分享

泰戈尔爱情诗《世界上最远的距离》

 昵称1543216 2010-06-17
《世界上最远的距离》中文版本:
 
世界上最远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前
你不知道我爱你
 
世界上最远的距离
不是我站在你面前
你不知道我爱你
而是爱到痴迷
却不能说我爱你
 
世界上最远的距离
不是我不能说我爱你
而是想你痛彻心脾
却只能深埋心底
 
世界上最远的距离
不是我不能说我想你
而是彼此相爱
却不能够在一起
 
世界上最远的距离
不是彼此相爱
却不能够在一起
而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
 
世界上最远的距离
不是树与树的距离
而是同根生长的树枝
却无法在风中相依
 
世界上最远的距离
不是树枝无法相依
而是相互了望的星星
却没有交汇的轨迹
 
世界上最远的距离
不是星星之间的轨迹
而是纵然轨迹交汇
却在转瞬间无处寻觅
 
世界上最远的距离
不是瞬间便无处寻觅
而是尚未相遇
便注定无法相聚
 
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离
一个在天,一个却深潜海底
 
英文原版:
The most distant way in the world
The most distant way in the world
is not the way from birth to the end.
it is when i sit near you
that you don't understand i love u.

The most distant way in the world
is not that you're not sure i love u.
It is when my love is bewildering the soul
but i can't speak it out.

The most distant way in the world
is not that i can't say i love u.
it is after looking into my heart
i can't change my love.

The most distant way in the world
is not that i'm loving u.
it is in our love
we are keeping between the distance.

The most distant way in the world
is not the distance across us.
it is when we're breaking through the way
we deny the existance of love.

So the most distant way in the world
is not in two distant trees.
it is the same rooted branches
can't enjoy the co-existance.

So the most distant way in the world
is not in the being sepearated branches.
it is in the blinking stars
they can't burn the light.

So the most distant way in the world
is not the burning stars.
it is after the light
they can't be seen from afar.

So the most distant way in the world
is not the light that is fading away.
it is the coincidence of us
is not supposed for the love.

So the most distant way in the world
is the love between the fish and bird.
one is flying at the sky,
the other is looking upon into the sea.
 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多