分享

谈谈亚洲国名的起源和意义——(四)

 诗婧画意 2023-10-29 发布于湖北

马尔代夫——花环之国

马尔代夫,位于印度半岛西南的马尔代夫群岛上,它的英文名字Maldives出自本地语言。Male islands源于Malé,它是主岛的名字。单词—diva,—dive(意思就是“岛屿”),可能与梵语单词dvīpa(岛屿,半岛)有关系。根据传说,马尔代夫最早的定居者被称呼为“迪维希人”。马尔代夫最早的王国是迪瓦·马里,在公元前3世纪期间,印度孔雀王朝的国王阿育王派遣使者访问这个岛国,它就被称呼为“迪瓦·玛哈尔”。1100年——1166年,马尔代夫也被称呼为“迪瓦·库达”,因此拉卡迪夫群岛就成为了马尔代夫的一部分。从那时候起,马尔代夫被学者称呼为“迪瓦·坎巴”。Maldives这个名字也可能源于梵语单词mālā(花环)和dvīpa(岛屿),或者在僧伽罗语中是“项链岛”的意思。马尔代夫人民被称呼为Dhivehin。单词Dheeb/Deeb(古代dhivehi与梵语单词dvīpa相关),它的意思就是“岛屿”。Dhives的意思就是(岛民),合起来就是“马尔代夫岛民”。不过,“花环岛”的名字不见于任何文献,但是在古代吠陀时代梵语文献中提到了“十万个岛屿”,名字不仅包括马尔代夫,而且还有拉卡迪夫,埃米尼迪维岛和米尼科伊。一些中世纪的游客,如巴图塔,他称呼这个岛屿为Mahal Dibiyat,源于阿拉伯语单词mahal(意思就是"宫殿),也许就是波斯和阿拉伯语词汇通过印度北部的穆斯林引入到本地语言中。英国人第一次称呼马尔代夫为“Maldive Islands”(马尔代夫岛),后来才更名为“Maldives”。不过,在1563年,一个叫加西亚·达·奥尔塔,他应该不是本地人,他出版了一本书,他写道“我必须告诉你,我曾听说,本地人并不称呼它为Maldiva,而是Nalediva”。在马拉巴尔语言中,nale的意思就是“四”,“diva”指的就是“岛”,所以本地语言这个单词暗示着“四个岛屿”,后来被误用了这个名字Maldiva。马尔代夫的首都是马累岛,英文名字为Malé,它也是人口最多的城市,名字源于Maldiva,意思就是“马累岛”。它的官方语言为英语和迪维希语,1965年7月26日独立,货币为拉菲亚,国花是粉玫瑰,国树为椰子树。

马尔代夫首都马累岛的广场

伊朗——光明之国

伊朗,也被称呼为“波斯”,它位于西亚地区,英文名字是Iran,它直接源于中世纪波斯语ērān,它第一次出现于公元3世纪鲁斯塔姆浮雕的铭文中,伴随着帕提亚铭文使用了术语Aryān,它指的就是伊朗语言。中世纪伊朗语ērān和aryān是部族名词er(中世纪波斯语,属于后缀)和ary(帕提亚语)是间接格复数形式,它们都源于原始——伊朗语arya(意思就是“雅利安“,伊朗语)。在历史上,伊朗被西方人称呼为Persia,主要源于希腊历史学家的作品,他们称呼伊朗全境persis(出自古代波斯语,意思就是“波斯人的土地”)。persis本身是古代伊朗的一个省,就是今天的法尔斯。今日,伊朗和波斯都使用在文化背景中,伊朗仍旧是官方文件不可替代的专有名词。伊朗最早的王朝是米底(Median empire),它始于公元前678年,随后就是阿契美尼德王朝。伊朗的官方语言为波斯语,国花是玫瑰,货币单位为里亚尔,绝大多数人信仰伊斯兰教。伊朗的首都是德黑兰,也是西亚人口最多的城市,它的英文名字是Tehran,一种理论认为,这个名字起源于Tiran/Tirgan,意思就是“蒂尔的住所”,蒂尔相当于希腊神墨丘利。古代帕提亚城镇蒂朗位于梅黑兰镇附近(意思就是“迈赫尔的住所”,它是古代伊朗的太阳神)。这两个地名都位于伊朗大城雷郊外的乡村,梅黑兰仍旧位于大德黑兰居民区内。还有一种理论认为,德黑兰的意思就是“温暖的地方”,它与寒冷的地方相对(Shemiran谢米兰,位于德黑兰北部)。另外,有些文献认为,在波斯语中德黑兰的意思就是“温暖的高山斜坡”。德黑兰的官方网站解释说,它源于波斯语“Tah”,意思就是“底部,或者末端“,“Ran”指的是山的斜坡,字面的含义就是“高山斜坡的底部”,这可能就是最为合理的说法。

