分享

高人碟报(UHD-143):迅动UHD《变形金刚Ⅳ-绝迹重生》

 高人碟网 2024-04-16 发布于吉林


官方效果图


实物图
外封套盒
外封、内封“封面”合影
外封、内封“中脊”合影
《变形金刚Ⅳ-绝迹重生》内封封面
变形金刚Ⅳ-绝迹重生》内封封底
变形金刚Ⅳ-绝迹重生》内封全景
变形金刚Ⅳ-绝迹重生》盘盒内
变形金刚Ⅳ-绝迹重生》内封内侧全景
变形金刚Ⅳ-绝迹重生》无盒内封外侧全景
变形金刚Ⅳ-绝迹重生》无盒内封内侧全景
变形金刚Ⅳ-绝迹重生》UHD光盘
更多实物图片,详见
迅动 《变形金刚●1~5合集》UHD套装-实物图秀

电影信息

英文原名:Transformers-Age of Extinction

中文译名:变形金刚Ⅳ-绝迹重生

其它译名:变形金刚-歼灭世纪(中国香港)

上映时间:2014-06-27(中国大陆、美国)

简介:在“芝加哥终极决战”四年后,汽车人与霸天虎已在地球销声匿迹,人类也在战争后开始新生。然而,却有大企业野心商人想利用寻找到的霸天虎残骸,企图研发出全新技术并创造全新的人造变形金刚。另一边,一名普通机械师在修理破旧大货车时,竟发现了休眠中的汽车人首领擎天柱。面对汽车人与霸天虎的再次归来,新一轮的正邪对战将一触即发!

主 演:马克·沃尔伯格——凯德·伊格尔(父亲)

    配音:王明军

    妮可拉·佩尔茨——泰莎·伊格尔(凯德的女儿)

    配音:张雪凌

    杰克·莱诺————肖恩(泰莎的男友)

    配音:姜广涛

    斯坦利·图齐———约书亚(KSI总裁)

    配音:陆 揆

    李冰冰—————苏月明(KSI中国区CEO)

    配音:李冰冰

    索非亚·迈尔斯——达茜(KSI助理)

    配音:张艾

    凯尔希·格兰莫——哈罗德·艾汀格(CIA“墓风小队”主管)

    配音:周志强

    提图斯·维里沃——萨沃伊(墓风小队队长)

    配音:李智伟

    T·J·米勒————卢卡斯(凯德助手)

    配音:商 虹

客 串:吕良伟—————摩托车手

    配音:范哲琛

    邹市明—————电梯拳手

    韩 庚—————敞篷车帅哥

    巫 刚—————中国国防部长

    林路迪—————警察

机器人:英文:彼特·库伦—————擎天柱

    中文:光头王凯

    英文:约翰·古德曼————探长

    中文:徐涛

    英文:渡边谦——————漂移

    中文:张遥函

    英文:约翰·迪·玛吉欧———十字线

    中文:白涛

    英文:罗伯特·福克沃斯——救护车

    中文:张遥函

    英文:弗兰克·维尔克———惊破天

    中文:陆建艺

    英文:马克·瑞安—————禁闭

    中文:赵晓明

导 演:迈克尔·贝

光盘信息

UHD影碟不分区、适用于任何播放环境

派拉蒙影业公司 提供节目版权

太平洋影音公司 出版

上海迅动文化影视娱乐有限公司 总经销

新出像进字〔2023〕287号

国权像字19-2023-0373号

ISBN 695-4-8361-3827-4

光盘配置:BD100

光盘容量:89.7G(BDinfo测试)

     91.4G(Win7__测试)

正片信息

正片片长:2:45:24

编码格式:MPEG-H HEVC / 3840×2160p / 23.976 fps / HDR10 / Dolby Vision-杜比视界

画面比例:2.40:1
正片音轨

原声音轨:英语(杜比全景声|Dolby Atmos with Dolby TrueHD)

中文音轨:普通话(Dolby Ditital 5.1 / 640 kbps)

其它音轨:无
*共2条音轨

正片字幕

原文字幕:英文

中文字幕:简体中文(内陆普通话风格)
     繁体中文(台湾国语风格)
     繁体中文(香港粤语风格)

其它字幕:无
*共4条字幕
特别收录


字幕参考

英文

简体中文(内陆普通话风格)

*普通话配音:惊破天我是照着擎天柱的样子设计的,可为什么他看起来还是像威震天?

