分享

360智脑将我的这首无题小诗翻译成英语

 肖元生十万小诗 2024-05-14 发布于北京

加沙的围墙,把自由捆绑,多轰炸死伤,令难免绝望......请您将我的这首无题小诗翻译成英语,谢谢您!

The wall in Gaza binds freedom tight,

With bombings and casualties, day and night.

Despair is inevitable, as hope fades away,

For those who suffer under this oppressive sway.

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章