耿建华 大作家苏轼被贬到儋州即昌化军,多亏遇到了他的粉丝---张中。张中官不大,最多是个县团级,是当地的守军长官,相当于县武装部长。但这位进士出身的军官,打小就一直钦佩苏东坡。当年,在京都投考时,要想见一见大作家的面,都十分不易,别说这样面对咫尺。文人出身的张中,对苏东坡的蒙难,十分同情。苏轼来昌化军虽然挂着琼州别驾的衔头,但明眼人一看就知是个虚职。况且,当权的政敌对贬谪到昌化的苏轼有“三不”禁令:不得食官粮、不得住官舍、不得签公事。然而,张中没有理会朝庭的红头文件。张中不仅好酒好肉供应,而且还给苏轼提供了免费的机关宿舍。两人经常喝酒对谈,十分投机。 和陶与殷晋安别送昌化军使张中 原作:北宋 苏轼 孤生知永弃,末路嗟长勤。 耿建华今译: 我知道一生永被抛弃,走到末路长长地感叹。 在儋耳已经住了很久,每天都和儋耳人相伴。 南海的这一个奇男子,做官就住在我的东面。 没有一天不早晨喝酒,夜里下棋直到曙光现。 小瓮里都是自酿好酒,剩了一瓢也和我分摊。 仍想和你对床同做梦,陪伴我睡到五更春天。 暂时相聚像水上浮萍,忽然间又像风云飘散。 恐怕没有再见的日子,笑着说定来生的因缘。 空吟这首诗歌来送你,帮不了你行李的贫寒。 和陶王抚军座送客 再送张中 原作:北宋 苏轼 胸中有佳处,海瘴不能腓。 三年无所愧,十口今同归。 汝去莫相怜,我生本无依。 相从大块中,几合几分违。 莫作往来相,而生爱见悲。 悠悠含山日,炯炯留清辉。 悬知冬夜长,不恨晨光迟。 梦中与汝别,作诗记忘遗。 耿建华今译: 心胸中自有个好地方,海上瘴气也不能摧毁。 三年来没有什么愧疚,一家十口今天就归回。 你去后不要再怜惜我,我今生本来无所依归。 相随在这块茫茫大地,几回相见几度再分飞。 不要作往来的打算了,再见面关爱也会生悲。 悠悠的告别山中红日,闪闪留下清亮的光辉。 料想今后冬夜更漫长,我不恨晨光来的迟微。 梦中我们永远没分别。作诗永远记你的恩惠。 和陶答庞参军 三送张中 原作:北宋 苏轼 留灯坐达晓,要与影晤言。 下帷对古人,何暇复窥园。 使君本学武,少诵《十三篇》。 颇能口击贼,戈戟亦森然。 才智谁不如,功名叹无缘。 独来向我说,愤懑当奚宣。 一见胜百闻,往鏖皋兰山。 白衣挟三矢,趁此征辽年。 耿建华今译: 点灯坐着一直聊到拂晓,我们身影记得那些言谈。 落下帷帐苦读古人书籍,那里有时间再去看田园。 使君你本来就是员武将,小时候就读兵法十三篇。 很能够用口舌去退敌兵,戈戟等兵器也让人胆寒。 多才又多智谁人不知道,可叹与建功的机会无缘。 你曾经单独和我诉说过,无人可倾诉心中的愤懑。 一试身手可胜百人传闻,期待去臯兰山与敌血战。 薛仁贵白衣发箭射三人,趁机会征战辽东威名传。 转载于:(2010-07-29 ) 伴山堂主(耿建华)的博客 耿建华:山东诗词学会顾问。中华诗词学会理事、山东省诗词学会原副会长、原山东省当代文学研究会副会长。山东大学文学院教授,山东大学文学与新闻传播学院副院长。 |
|