不可思议!这个字我竟然认错了几十年,这么多年,我一直把“床笫之欢”读成“床第之欢”,读错的原因是这个词不是上学时学的,而是在小说里看到的,之前从来没有写过,每次看到这词时,都是稀里糊涂的瞄一眼,一般不用正眼瞧,所以一直把“床笫zi”当成是“床第di”,这两天偶然念到,被人家提醒后才知道,自己粗心了几十年,这两个字竟然不是一个字,读音也完全不同!幸好我从来没在人多的地方念过这个词。 不得不说,我们的汉字真的很奇妙,一点点的差别,读音和意思却差之千里,要是眼神不好或者粗心大意不仔细看,根本瞧不出它们的区别。 床笫的“笫”,读zǐ,指用竹篾编的席。 第一的“第”,读di,指的是次序顺序。 看清楚两字的区别了吗? |
|