谢里夫理工学院,它是伊朗最著名高等学府中的一个,始建于1966年


阿富汗——山上之国

阿富汗,它位于亚洲中西部,它的英文名字是Afghanistan,它源于波斯语Afgān(阿富汗人,出自梵语“骑马人”),或者阿拉伯语Afghan+波斯语stân(地方),合起来就是“阿富汗人的地方”。这个名字源于民族称呼Afghan,在历史上,它主要指的是普什图人,他们是阿富汗地区人口最多的少数民族。这个名字在公元3世纪萨珊王朝的文献中提到了,拼写为Abgan。公元6世纪的印度天文学家拼写这个名字为Afghana(Avahana)。被称呼为“阿富汗人”的人们在10世纪的一本地理书中被提到了几次,他们生活在高山上的一个乡村中,非常静谧和愉快。在11世纪的一部文献中,阿富汗人被提到了,他们被认为是印度河西部边缘高山上的一些部族,可能生活在苏莱曼山上。1333年,伊本·巴图塔还拜访了这个地区,他去喀布尔,那里有一个乡村,由说波斯语的部族所占据,他们被称呼为“阿富汗人”。他们生活在高山上,身体素质很好。16世纪的一位著名的波斯学者提到过,这个国家的人民用本民族语言称呼他们的家乡为“阿富汗”,因此他们就是“阿富汗人”。《伊朗百科全书》认为,“普什图和“阿富汗”是同义词。17世纪的普什图语的诗人胡沙尔·汗·哈塔克认为,“普什图人和阿富汗人并不是一个民族”,阿拉伯人知道这个。实际上,阿富汗人就是普什图人,普什图人就是阿富汗人。“Afghanistan”(阿富汗斯坦)出自莫卧儿皇帝巴布尔的《回忆录》,以及后来波斯学者费里什塔和巴布尔的继承者,其中指出传统上普什图人领土位于兴都库什山和印度河之间。1919年8月18日,阿富汗独立。阿富汗的首都喀布尔,它也是该国唯一的一个人口超过一百万大的城市,它的英文名字是Kabul,它的起源有各种解释。《牛津世界地名词典》提到了,名字确实要早于伊斯兰教之前。在梵语中,这个名字被认为是Kubha,然而古典时代的希腊作家称呼它为Kophen,Kophes,或者Koa。喀布尔这个名字第一次应用于喀布尔河,这个地区也被称呼为“卡布里斯坦”。考古学家亚历山大·坎宁安(去世于1893年)在19世纪认为,玄奘所撰写的《大唐西域记》提到的Kaofu很有可能是图卡里部族中的一个。他还解释道,在公元前2世纪,他们占据了这里,因此部族就给这个城市起了这个名字。根据《牛津当代世界百科全书》的观点,这个猜想似乎很有可能是的。阿富汗历史学家米尔·穆罕穆德(1898——1978)写道,在《阿维斯塔》中,喀布尔被称呼为vaekereta,然而古代希腊人称呼它为ortospana(就是“高地”),它对应于梵语Urddhastana,这个单词应用于喀布尔。根据一个传说,有人在喀布尔找到了一条湖,位于中部,这就是所称的“幸福之岛”,那里定居着一个音乐家的家庭。《牛津世界地名词典》认为,这个名字源于阿拉伯语词根qbl,含义就是“会见“,或者“接受“,这是不太可能的。还有一种说法认为,喀布尔的名字出现于13世纪。喀布尔源于波斯语kâbol,它借用于普什图语kâbel,可能源于印度——伊朗部族名字Kambuja,它与Kamboja有关联。

