别弟缙后登青龙寺望蓝田山* 王维 陌上新离别⑴,苍茫四郊晦⑵。(“离别”一作“别离”) 登高不见君⑶,故山复云外⑷。 远树蔽行人⑸,长天隐秋塞⑹。 心悲宦游子⑺,何处飞征盖⑻。 注释 *缙(jìn):王缙,王维胞弟,工诗文。历仕朝廷要职。曾为官出塞,王维作诗送别。青龙寺:寺名,在长安南门之东,张礼《游城南纪》:“青龙寺北枕高原,前对南山,为登眺之绝胜。”蓝田山:诗人隐居之处。在陕西蓝田县东。 ⑴陌上:田间小路。古代的田间小路,南北方向叫做“阡”,东西走向的田间小路叫做“陌”。离别:有版本作“别离”。 ⑵苍茫:形容辽阔无边。晦:谓天色昏暗。 ⑶君:指王缙。 ⑷故山:即诗题中之“蓝田山”,因兄弟二人曾在此隐居过,故称“故山”。 ⑸树:蜀刻本、活字本作“木”。 ⑹隐:隐没。秋塞:秋天的关塞,指王缙要去之所。 ⑺宦游子:离家在外做官的人,指王缙。 ⑻飞:奔驰。征:远行。盖:车上的伞盖,借指车。 |
|