繁体中文(台湾国语风格)

繁体中文(香港粤语风格)

4K UHD 导航菜单

  • 因条件所限,UHD截图全部为“HDR->SDR”图片,图片无法完全还原HDR的真实效果,故以下对比仅作参考,HDR的实际显示效果与硬件息息相关,在不同档次的HDR显示设备上看到的画质可能差异较大
  • UHD截图软件:DVDFab Player 6|强制HDR->SDR模式:Filmic|亮度等级:60


顶级菜单:语言选择
主菜单
设置
场景

BD、UHD 画面对比

【“截图”对比】

第一组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第二组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第三组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第四组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第五组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第六组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第七组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第八组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第九组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十一组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十二组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十三组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十四组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十五组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十六组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十七组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

第十八组
▲ BD(SDR)
▲ 4K UHD(HDR10->SDR)

  • 高人评价:如果把“第四组”图片放大到原始大小(UHD截图裁掉黑边后是3840×1600;BD是1920×800),则UHD的4K分辨率优势就能体现出来,背景峭壁上的细节,UHD比BD要好很多。如果将BD截图放大到与UHD一样大(放大4倍、相当于用支持倍线的影碟机将BD按4K方式播放),则此处细节BD就是“糊”的。按此种方式操作,几乎每一组对比图的UHD细节都比BD多。仍以“第四组”对比为例,UHD截图的原图容量为8.82M、BD是2.71M(上传平台后会大幅压缩),所以尽管因技术原因,图片对比无法直观表现UHD的优势,但在数据层面,UHD就是更优质的存在

【“截图&屏摄图”对比】

第一组

▲ BD截图(SDR)

▲ 4K UHD 截图(HDR10->SDR)

▲ 4K UHD 屏摄图(杜比视界->SDR)

第二组

▲ BD截图(SDR)

▲ 4K UHD 截图(HDR10->SDR)

▲ 4K UHD 屏摄图(杜比视界->SDR)

第三组

▲ BD截图(SDR)

▲ 4K UHD 截图(HDR10->SDR)

▲ 4K UHD 屏摄图(杜比视界->SDR)

  • 高人评价:屏摄图也无法保存HDR本应的颜色表达(较实际目测颜色偏“绿”),但在“亮度”方面,屏摄图比软件截图更接近现实。而且从“第三组”对比上看,在电视机上播放的UHD颜色更鲜艳、也更正宗

UHD BDinfo


IMDb 技术规格



个人评价

本周争取把《变4》&《变5》更完,现在咱继续聊ing~~~

在截至目前已推出的七部《变形金刚》真人电影中,《变4》无疑是和中国联系最紧密的一部,这点从片头派拉蒙标志过后就是“电影频道”的LOGO便能看出——中方参与了投资,所以才被允许好莱坞制片团队带着“变形金刚”来中国“狂轰乱炸”,在鄙人记忆中,貌似真没有其它同类外国影片享受过如此的“官方”待遇。可能就是因为内置了诸多中国元素,加之《变4》对机器人形态做了改良,这次的机器人设计终于符合上在下的审美,所以《变4》在俺这的排名位列全系列亚军(冠军是《变2》)

上文亦曾提过,在前三部电影中贯穿的人类角色:代表普通百姓的“山姆一家”、代表美国军人的“威廉”&“埃普斯”、代表解散特工的“西蒙”在本片集体消失,甚至给人一种从未存在过的感觉。如果从这个角度出发,《变4》更像是“外传”般的存在,因为后面的《变5》带回了威廉和西蒙,山姆也以照片形式露了一小脸,从而让观众得知他们并未消失……《变4》中的汽车人仅保留了前作中最有人气的“擎天柱”和“大黄蜂”,救护车变成了NPC、出场就领了盒饭~~~新增角色除片尾登场的“机器恐龙”团队外,探长、漂移、十字线都成了本作及续集的常驻汽车人。反观霸天虎,系列角色中只保留了“威震天”的头颅,还被人类改成了“惊破天”。与传统变形金刚相比,人造金刚的变形方式看上去要简易许多,这倒是减轻了特效团队的“负担”。本作最大的机器人反派也是新人、名叫“禁闭”,他既不是汽车人、也非霸天虎,若非得安排个职业,他更像是“赏金猎人”。而同为反派的人类团队就多少有些“无厘头”了,他们是中情局下属的“墓风小队”,但行起事来,似乎完全不受政府控制,权限无限大。我确实不了解美国国情,中情局真有这么牛B么?算了,看《变形金刚》电影较真剧情,纯属和自己过不去……具体原因,咱下期再唠。

