「かわちい」其实读起来大家就应该已经猜出来它大概是哪个词了吧,没错,就是「かわいい」,通过把语尾的「いい」变成「ちい」,给人一种口齿不清的感觉,俗称卖萌。 「かわちい」使用时的一些注意点 「かわちい」通常是年轻人之间使用的词汇,但也有一些人不论年龄或地位都使用这个词。另外,由于这个词被视为网络用语或俚语,因此在正式场合或重大场合(如婚丧嫁娶)中应该避免使用。使用「かわちい」的时候,要考虑说话人和听众的关系以及情境,要根据场合的气氛来使用。 <例文> ・この子犬、とってもかわちいよね。目がパッチリしていて、本当に愛らしい。 (这只小狗太可爱了吧。眼睛大大的,实在太可爱了) ・あの服、誰が着てもきっとかわちいと思う。 (我觉得那件衣服谁穿都可爱) ・あの彼女が描いた漫画、キャラクターがかわちい。 (她画的漫画角色都很可爱) ・A: 「今日の君のスカート、めっちゃかわちいね!どこで買ったの?」 B: 「ほんとに?嬉しい!このスカート、実はネットで見つけて買ったんだよ。 (A:你今天的裙子太可爱了,在哪儿买的? B:真的吗?好开心!实际上这条裙子是我在网上买的呢。) |
|