分享

金花的秘密 | 潜意识的人格化

 nms141319 2024-04-24 发布于湖北

修习“优化”慈科技究竟

点击观看,精彩不错过

根据这部经典,潜意识中的人物不仅只有神,还有魂和魄。

卫礼贤把魂翻译为阿妮玛斯。阿妮玛斯的概念对魂倒是很适合的,魂字的写法是由“云”和“鬼”组成。这样魂的意思是“云鬼”,更高层次的“气息灵魂”,是阳性的。人死后,魂上升成为神、可以不断延展并自我表达的神。

阿妮玛作为魄对应的翻译,由“白”和“鬼”组成,也就是“白鬼”,是低层次的,是世俗的和肉体的,是阴性的。人死后,魄下降成为鬼,通常被定义为回归(也就是转世)的幽灵或说鬼。

妮玛斯和阿妮玛在人死后分道扬镳的情况说明,对中国人来说,它们是完全不同的心理因素,有着完全不同的功效。尽管它们本来统一地存在于“一灵真性”中。但是“既落乾宫,便分魂魄”。

“魂在天心”“昼寓于目(在意识中),夜舍于肝”“此自太虚得来,与元始同形”。而相反,魄是“沉浊之气也,附有形之凡心”“一切好色动气皆魄之所为”“觉则冥冥焉,渊渊焉……即拘于魄也”。

图片

阿妮玛斯和阿妮玛

多年以前,在卫礼贤介绍这部经典给我(荣格)以前,我使用的阿妮玛这一概念与中国的魄的概念已经非常相近。

当然,阿妮玛没有任何玄学涵义。对心理学家来说,阿妮玛不是超越了现实的,而是在人类经验的范围之内的。中国人对魄的定义也向我们揭示了这一状态是可以随时被体验的。但我们为什么一定要说阿妮玛而不直接用情绪这个词呢?原因是阿妮玛有其自主性,也因此大多数人都受其支配。

正如我们所知,阿妮玛是人类意识中划定其界限的内容,是人格的一部分。作为人格的一部分,阿妮玛具有人格特征,因此很容易被拟人化。正如上面所引的例子,这一过程一直在持续进行中。拟人化过程不是我臆造出来的,因为一个受阿妮玛影响的个体不会显示中性平淡情绪,而是显现与普遍特征不同的非常突出的情绪。

研究表明,男人的阿妮玛具有女性特点。这一心理现象造就了中文“魄”的意境和我的关于阿妮玛的概念。通过进一步的内省和忘我的体验,我们发现在潜意识中存在着一个阴性人物,它是阴性的所以使用阴性的词汇命名,像阿妮玛、阴性心灵或灵魂。

阿妮玛也可以被定义为意象、原型或是一切男女相互作用的经验总和。这也就是为什么阿妮玛总是规律性地投射为女性。我们已经知道世上的诗歌其实是在描述和歌颂阿妮玛的。中国概念中的鬼与阿妮玛的联系则是超验心理学家和通ling师感兴趣的内容,因为通常“制”都是针对异性的。

虽然卫礼贤对魂的翻译为阿妮玛斯对我来说还是说得过去的,但我有十分重要的理由将“魂”翻译为“理性”,因为它表达理智和意识的阳性更为清晰。如果没有“理性”这个词,以“阿妮玛斯”作为“魂”的翻译才是合适的。

中国的哲学家们免去了一些西方心理学家要面对的困难,因为中国哲学和所有的古代精神活动一样只是男性世界的组成部分。中国哲学的概念还从来没有以心理学的方式来理解过,所以也从没有人对其在女性心灵中的适用度进行过考量。但西方的心理学家不可能无视女性及其特殊心理的存在,我选择把“魂”翻译为“理性”也与此有关。

在卫礼贤的翻译中理性是中国“性”(性命之性)这个概念的翻译,这一概念还可以翻译为实质(人的本性),或是创造性意识。人死后,魂上升成为神(灵体),在哲学意义上,这与性的概念非常接近。正因为中国的哲学概念不是我们意义上的逻辑概念,而是直觉的,因而它们的涵义只能通过这些概念的使用或它们的写法以及研究像魂和神之间的关系这样的一些方法来理解。

从心理学角度出发,魂指的是意识中分辨事物的光芒和阳性的理智,原本来自性,然后在人死后神回归至道中。这样看来,理性作为魂的翻译就非常合适了,因为理性的概念包括了普遍存在的概念,而普遍存在意思是:阳性方面的,意识的清晰和理智思维能力是全人类的普遍现象,而不是某一个体所独有。

更进一步说,魂或理性其实是不具备人格特征的,它最深层的涵义是非人格和非个体的宇宙的大道。这与全部以个人情绪表达自己(因此是一切憎恨情绪的由来)的阿妮玛截然相反。

对这些心理现象深思熟虑后,考虑到“女人没有魄,但有魂”的看法,我决定把阿妮玛斯这一概念留给女性,女性心理学与男性的阿妮玛有一个共同点。从根本上说,这个共同点不是情感的而是准理性的,描述它最合适的字眼是“偏见”。女性中清醒的一面对应的是男性情绪化的一面,而不是他的心。心构成了“灵魂”,或是说女性的阿妮玛斯。

