·单一水果味显著的较清淡型红葡萄酒
·Lighter style of red where simple fruit flavours dominate
·可能会酸,但无苦味
·Can be tart but without bitterness
|
·酒味浓并带熟水果味
·Big robust red wine with ripe fruit flavour
·味觉略苦
·Slight bitter grip on the palate
|
·甘香味丰的葡萄酒
·Luscious and rich wine
·受贵族霉菌的影响致使糖份和酸度浓缩
·Affected by 'Noble rot' which concentrates sugar and acid levels
·甜而不腻,也不像甜露
·Very sweet but not cloying or cordial-like
|
·加烈酒(通常为白兰地)中止发酵,以酿成甜酒
·Fermentation has been arrested with the addition of spirit(usually brandy) producing a sweet wine
·通常为几种佳酿的混合酒,所以可以立即饮用
·Often a blend of several vintages which means it can be drunk immediately
|
·贝露娃Pinot Noir
·穗乐仙Shiraz
·格兰雷卡Grenache
·天帕尼优 Tempranillo
·圣祖维斯 Sangiovese
·多姿桃 Dolcetto
|
·嘉本纳沙威浓
Cabernet Sauvignon
·梅乐Merlot
·穗乐仙Shiraz
·纳比奥罗Nebbiolo
·玛碧Malbec
·巴比拉Barberra
|
·贵族甜酒Botrytis
·马士卡Muscat
·冰酒 Ice Wine
|
·浓马士卡Liqueur Muscat
·利口托卡葡萄酒Liqueur Tokay
·带年份钵酒Vintage Port
·无年份钵酒Tawny Port
|
水果味显著,带一些
新橡木陈化的特点
Fruit dominant with some new oak maturation
|
加本纳和梅乐葡萄酒用法国橡木,而穗乐仙则用美国橡木
French oak is used for Cabernet and Merlot. American oak for Shiraz
|
贵族甜酒受白霉菌的影响
Botrytis is affected by Noble Rot (botrytis cinerea)
冰酒受寒冷气候影响产生高糖度甜酒
Ice wine turn into the concentrated sweet wine by the cold weather.
|
在老酒桶中长期陈化,多种佳酿混合形成复杂味觉,随着在瓶中时间加长而醇厚
Long term old barrel maturation, blending of different vintages,
Vintage port develops, complexity and mellows with bottle age
|