本篇我想着重聊聊碟。如果您是我号老读者,可能还记得《变4》UHD我曾写过碟报,发布于2018年4月27日,已是6年前了。这回重写我还翻出老贴读了一下,发现了诸多纰漏。例如:当年我还没有能力获取UHD的完整BDinfo,所以单纯根据经验就断定了本碟与外版的最大不同是不带杜比视界,显然是个错误结论。另外,6年前我的HDR播放设备只有一台SONY VW368投影。该型号是SONY支持HDR10的初代投影机,还是偏入门级,所以在HDR入世初期,本机仅能做到支持、实操效果并不理想,尤其是亮度表现,较SDR有明显差距。所以当初我的看法与现今个别碟友一致,即UHD版《变4》不及BD。而现如今,我解决了BDinfo的问题,从中读到了“杜比视界”的数据层,也升级了内置有运算芯片的中端投影机,更买过一台索尼曾经的旗舰级液晶电视,看到了真正的“杜比视界”HDR画质,这次终于可以证实:UHD果然还是比BD更强。所以,当我再次看到有同学如我6年前的疑问时,首先想到的便是:也许是播放设备尚未达标,亦或没按正确方式接线。UHD比BD好才是大概率结果。

单从配置上看:《变4》无疑是系列中配置最好的一张UHD,首先它拥有“内陆公映版普通话配音”音轨、同时还囊括了“简中、台繁、港繁”三条不同风格的中文字幕。反观套装中的其余四碟,连简中字幕都没有,就更甭提普通话音轨了。有些“规律”老鸟们都是清楚的,新入坑的“小白”有些想当然,所以有些概念和现实还需反复普及,今天我就再简述一次,希望能把更多小白变成老鸟~~

为何同为国版UHD(含BD),它们大多是没有提供普通话音轨、甚至连简中字幕都时有时无的呢?为何DVD时代的标配,到了蓝光、UHD时代就变了呢?我们算正版影碟销量大国么?最后这个问题我手头没有数据支撑,也许DVD时代曾经是,但现在大概率不是。因为当我把正版碟报发布在公众号上、把正版实物拍成小视频发到短视频平台上,来参观、点赞的同学基本都是单纯“参观”,TA们根本不会购买正版影碟,甚至个别还有认为买正版的才是大傻瓜,因此我们这些正版碟友才是非主流。我非常乐观的估计:中国内陆能常年坚持买正版(BD、UHD)影碟的最多五千人(这个数字不仅包含买家,甚至可以把以代购为业的卖家、黄牛都算上),任何市场都不会有大批人逢片必买,所以按每个产品都有十分之一用户购买的话,即单一品种的销量最多在500张上下,如果您了解现状,就会清楚,该数字是被相当乐观的高估了的。以我们对外界宣称的说法,中国有14亿人口,一张正版影碟只能卖出500张,这不能算是值得炫耀的成绩吧?因此,尽管国土面积很大、人口超多,但从“正版影碟销量”上评价:咱还远远达不到大国水准,甚至处于倒数、即经常徘徊于末位淘汰位置,所以从全球角度,我们的国版不受好莱坞待见也正常,毕竟没给人家带来可观的收入嘛,资本一向逐利~~