这是一幅古老的绘画,上面描绘着喀布尔的防御要塞

沙特阿拉伯——世界石油王国

沙特阿拉伯,它位于阿拉伯半岛上,属于西亚国家,它的英文名字是Saudi Arabia,源于阿拉伯语,字面意思是“沙特阿拉伯王国”。单词“Saudi”起源于suūdīyah,它是国家的名字,属于典型的形容词,组成了沙特皇室家族王朝的名字。Al saudi,它的意思就是“家族”,沙特属于王朝祖先的名字,他生活在18世纪。沙特阿拉伯国名的意思是“幸福的沙漠”,它的历史可以溯源到125000年以前。18世纪的沙特王朝,这个家族源于内志,它的创始者是穆罕默德·本·沙特,最初建国于利雅得,后来势力扩张到沙特阿拉伯境内,但在1814年被奥斯曼帝国所摧毁。1824年,第二个更小的沙特王国在内志建立,在19世纪大部分时期能够控制沙特阿拉伯。当时,沙特阿拉伯的统治家族是拉希德。1891年,拉希德家族取得了胜利,沙特王室家族被迫流放到科威特。1902年,阿卜杜勒·拉赫曼的儿子阿卜杜勒·阿齐兹(他就是后来的伊本·沙特)带着家族成员返回到利雅得。伊本·沙特得到了部族军队的支持,他很快从奥斯曼帝国的手中夺回了阿哈撒。沙特阿拉伯的首都是利雅得,它也是阿拉伯半岛最大的一个城市,英文名字是Riyadh,第一次提到这个城市名字的是在1590年。1737年,利雅得指的是早期绿州镇,它的意思就“花园”。

沙特阿拉伯首都利雅得的穆拉巴宫庭院

巴林——两个海之国

巴林位于卡塔尔和沙特阿拉伯之间的波斯湾海面上,也被正式称呼为“巴林王国”,它的英文名字是Behrain,源于Bahrayn,它是阿拉伯语Bahr(海)的复数形式。因此,Al—Bahrayn最初指的是“两个海”。后来,这个名字成为了阴性专有名词,并不遵循复数的语法规则,因此它的形式始终是Bahrayn,从不会出现Bahrān,词尾加上单词没有任何变化,就像国家的徽章铭文一样Bahraynunā(我们的巴林)。中世纪的语法学家贾瓦哈里对此评论说,更加正式的正确术语Bahrī(意思就是“它属于这个海”),也许已经误解了,因此从没有使用过。巴林这个名词在《可兰经》中出现了五次,但并非指的是现代岛屿,最初指的是阿拉伯人。今天,巴林的两个海普遍指的是东部海湾和岛的西部,以及北海和岛的南部。还有一种理论认为,巴林的地名是由阿哈撒提供的,两个海是大绿海 ,指的是波斯湾和阿拉伯主岛的和平海。              直到中世纪晚期,巴林这个名词仍旧指的是“东阿拉比亚地区“ ,包括伊拉克南部、科威特、阿哈撒、卡地夫和巴林。整个阿拉比亚的海岸被称呼为“巴林”  ,应该有1000年历史。进入1950年以后,岛屿和王国都被称呼为巴林。巴林王国的官方语言为阿拉伯语,此外还有英语,他们信仰伊斯兰教。巴林的首都是麦纳麦,它的英文名字为Manama,源于阿拉伯语(Al—manâma),它的意思就是“梦想之地“,或者“栖息之地”。麦纳麦的历史可以溯源到青铜时代,公元前3000年,出现了戴尔蒙文明,它作为重要的贸易集散地。

首都麦纳麦的景观

卡塔尔——君主立宪制国家

卡塔尔,它位于波斯湾南岸的卡塔尔半岛上,它的英文名字是Qatar,源于阿拉伯语。老普林尼,他是罗马时期的一位作家,证实了早期的记载,提到了公元1世纪中期半岛的居民,称呼他们为Catharrei,这个名字的意思源于当地具有影响力的移民点。一世纪以后,天文学家托勒密绘制出第一幅可知的地图,上面描绘着半岛,称呼它为Catara。这幅地图证实了一个城镇,它名叫cadra,位于半岛东部。这个术语Catara(定居者;居民)一直使用到18世纪为止。现代英文名字 Qatar是后来才采用的。卡塔尔的人类定居历史可以追溯到5万年以前,移民点和工具出自石器时代。中石器时代的物品源于乌拜德时期(公元前6500年——公元前3800年) ,它们被发现于被抛弃的海岸移民点上。卡塔尔的官方语言为阿拉伯语,人们信仰伊斯兰教,12月18日为国庆日, 是1878年确定的,1971年9月1日独立,货币为里亚尔。卡塔尔的首都是多哈,英文名字为Doha ,源于阿拉伯语dohat,它的意思就是“圆形”,指的是环绕着这个地区海岸线的圆形的海湾。还有一种解释认为,多哈这个名词源于阿拉伯语,字面的意思就是“这颗大树”。多哈的历史并不悠久,它可以溯源到1681年的文献,这里提到了移民点阿比达 ,1825年多哈城才建立。

多哈的五层伊斯兰艺术博物馆,于2008年向公众开放,它被认为是地区最好的博物馆。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多