分享

“调休”用英语怎么说?

 西医也在学中医 2023-11-14 发布于日本
2023-10-13 17:38·至优记录

“调休”用英语怎么说?

官方表达一般用in lieu (of sth) 这个短语来表达。In lieu (of sth) = instead of

比如把“调休”表达成名词性短语,可以说 time off in lie, leave in lieu, off-in-lieu leave.

比如把“调休”表达成动词性短语,可以说 leave in lieu.

In this section, the company's TOIL policy is described.

这一部分陈述公司的调休政策。(TOIL是time off in lieu的缩写)

Can I take tomorrow off for leave in lieu?

我明天可以调休吗?

This weekend is to leave in lieu.

这个周末将调休。

另外,“调休”也可以用直译方式表达,比如change one's shift to get leave later;make up (弥补)

这里的leave指的是我们平时的请假中的“假”,或者法定假期中的“假”都可以。这里的shif指的是我们平时上班中的“班”。

We have to work two days at weekend to make up for the holiday.

我们要周末上两天班补之前的调休。

Would it be OK if I will change my Monday morning shift to get a leave?

我可以把周一早班调成周五早班吗?

I have to ask for a leave tomorrow morning.

我明天上午得请假了

He has been on sick leave since last Thursday.

上周四起,他就一直在请病假。

Do you usually work day shift or night shift?

你通常上白班还是夜班?

顺便,补充一下请假”的英文表达:

take a leave

take a day off

ask for leave

#英语笔记#

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多