分享

认清“英语思维及模式”的真面目

 MouseHappy 2011-08-03
关于英语思维,有各种各样的说法,云里雾里让人摸不着头脑。今天,且听牛哥英语为您揭开其中奥秘。

        语言是思维的工具。牛哥英语发现,人要进行思维时,在没有外界干预的情况下,大脑会自动对工具进行选择。面临着英语和汉语,你说他会选择哪一个呢?平常做事,我们喜欢省力;大脑也和我们一样,不会主动迎难而上的。明白我的意思吗?大脑使用的汉语这个思维工具,得心应手;而应用起英语来,如同开车行上了崎岖的山道,磕磕绊绊,步履维艰,他才不会笨得主动挑选英语呢,您说是吗?

        实际上,无论汉语也罢,英语也罢,都是一种思维的模式。我们从一开始学习英语,就是要在汉语的思维模式之外,建立一种新的思维模式。实际上,我们学习英语,无论处于那个阶段,都已经有了一些英语思维模式的影子。比如,"Thank you."、"I'm sorry."、"Good morning."等短句,我们已经能够熟练地运用,也不需要经过汉语的转换;英语功夫深一些的人,"You're welcome."也能脱口而出了;再深一些的时候,也许说"I love you more than anything else in the world."这样长的句子也不用汉语作为中介了。这是一个渐进学习的过程,就是在一步步向着更成熟的英语思维模式前进。

        具体而言,如何高效地建立一种新的思维模式呢?因为英语是别的民族熟练使用的语言,现阶段我们只能向人家看齐,所以这个“建立”的过程实际上就是一个学习和适应的过程。模式,说起来很抽象,我举一个例子。很多人,到了比较脏乱的地方,乱丢垃圾;可是一旦到了很干净的地方,这种坏习惯立即看不到影子了。这是两种环境导致人的行为模式发生了变化。

        学习别的民族的思维模式,牛哥英语经前面讲过很多,主要是要依靠将大量的、地道的声音信息储存于我们的大脑,然后大脑会主动分析、整理,并在此基础上适应这一模式。之所以强调要求声音信息的“地道”,因为如果不地道,便没有了统一的标准,本该同样的声音信息对大脑的刺激却不尽相同,这在学习的初始阶段,是十分不利的事情。

        牛哥英语的观点是:我们平时要主动要求大脑反复重复地道的英语的声音信息,时间长了,大脑才能慢慢适应。另外,我们原先学习的过程中,通过“科学分析”的手段总结出来的英语“思维模式”,大脑在潜意识的层次基本是不认可的。英语有自身的学习规律,企图绕开这一规律而另走他途,注定是要失败的。

        要在大脑中留住足够多的声音信息,“背诵”是一个特别棒的方法,因为它要求我们注意力高度集中,而注意力正是记忆的关键所在。但要注意,背诵的过程中,不可以自己随便乱读一气的,必须向按照标准的发音来。如果脑中没有存留住标准的发音,不妨先不要背诵,先去模仿、记住标准的发音再说吧。

        汉语势力大,影响英语思维模式的建立是很正常的。平常对英语思维模式的实践中,比如听材料、背诵等情况下,大脑总喜欢将英语翻译为汉语来理解,这很正常。牛哥英语经推荐的方法是:我们在大脑的理解过程结束之后,立即让大脑回忆、复习刚才的语音信息。这样做对于记忆的帮助是很大的,因为一段材料在没有理解大意之前,大脑是没法腾出很多精力去记忆更多信息的。理解了之

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多