分享

看漫画学日语-「やらかす」

 小周的日语小屋 2024-05-16 发布于天津
やらかす
俗語

  在上面的漫画中,由于一直对自己关照有加的前辈突然对自己冷淡了,女生心里很慌张,心想「え…私なにかやらかした…?」这句话中的「やらかした(原型:やらかす)」是什么意思,该如何翻译呢?

「やらかす」是「やる」「する」的俚语。「やる」「する」表示行为,行动,也就是做某事。「やらかす」作为它们的俚语,意思自然也是表示“做某事”,但是需要注意的是「やらかす」通常指的都是做了一些麻烦事(做某事失败或者搞砸了某事)。例如忘记了重要的约会,或者马上要开会了结果发现会议资料没准备,这时都可以说「やらかしたな…」。

「やらかす」在日常生活和网络聊天中经常会用到,除了可以用在说自己的事之外,也可以用在其他人做错事时,例如,朋友在一场重要考试前居然睡过头了,就可以说

・友達、今日試験なのに寝坊(ねぼう)してやらかしたんだって。

<例文>

・あなたは飲みすぎたのだろうから何かやらかした
(你可能是喝醉了,做了什么蠢事。)

・とんでもない失錯(しっさく)やらかした

(犯了一个很严重的错误。)

・あ、やらかした。家の(かぎ)()めるのを忘れてしまった。。

(啊,坏了,忘锁门了。)

 所以「え…私なにかやらかした…?」可以翻译成“emmmm,我是不是做错了什么事?”,结果发现她居然叫错前辈的名字整整三个月,就,好离谱~~~~

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多