分享

杜确《岑嘉州诗集序》注读

 小河西 2024-03-28 发布于广东

杜确《岑嘉州诗集序》注读

小河西

杜确:唐官员。大历二年(767)登贤良方正科。贞元中迁兵部员外郎。贞元十四年(798),自太常卿出为同州刺史。贞元十五年(799)迁河中尹、河中观察使,卒于任。在任同州刺史期间,杜确应岑参子岑佐公之请求,作《岑嘉州诗集序》。该序简要介绍岑参生平,是阅读岑诗作最重要的参考材料。

岑嘉州诗集序(分四段)

首段原文

自古文体变易多矣。梁简文帝及庾肩吾之属,始为轻浮绮靡之词,名曰“宫体”。自后沿袭,务于妖艳,谓之摛锦布绣焉。其有敦尚风格,颇存规正者,不复为当时所重。讽谏比兴,由是废缺。物极则变,理之常也。圣唐受命,斫雕为朴。开元之际,王纲复举,浅薄之风,兹焉渐革。其时作者,凡十数辈,颇能以雅参丽,以古杂今,彬彬然,粲粲然,近建安之遗范矣。

大意

自古以来,文体常变。梁简文帝萧纲及庾肩吾等人,开始写轻浮绮靡之文,名曰“宫体”。自此后沿袭者,致力于追求妖艳,人们说是在铺陈锦绣。其时也有敦厚高雅风格,比较规矩严肃的作品,却不为当时所重。讽谏比兴,从此消失。然而物极必变是常理。大唐受天之命,去雕饰而求淳朴。开元之计,朝廷重整纲纪。浅薄的文风,逐渐得以改革。当时作者有几十个,颇能以雅参丽,古今融合,文质彬彬,光彩夺目,已近于建安文学所遗之风范。

注释

文体:文章风格或结构。《诗品》(梁-钟嵘):“宋征士陶潜诗,其源出于应璩,又协左思风力,文体省静,殆无长语。”

梁简文帝萧纲(503-551)、庾肩吾(487-551):梁文学家。宫体诗主要作家。

摛(chī)锦布绣:铺陈锦绣。《西都赋》(汉-班固):“若摛锦布绣。”

敦尚:敦厚、高尚。规正:规矩、严正。

讽谏:以婉言隐语劝谏。《史记-太史公列传》:“作辞以讽谏,连类以争义,《离骚》有之。”比兴:《周礼-春官-大师》:“教六诗,曰风、曰赋、曰比、曰兴、曰雅、曰颂。”郑玄注:“比,见今之失,不敢斥言,取比类以言之。兴,见今之美,嫌于媚谀,取善事以喻劝之。”

斫(zhuó)雕为朴:去掉雕饰,崇尚质朴。《后汉书-皇后传序》:“及光武中兴,斫雕为朴,六宫称号,唯皇后及贵人。”

彬彬然:文质兼备貌。《论语-雍也》:“质胜文则野文胜质则史,文质彬彬,然后君子。”何晏集解引包咸曰:“彬彬,文质相半之貌。”

粲粲然:鲜明貌。《大东》(诗经):“西人之子,粲粲衣服。”朱熹集传:“粲粲,鲜盛貌。”

建安:东汉末年汉献帝年号。建安元年(196)至建安二十五年(220)。建安文学代表人物为曹氏父子及“建安七子”。

遗范:指前人遗留可作楷模的法式、规范等。《晋书-乐志上》:“武皇帝采汉魏之遗范,览景文之垂则,鼎鼐唯新,前音不改。”

第二段:原文

南阳岑公,声称尤著。公讳参,代为本州冠族。曾大父文本,大父长倩,伯父羲,皆以学术、德望官至台辅。早岁孤贫,能自砥砺,遍览史籍,尤工缀文。属辞尚清,用意尚切,其有所得,多入佳境,迥拔孤秀,出于常情。每一篇绝笔,则人人传写。虽闾里士庶,戎夷蛮貊,莫不讽诵吟习焉。时议拟公于吴均、何逊,亦可谓精当矣。

大意

南阳岑氏,声名卓著。世代为本州最显赫之家族。岑参曾祖父岑文本、祖父岑长倩、伯父岑羲,皆以学术、道德官职宰相。岑参早年孤苦贫寒,却能够自觉磨砺。遍览史书,特善长作文。作文尚清晰,立意尚真切。凡有诗文,多入佳境,迥拔挺秀,高出常情。每篇诗文停笔后,皆人人传抄。虽街头百姓,四方蛮族,莫不朗诵学习。当时舆论将其比作吴均、何逊,应该说十分精当。(写岑参出身及青年时期。

注释

声称:声誉。《集异记-王维》(唐-薛用弱):“时进士张九皋,声称籍甚。”

冠族:冠盖之族。《晋书-张方传》:“参军毕垣,河间冠族。”