正如男性的阿妮玛由低层次上的关联性组成,充满了各种情感,女性的阿妮玛斯由低层次上的判断力组成,充满了各种各样的观点。女性的阿妮玛斯中有着先入为主的各种观念,所以在拟人化过程中不大可能被一个人物全面覆盖,而是通常由一组或一群人物来象征。(在通灵心理学中有这一现象的很好例证,比如以派波夫人为例的通灵师群体。)

在较低的层面,阿妮玛斯是低级的理性,是一幅具有明辨能力的男性心灵的讽刺画,而阿妮玛是女性情欲的讽刺画。我们沿着这组平行线继续向前,正如魂对应的是性,卫礼贤翻译为理性,女人的情欲对应的是命,命可翻译为命运。情欲是盘根错节,而理性明确是区分辨别的,是清醒的光芒。情欲代表着关联性,理性代表分辨和解析。

因此,在女性阿妮玛斯中属于低层次的理性,其所形成的观点往往显得不着边际,像是固执的偏见或是与事情的真相不相干的观点。

图片

意识产生于潜意识

人们总是指责我像世界各地的神话那样对阿妮玛和阿妮玛斯进行拟人化。但只有在证明我像神话一样在使用这些概念时对他们具象化了,这个指责才能成立。

我要最后一次宣布:对潜意识内容的拟人化过程不是我的发明,而是现象的本质。忽视阿妮玛是心灵的,也就是具有人格特征的自主心理系统这一事实是不科学的。

没有一个指责我的人在说“我梦到了X先生”时会有丝毫的犹豫,而严格地说,他只是梦到了X先生的代表物。阿妮玛不是别的,它代表了潜意识的人格化特性。至于说这些潜意识内容在超越了尘俗世界后,或是超出我们的日常经验范围后会是什么状态,我们就不得而知了。

我把男人的阿妮玛定义为潜意识的人格化,所以阿妮玛也是通往人类潜意识的桥梁,它起到了联系潜意识的作用。对此,我们这部经典提供了一个非常有趣的观点,经中说,意识(个人的意识)来自魄。西方人的心灵是完全建立在意识的基础之上的,所以我必须基于此来给阿妮玛下定义,但东方人的心灵是建立在潜意识的基础之上的,他们将意识看作是阿妮玛的效果!毫无疑问的是,意识产生于潜意识。

我们总是忘记这一原则,不断地试图把人类的心灵与意识等同起来,或是把潜意识认作是意识的产物(例如弗洛伊德的压抑理论)。正如我们之前讨论过的,决不能低估潜意识的真实,并且潜意识中的人物应被理解为积极的。一个理解了人类心灵本质的人用不着担心自己退化到了原始的鬼神学。

一旦潜意识没有被认作是积极的因素而不能得到足够的重视,我们便成为一边倒意识信仰的受害者,最终导致紧张过度。灾难这时在所难免,因为就算我们彻底了解了意识的全部内容,我们还是忽略了深藏的心灵能量。不是我们在对潜意识拟人化,而是它们在一开始就具有人格特性。

我们只有充分认识到这一点后,才能对它们进行去人格化处理,正如经中所说的“制魄”。在这里我们又发现了佛教与西方人心理的巨大差异,但同时它们之间又有着相契合之处。在禅修中应拒绝一切幻象,我们同样如此,但东方的做法与我们的动机完全不同。

在东方,表达极其丰富多彩的各种境界的概念和教义占统治地位,只是在出现过多幻象时,要求对修炼之人有所保护。而我们是在歧视幻象,认为它们毫无价值,是主观的白日梦。潜意识内容所带来的境界与幻象不是缺乏想象力诱惑的抽象概念,正相反,它们交融在一张极为丰富多彩的幻网之中。

东方人在这些幻象前可以做到如如不动,是因为在很久以前他们已经从中提取了精华,并把它们浓缩为深奥的教义。而我们还从来没有体验过这些境界,更不用说提取精华了。我们要想赶上,还有很长的路要走。只有当我们在一片混乱中找到头绪时,我们才能区分有价值的和无价值的。

可以肯定,我们提取的经验会与东方提供给我们的有所不同。东方是在对外部世界所知甚少的情况下得到了关于内部的知识,我们可以在广泛的历史与科学知识的帮助下研究人类的心灵及其深度。现在对外部世界的了解确实是我们内省的最大障碍,但我们面临的由这些障碍造成的心理压力同时也会是我们克服困难的动力。

我们已经建立了新的学科——心理学,这门学科能够给予我们打开在东方只有通过非正常心理才能打开的大门的钥匙。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多