为防止类似DVD时代的D版泛滥,进入蓝光时代后,好莱坞便通过双线手段在源头上抑制了D版的滋生:一是由SONY严格控制着蓝光光盘的生产线。这里我依然没有掌握具体数字,但就当前情况推测:UHD(BD66、BD100生产线)+BD(BD25、BD50生产线)的生产线合在一起,全球总共不超10条。二是好莱坞上收了蓝光(BD、UHD)影碟的编辑权限,所以个别小白碟友把国版没有普通话音轨的锅扣在'迅动’头上是冤枉的。别说迅动没有这个实力,就算雇得起专业技术员、也购买了“贵重”的蓝光编辑软件的使用权,人家好莱坞也不允许代理方自行编辑。所以“迅动”能做的只有在上报征定数量时于邮件中写到:若光盘内置普通话音轨则定购XXX张、不带就少订一些。我举例也只能用XXX、即不足千张,这要是咱的报量能达XXXXX张的五位数,别说普通话音轨,就算咱要求把普通话做成无损全景声格式,片方都会乖乖就范的,咱没销量所以也没话语权那么,好莱坞成功抑制D版了么?玩资源的可能认为没成功,但对于玩碟的同学而言,好莱坞确实成功了,因为截止目前,没有任何一张D版碟是从压盘生产线上制作出来的,D版仍然采用廉价的且数据没有保障的刻录盘为载体,所以单从光盘角度,蓝光时代的D版碟已无法对正版构成威胁。

综上我们已知:因销量原因国版不太受好莱坞待见;同时因权限上收,国版不能自行编辑节目,所以导致国版在配置上与碟友心中的“完美”还有一定差距。好在《变4》的UHD不存在这些问题,我们要求的它全都有,所以我才有勇气把这段“典故”加到本篇碟报之中。前篇反复提过,因UHD规格推出的时间较晚,所以《变1~4》的UHD并非与BD同期发行,它们都是在2017年9月推出的《变1~5》UHD套装(美版)时才首度面市的。该系列从《变5》开始才实现了UHD、BD的同步发行。那么为何同为《变》系真人电影,又是同期出品的UHD,只有《变4》带有'普通话音轨’和'简中字幕’哩?根据过往规律推断无非是:当年的国版派拉蒙代理(泰盛)只征订了《变4》的UHD、《变4》包含大量中国戏份,所以片方和代理方都认为本碟在中国区会有更高销量、《变4》有电影频道的官方加持。以上原因总会有1~2条是猜对了的,因此《变4》在派拉蒙为其制作UHD碟时,单独为大中华区做了一个独享版本,本碟仅在中、港、台地区发行……如此其余UHD仅带繁中也就好解释了:当年港台区报量时征订了其余影片的UHD,而中国内陆没订,所以派拉蒙就没给其余影片带上简中字幕呗。鉴于UHD的制作成本高昂、故“洗牌”概率极低,所以尽管《变1、2、3、5》的国版UHD姗姗来迟,但它们仍然还是2017年就上市了的、仅带繁中的版本。要单方面改变现状,唯一途径就是提升国版销量,那些打着“因为没有普通话配音所以不买正版”旗号的同学,对国版起不到任何正向激励作用。

这篇碟报本该在昨天就写完了的,但上面这几段我首写时展得太开了,多少有些跑题了,所以今天重写了一遍。昨日老文就此扔掉也有些可惜,故打算日后单成一贴, 尽量把论述理由讲的更详细些,好让扫盲贴更接近——以理服人,待我把《变》系碟报全更完,再去认真斟酌那一篇吧……这篇就到这里,我们《变5》碟报再见~~

播放环境及器材

影碟机:OPPO UDP-203
影碟机:SONY BDP-S5500
电视机:SONY 65Z9F(支持杜比视界)
投影机:SONY VPL-VW598(4K视频投影机、支持HDR10)
投影幕:ACME曜影113寸平面画框白软幕
视频线:高登尚4K HD-V1000 HDMI 2.0a/b线 (1米、10米)
功 放:雅玛哈 YAMAHA RX-A8A
音 箱:7.2.4
主 箱:万登庭 Vandersteen 2Ce
中 置:万登庭 Vandersteen VCC-2
环 绕:何氏H9(落地箱)*4
天 空:安桥 ONKYO SKH-410(B)*4
低音炮:何氏TA100+好莱坞SW10

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章