共 49 篇文章
显示摘要每页显示  条
(连读符号:~)(1)“辅音+元音”型连读在同一个意群里,如果相邻两词中的前一个词是以辅音结尾,后一个词是以元音开头,这就要将辅音与元音拼起来连读。(5)“元音+元音”型元音对元音的连续实际上是在元音之间插入半元音[j]或[w],从而使纯元音音节之间的过渡变得自然、流畅,读起来更加上口。前面的单词以闭口元音[u]、[?u]结尾,紧随其后的单...
war,battle和warfare的区别war“战争”,每个war之中可以包含许多次的battle。battle“战役”,指在war进行之中的各次战役。war、warfare一般都译为“战争”,但warfare多是指某种战术或战争,例如chemical warfare(化学战)、germ warfare(细菌战)另外:warfare是不可数名词,war可数或不可数名词都可以,所以“一场战争”不可能说a warfar...
east,eastern和orient,oriental的区别East 名词, 指地理上的东方,相对于东南西北而言中的东方向。Eastern 形容词, 指东方的。Orient 书面用语,带有浓郁的亚洲文化气息的词,也是东方的意思。一般要表示亚洲,特别是中国印度,日本等,用Orient。作为动词用时指 定……Oriental 较口语化,例如,She has a oriental features.
manufacture ,construct ,make ,fabricate,creat ,invent区别manufacture有制造的意思,一般用在工厂啊什么的。make的意思就很多了,一般指做一个东西,有些习惯的用法,比如 make a piece of cakefabricate是编造编织的意思,编织布料可以用,编造谎言可以同它。creat比invent用法广泛一些,创造的一个新的方法,外国人很喜欢这个词。
deceit,deception的区别deceit和deception 作为名词都有“欺骗”的意思,但是二者有细微区别。deception是普通词,用于任何性质的欺骗,不论采取什么方法和何种动机,不仅可用来表示欺诈和哄骗的行为,还可以表示造成幻觉或使人感到神秘莫测的手段,因此这个词可以有贬义也可以没有贬义。deceit通常含有故意引入歧途或迷惑人的意图,表示故意歪...
postpone、delay、defer、detain的用法与区别postpone 指将做某事开始的时间向后“延迟”、“推迟”,多指主观有意的延迟。1)Something urgent has come up. Could I postpone our appointment? 出了急事,我俩的约会能不能延期? 2)After further review, my boss decided to postpone the merger. 经过进一步的考虑, 我的老板决定推迟合并...
delay,postpone,put off的区别1. 三者均可表示将某事推迟到原订时间之后的某一时间进行,其后可接名词或动名词(但一般不接不定式)。They delayed [postponed, put off] leaving. 他们推迟动身。(2) postpone 和 put off 主要用于延期,两者常可换用,postpone是正式用语, 语义较强, 指“有意识地延至将来某一特定时间”, 在多数情况下, 后面说...
large,enormous,big,huge的区别large 指代事物的宽幅、地域的面积、体积之【大】  enormous 指代人或事物数量之【巨大、众多】  big 指代人的个头,体型或小型事物大小状况之【大】  huge 指代大型事物的结构、状貌,或事物数量之【庞大、巨大】   例如:  Yao Ming is big in body but active in movement.  姚明块头大但移动灵活...
establish,build,construct,sruct的区别1.establish着重稳固地建成,可具体指国家、政府、学校或商店等的建立,也可指信仰、信用、名誉、法律、制度、规则等的建立。2.build普通用词,含义广泛,可指一切具体或抽象的建造或建立。3.construct较正式用词,强调根据一定计划进行的规模较大,结构较复杂,要求较高技术的建造。4.sruct结构,是C++...
glossary,vocabulary的区别这俩词不是一个意思。glossary 是 :难懂或专门性的词汇表,具有解释,常置于书后面部分.而vocabulary单词和常常为词组的表,通常按字母顺序排列,并有定义或翻译;专门词汇或专业词汇表。vocabulary 更常用 更大众化。
帮助 | 留言交流 | 联系我们 | 服务条款 | 下载网文摘手 | 下载手机客户端
北京六智信息技术股份有限公司 Copyright© 2005-2024 360doc.com , All Rights Reserved
京ICP证090625号 京ICP备05038915号 京网文[2016]6433-853号 京公网安备11010502030377号
返回
顶部