分享

再谈字幕问题(英语速成四步法之二十四)

 MouseHappy 2011-10-04

再谈字幕问题

(英语速成四步法之二十四)

文/墨研

 

    现在很多网上的英语电影资源都是双字幕的,这给我们学英语带来很大方便,不过,双字幕并不适合所有英语学习者,这缘于一般初学者本来听力极差,如果将过多的注意力集中到英语字幕上,总试图将演员的发音和字幕中的单字对上号,这将极大地影响耳朵对语音的感知,效果当然会大打折扣了。

    我的孩子一开始是只看中文字幕的,当时英语词汇量基本为零,挑选了一些精彩动画和生活片,孩子对情节和角色魅力很投入,当然顾及不了其它的,但是由于动画片的对白都很简单,不知不觉中就学会了一些单词和句子并对英语产生了兴趣,当然只是会说,决不会拼写的。接下来是看《老友记》,看的第一个版本也是中文字幕的,200多集都看熟了,语汇又丰富了很多,基本日常用词都会了,也是只会语音,并且我发现这样学会的词汇发音都还特准,而像学校老师那样按音标教发音却会有很多问题,那样往往会越想发得像就越不像。这时便换了中英字幕版本的,将已经会说的词汇和英文字幕对上号,英语水平便又大大地进了一步。现在不会的词自己查collins,词汇解释很多只看一遍就能复述,可见基本词汇掌握的已经不少了。

    再一个值得注意的问题是不要一直看字幕,一部片子看熟了,就可以抛开字幕,比如吃饭时可以开着,睡觉前开着听,日积月累,必有奇效。有网友直说,你的方法绕来绕去其实还是要从量上突破,没什么新鲜吗,我说也对,量变到质变,这也是语言学习必经之路,不可能有一种秘诀,传授给你,然后豁然开朗,英语就流利了。前面说过,我的方法立足于抛弃传统的教学方式,让学习者在不知不觉中领会到词汇和语法,打消对语法的顾虑,在掌握较少的常用词的情况下,让你便能开口讲出英语,能够顺利地交流和阅读,这便是这个方法的魅力所在。而对于在校学生来说,这个方法与学校教学还有互补作用,弥补了学校教条有余,活泼不足;读写有余,听说不足等弊端。

    暑期又要到了,不少家长肯定又考虑把孩子送到各种各样的英语培训班了,我这里要奉劝家长朋友,如果是和学校教学方法一样或类似的培训班,还是不去为好,不但不能提高英语,还会加重孩子负担,真是得不偿失啊。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多