曾大父:曾祖父。《墨子-节葬下》:“其大父死,负其大母而弃之。”岑参曾祖父岑文本,唐太宗中书令。

大父:祖父。岑参祖父岑景倩之堂兄岑长倩,岑文本之侄,武则天时右相。

伯父:岑参堂伯父岑羲。岑羲为岑曼倩之子,睿宗时同中书门下三品。

缀文:著文。《醉歌行》(杜甫):“ 陆机二十作《文赋》,汝更小年能缀文。”属辞:属文。《三国志-魏志-刘劭传》:“文章之士爱其著论属辞。”

戎夷蛮貊:古代对周边各族统称。泛指外族。《礼记-王制》:“东曰夷、西曰戎、南曰蛮、北曰狄。”貊与狄皆北方民族。

吴均(469-520)、何逊(472-519):南梁文学家。

第三段:原文

天宝三载进士高第。解褐右内率府兵曹参军。转右威卫录事参军。又迁大理评事兼监察御史。充安西节度判官。入为右补阙,频上封章,指述权佞。改为起居郎。寻出虢州长史。又改太子中允,兼殿中侍御史,充关西节度判官。圣上潜龙藩邸,总戎陕服,参佐僚史,皆一时之选。由是委公以书奏之任。入为祠部、考功二员外郎,转虞部、库部二正郎。又出为嘉州刺史。副元帅、相国杜公鸿渐表公职方郎中兼侍御史,列于幕府。无几使罢,寓居于蜀。时西川节度因乱受职,本非朝旨。其部统之内,文武衣冠附会阿谀以求自结。皆曰:中原多故,剑外少康,可以庇躬,无暇向阙。公乃著《招蜀客归》一篇,申明顺逆之理,抑挫佞邪之计。有识者感叹,奸谋者惭沮()。播德泽于梁益,畅皇风于邛僰()。旋轸有日,犯軷()俟时。吉往凶归,呜呼不禄!

大意

天宝三载进士高第。(约天宝六载)授初官右內率府兵曹参军。(约天宝八载)转右威卫录事参军。(实职为安西幕府判官。)(天宝十五载)又迁大理评事兼监察御史。(实职为伊西北庭度支副使。)充安西节度判官。(应为:八载充安西节度判官;十三载充北庭节度判官。漏写北庭。)(至德二载在凤翔)入为中书省右补阙。多次上书皇上,指斥权佞。(乾元二年三月)改为中书省起居郎。(同年四月)出任虢州长史。(宝应元年初)改太子中允,兼殿中侍御史,充关西节度判官。皇上派太子统帅陕州前线兵马,幕府中工作人员皆当时优秀人才。也因此,委任岑参担任“书奏”之职。(广德元年初)先后担任祠部、考功员外郎,接着又转虞部、库部郎中。(永泰元年冬)出为嘉州刺史。(大历元年)相国杜鸿渐上表,以职方郎中衔聘入西川节度使幕府。没多久罢职,寓居于蜀。时西川节度使崔旰是因乱而受职,本非朝廷旨意。其部下文武百官为自保而附会奉承。大家都说:中原多变故,剑外稍平静。可在此地保全自身,无心回朝。岑参于是写散文《招蜀客归》一篇,讲清顺逆之理,抑制佞邪之计。有识者感叹,奸谋者羞愧沮丧。传播皇上德泽于巴蜀,宣扬皇上教化于剑外。回京计划已定,路祭日子正待。然而却吉往凶归,病逝蜀地,呜呼!(这一段写岑参仕途经历。

注释

高第:科举中式。天宝三载(744)进士二十九人,状元为赵岳,岑参居第二。

解褐:脱去布衣。《麈尾赋》(唐-陈子昂):“甲申岁,天子在洛阳,余始解褐,守麟台正字。”

右内率府:官名。太子左右内率府之一。右內率府兵曹参军,正九品下。

右威卫:官署名。右威卫录事参军,正八品上。

大理评事:《优钵罗花歌并序》(岑参):“天宝景申岁,参忝大理评事,摄监察御史,领伊西北庭度支副使。”

权佞:有权势而奸巧者。《论衡-答佞篇》(汉-王充):“故贤人之权,为事为国;佞人之权,为身为家。”“恶中之巧者,谓之佞人。”《新唐书-裴度传》:“(裴度)以本官,兼中书侍郎平章事。权佞侧目。”

起居郎:中书省官名,从六品上。岑参乾元二年三月从右补阙改任起居郎。【《佐郡思旧游》(岑参):“己亥岁春三月,参自补阙转起居舍人。夏四月,署虢州长史。】

太子中允:太子左春坊官名,正五品下。关西节度:亦称镇国节度,治华州。

潜龙:《史记-高祖本纪》称刘邦为龙与其母交合而生。后称皇家子孙为龙种。太子未登基称潜龙。《唐诗纪事》卷15:“龙池,兴庆宫池也。明皇潜龙之地。”

