共 10 篇文章 |
|
司马迁《史记·货殖列传》原文与翻译。相,诸侯国的相国。潘吟阁赞曰:“《货殖传》一篇,讲的是种种社会的情形,且一一说明它的原理。所写的人物,又是上起春秋,下至汉代。所写的地理,又是北至燕、代,南至儋耳。而且各人有各人的脚色,各地有各地的环境。可当游侠读,可当小说读。读中国书而未读《史记》,可算未曾读书;读《史记》而... 阅23783 转99 评0 公众公开 17-01-25 15:18 |
及名国万家之城,带郭千亩亩钟之田(27),若千亩卮茜(28),千畦姜韭:此其人皆与千户侯等(29)。普通百姓如农、工、商、贾,家有一万钱,每年利息可得二千钱,拥有一百万钱的人家,每年可得利息二十万钱,而更徭租赋的费用要从这里支出。蜀郡、汉水、江陵地区有千株橘树;还有名扬国内、万户人家的都城,郊外有亩产一钟的千亩良田,或者千... 阅3832 转38 评0 公众公开 17-01-25 15:17 |
汉朝兴起,天下统一,便开放关卡要道,解除开采山泽的禁令,因此富商大贾得以通行天下,交易的货物无不畅通,他们的欲望都能满足,汉朝政府又迁徙豪杰、诸侯和大户人家到京城。(12)隙陇蜀之货物:地居陇蜀货物交流的要道。河东、河内与河南这三地居于天下的中心,好像鼎的三个足,是帝王们更迭建都的地方,建国各有数百年乃至上千年,这里土... 阅23683 转169 评0 公众公开 17-01-25 15:17 |