分享

陶世龙:全世界华人需要书同文

 昵称16239 2008-02-21

全世界华人需要书同文

陶世龙

99/09/15(发在五柳村国内版),2008/02/21转发在五柳村文存

___________________________________________________

作 者按:这篇文章是十五年前写的。当时经过德坚的奔走努力,华中工学院同意由我在那里办一本《中华文化》杂志。于是到处约稿,在向杨一之先生约稿的时候,不 知怎的他对汉字简化大发感慨。他对比英法德俄几种语言文字,盛赞方块字的长处。他认为,简化以后,许多汉字失去了它的长处,而为后人继承中华文化设置了障 碍。因此他主张恢复使用繁体字,并说郭绍虞先生也是主张恢复使用繁体字的,在病重时还和他谈及此事;答应就此写一篇文章。吴世昌先生就住在杨家的对门,我 过去一谈,吴老也大为赞同,并希望写出后先睹为快。不过等拿到杨先生为《中华文化》写的《汉字存废之我见》时,却没见提到恢复使用繁体字的事,仅是论述了 汉字不应拉丁化。当然这论述仍是很精彩的,我把他发表在未能得到出版局刊号,只好出一本书了事的《中华文化纵横谈》中了事。而终觉意有未尽,便自己写了一 篇但是没有能发出,确实内容也不充实,只能算是是一条意见。但对我来说,仍感到不说不快,因此现在稍作修改,把它在这里发了出来。

公元前 221年,秦始皇统一中国,“器械一量,同书文字”。这书同文,便利了华夏各族之间的经济文化交流,对中华民族的形成与壮大,起了不可磨灭的作用。

记得在1936年,中国派往柏林参加奥运会的选手中,仅有两员女将,一为四川的短跑能手,一为广东的游泳名花。二人同船,共处一室,却因语言不通无法交谈,幸亏都识汉字,还可用笔谈沟通。就此一例,便可见这书同文多么重要!

秦 始皇统一文字,是在当时的中国的范围内进行的。那时的人们以为世界就是这麽大,统一了中国,就已是“普天之下,罔不宾服”。现在我们知道,世界比秦始皇及 其黔首眼里的天下要大得多,许多华人也早就走出国门,到这个大世界中开创新的生活。他们带去了优秀的中华文化,也带去了祖辈相传的汉字。特别是近几十年 来,发展迅速,一个文化水平相当高的华人社会,正在世界范围内出现;不仅华裔使用汉字,其他族裔的人也在学习使用,如在这加拿大,也已有一些中小学开办了 华文班。

由 於世界范围内华人经济力量的日益增强,汉语言文字正在成为一种重要性日增的国际性语言文字,但是现在汉字简繁体并存和一些不规范的字在社会上滥用造成的混 乱,削弱了它的作用,特别是简化汉字的影响最大。这种情况如果继续下去,不仅有碍交流,且数代以后,本世纪六十年代汉字未简化以前的文化遗产,均将为后代 所难以接受,中华文化世代相传,情感相通的优越性,殆将丧失。而往昔主张简化的一大理由是书写费时,在用电脑操作后,已不复存在。如仅为一种字体,电脑操 作时本极便利,而由於繁简存,简化字可一字相当繁体多字,增加了难度。因此,是考虑恢复使用繁体字的时候了。一些地方性语言如广东话侵入文字直至通过书 刊传播的现象,也应停止。

建议进行一次全世界华人书同文的大行动,统一规范汉字,在这方面,需要再出一个秦始皇。不过这不是个人专断,而是应当由全世界华人社会协商,在认识取得一致的基础上共同遵守。有关政府和团体,尤应起积极的作用

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多