分享

初唐· 王绩:《野望》

 冰火流年 2024-04-25 发布于上海

初唐·王绩《野望》

原文

东皋薄暮望,徙倚欲何依。 树树皆秋色,山山唯落晖。 

牧人驱犊返,猎马带禽归。 相顾无相识,长歌怀采薇。 。。

译文 

黄昏的时候伫立在东皋怅望,徘徊不定不知该归依何方。 每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。 放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归。 大家相对无言彼此互不相识,只能咏一曲长歌来怀念古代采薇而食的隐士。。。 

白话译文 

傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方, 层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。 牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着诸多猎物回归家园。 大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈![。。。

创作背景 

作品出处:《全唐诗》  王绩入唐后以秘书省正字待诏门下省,不久辞官还乡。贞观中出为太乐丞,旋又告归。此诗在秋日傍晚十分,诗人遥望山野,看到一派秋意颇浓的山野景色,看到放牧和打猎的人各自随愿而归,不禁怀念起古代采薇而食的隐士。全诗于萧瑟恬静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情时写下的。

《野望》是隋末唐初诗人王绩创作的一首五言律诗。 此诗描写了隐居之地的清幽秋景,在闲逸的情调中,带着几分彷徨,孤独和苦闷,是王绩的代表作,也是现存唐诗中最早的一首格律完整的五言律诗。首联借“徙倚”的动作和“欲何依”的心理描写来抒情;颔联写树写山,一派安详宁静;颈联中用几个动词“驱”“返”“带”“归”进行动态式的描写,以动衬静;尾联借典抒情,情景交融。全诗言辞自然流畅,风格朴素清新,摆脱了初唐轻靡华艳的诗风,在当时的诗坛上别具一格。

  1. "野望"是日语的一个词语。日文为"やぼう"。不合身份、离谱的愿望;野心、奢望。

  2. 欣赏野原美丽的景色。有日本KOEI(光荣)公司发行的著名游戏作品《信长の野望》。

注释 :

东皋(gāo):诗人隐居的地方。 

薄暮:傍晚。薄,接近。 

徙倚(xǐyǐ):徘徊,来回地走。 

依:归依。 

秋色:一作“春色”。 

落晖:落日。 

犊(dú):小牛,这里指牛群。 

禽:鸟兽,这里指猎物。 

采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后 ,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇”代指隐居生活 

作者介绍 

王绩 王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多