜里想送给被情伤到的人,自己却被震到了,再无人知晓的黑人灵骚歌手。 |
|