藩邸:藩王之第宅。太子未登基前称在藩。其府邸称藩邸。

陕服:陕州。古代九服指九等地区。《周礼-夏官-职方氏》:“乃辨九服之邦国,方千里曰王畿,其外方五百里曰侯服,……。”注:“服者,服事天子也。”《和李大夫嗣真奉使存抚河东》(唐-杜审言):“城阙周京转,关河陕服连。”《陕中作》(唐-蔡希寂):“西别秦关近,东行陕服长。”

祠部:尚书省礼部下曹名。考功:尚书省吏部曹名。虞部:尚书省工部下曹名。库部:尚书省兵部下曹名。岑参在广德及永泰年间先在祠部、考功任员外郎;后在虞部、兵部任郎中。员外郎从六品上,郎中从五品上。

嘉州刺史:嘉州为中州,正四品上。永泰元年冬岑参授嘉州刺史。因崔旰之乱滞留梁州。职方郎中:兵部曹名。岑参大历元年秋以职方郎中衔任职杜鸿渐西川幕府。杜鸿渐回朝后赴任嘉州刺史。

庇躬:《说文》:“庇,荫也。”《说文》:“躬,身也。”

抑挫:抑制、挫折。《北史-唐邕传》:“邕政颇严酷,然抑挫豪强,公事甚理。”

惭沮:羞愧沮丧。《应瑒》(南朝宋-谢灵运):“调笑辄酬答,嘲谑无惭沮。”

邛僰(bó):临邛、僰道并称。临邛:唐邛州(临邛郡),治临邛县。僰道,古县名,汉属犍为郡。为僰人所居,故名。唐属戎州。后借指西南边地。《剑阁铭》(晋-张载):“南通邛僰,北达褒斜。”

旋轸:回车。《后汉书-荀彧传》:“今銮驾旋轸,东京榛芜。”《新唐书-张说传》:“臣愿及时旋轸,深居上京。”

俟(sì)时:等待时机。《三国名臣序赞》(袁宏):“孔明盘桓,俟时而动,遐想管乐,远明风流。”

犯軷:出行前祭路神的仪式。《烝民》(诗经):“仲山甫出祖。”郑玄笺:“祖者,将行犯軷之祭也。”陆德明释文:“犯軷,道祭也。”

不禄:士死的讳称。《礼记-曲礼下》:“天子曰崩,诸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不禄。”郑玄注:“不禄,不终其禄。”

末段:原文

岁月逾迈,殆三十年。嗣子佐公,复纂前绪,亦以文采登名翰场。收公遗文,贮之筐篚。以确接通家余烈,忝同声后辈,受命编次,因令缮录,区分类聚,勒成□卷。倘后之词人有所观览,亦由聆广乐者识清商之韵,游名山者仰翠微之色,足以莹彻心府,发挥高致焉。

京兆杜确序。

大意

自岑公病逝,岁月流逝已近三十年。其嫡长子岑佐公,继承父亲遗业,也以文采立名文坛。他收集岑公遗文,存入箱中。本人作为世交后辈,又知趣相投,很荣幸能为传扬岑公遗留诗文出力。于是授命分门别类,编排次序,令人誊写抄录,编成□卷。如果以后文人有所浏览,就如聆听雅乐者懂得清商韵律,游名山者会仰望翠微之色,足以使俺心中如玉石明净透彻,使俺觉得传扬了清高雅致的诗文。

注释

逾迈:消逝。《自祭文》(东晋-陶潜):“寒暑逾迈,亡既异存。”《晋书-惠帝纪》:“然日月逾迈,已涉新年。”

纂:通“缵”。继承。《国语-周语上》:“纂修其绪。”注:“纂,继也。”前绪:前人事业。《天问》(屈原):“纂就前绪,遂成考功。”

通家:世交。《后汉书-孔融传》:“我是李君通家子弟。”《哭明堂裴主簿》(唐-卢照邻):“缔欢三十载,通家数百年。”

余烈:余威,余光。《过秦论》(汉-贾谊):“及至始皇,奋六世之余烈。”《汉书-公孙弘传》:“若汤之旱,则桀之余烈也。”

同声:声音相同;喻志趣相同者。《驾言出北阙》(晋-陆机):“良会罄美服,对酒宴同声。”

缮录:誊写。《新唐书-儒学传下-褚无量》:“初,内府旧书,自高宗时藏宫中,甲乙丛倒,无量建请缮录补第,以广秘籍。”

广乐:盛大之乐;称美雅乐。《穆天子传》卷1:“天子乃奏广乐。”《史记-赵世家》:“我之帝所甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,不类三代之乐,其声动人心。”《奉和圣制十五夜然灯继以酺宴》(唐-王维):“九衢陈广乐,百福透名香。”

清商:五音中的商音音调凄清悲切,称为'清商’。《韩非子-十过》:“公曰:'清商固最悲乎?’师旷曰:'不如清征。’”《秋笛》(杜甫):“清商欲尽奏,奏苦血沾衣。”

莹彻:莹洁透彻。

高致:清高雅致。《唐国史补》卷上(唐-李肇):“ 王维好释氏,故字摩诘。立性高致。得宋之问辋川别业,山水胜绝,今清源寺是也。”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多