新译《楚辞》 吴营洲 远游 屈原 这是我国第一篇游仙诗。全诗围绕“远游”展开,先交代远游的动机,然后介绍远游前的准备工作,最后写远游的过程。既是对当时楚国黑暗腐朽的政治状况的控诉,也流露了对故国的留恋。此诗主要写想象中的天上远游,表达了作者对现实人间的理想追求,是屈原忧患现实的悲愤诗。(以上部分,因世俗困厄,孤独无依,愁怀不释,故轻举神游,思求天地正气。)因气变而遂曾举兮, (他们)借助正气遂渐渐飞升啊,(以上部分,天时代序,志向难成,祸患难免,故寻仙家之道、养气之术。)(以上部分,总结周游四荒、六漠而达虚无至道之境,以此忘怀世俗。)迫阨(è):困阻灾难。茕(qióng)茕:孤独貌。怊惝怳(chāo chǎng huǎng):惆怅失意。乖怀:心愿违背,心气不顺。端操:端正操守。赤松:赤松子,古之仙人,传说神农时为雨师。休德:美德。化去:指仙去。傅说(yuè):殷高宗武丁的宰相,传说他死后,精魂乘星上天。韩众:即韩终,春秋齐人,为王采药,王不肯服,于是他自己服下成仙。浸:渐。曾:通“层”。如:往。耀灵:太阳。晔(yè):光耀。仿(fǎng)佯(yáng):通“彷徉”,即彷徨、徜徉。高阳:高阳氏之帝,即颛顼。程:效法。重(chóng):音节的名称,有另起的意思。淹:滞留。轩辕:即黄帝。王乔:即王子乔,传说中得道成仙者。六气:据道家之说,世上有天地四时六种精气,修炼者服食之即能成仙。沆瀣(hàng xiè):夜间的水气。正阳:六气中夏时之气。神明:指人的精神。凯风:南风。一气:纯一不杂之气。内:通“纳”,容纳。滑:紊乱。孔:甚,很。庶类:众类万物。羽人:羽化升天的仙人。丹丘:仙境之地。汤谷:通“旸谷”,日出之处。九阳:日出处。琬琰(yǎn):美玉。頩(pīng):貌美。脕颜:滋润颜面。汋(zhuó)约:通“绰约”,柔美。淫放:指洒脱不受拘束。寂漠:空旷,寂静。登霞:上升云层外。天阍(hūn):天宫的看门人。阊阖(chāng hé):天门。丰隆:雷神;一说云神。大微:即“太微”,天帝的南宫。旬始:星宿名。清都:天宫之名。发轫(rèn):发车。太仪:天上的太仪殿。微闾:医巫闾山,古人认为神仙所居。逶蛇(wēi yí):通“逶迤”,蜷曲而延伸貌。旄(máo):一种用牦牛尾装饰旗杆顶部的旗子。服:中间两匹驾车的马。偃蹇(jiǎn):宛转貌。连蜷:指马身马蹄弯曲之状。胶葛:纠葛,交错杂乱。斑:通“班”,队列。曼衍:绵绵不绝。句芒:东方木神之名。太皓:通“太皞”,东方上帝之名。飞廉:风伯之名。杲(gǎo)杲:明亮貌。旂(qí):画龙系铜铃的旗。蓐(rù)收:金神之名,为西方上帝少昊之子。西皇:即少昊。旍(jīng):旗帜。暧曃(ài dài):昏暗不明。曭(tǎng)莽:幽暗迷濛。玄武:二十八宿中北方七宿的总称,为龟蛇合体之象。弭节:按节缓行。担挢(jiǎo):飞升。婾(tōu):通“偷”。睨(nì):斜视。自弭:自我宽解,自我安慰。南疑:南方的九嶷山。罔象:犹云汪洋。祝融:火神之名。衡:车辕头上的横木。还衡,回车。宓(fú)妃:伏羲氏之女,洛水女神。咸池、承云:都是传为黄帝所作的乐曲名。二女:舜帝的两位妃子娥皇、女英,她们是尧帝的女儿。九韶:舜帝命咸黑所作的乐曲。海若:海神。冯夷:河神河伯。螭(chī):古代传说中一种没有角的龙。虫象:水怪。蟉虬(liú qiú):屈曲盘绕貌。便娟:轻盈美好貌。增挠:层绕。增,通“层”;挠,通“绕”。轩翥(zhù):高飞。博衍:舒展绵延。逴(chuō):远。绝垠(yín):指天边。寒门:北极之山。清源:传说中八风之府。颛顼(zhuān xū):北方上帝之名。玄冥:北方水神。黔嬴:即黔雷,造化之神。列缺:闪电。峥嵘:此谓深远之貌。泰初:天地万物的元气。匡机 通路 危俊 昭世 尊嘉 蓄英 思忠 陶雍 株昭逢纷 离世 怨思 远逝 惜贤 忧苦 愍命 思古 远游逢尤 怨上 疾世 悯上 遭厄 悼乱 伤时 哀岁 守志
|