天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。 【译文】天是很长时间存在着的,地也是很久的时间存在着的。天和地之所以能够长时期地存在,就是因为它们创造的一切都不是为了维护自己的生存,故而能够长时间生存。所以圣人效法天和地的这种精神,把自己的利益放在后面而能首先感受到天和地的原理和法则;把自己置之度外而能够生存。不正是他们没有考虑自己的个人利益吗?故而他们能够生存下来而且自然而然也就能够获得利益了。 【说明】本章亦是紧接上一章而言,“不自生”、“无私”,即是宇宙大道的一个根本原则。天和地不去想要生育什么,也不想帮谁什么,更不是为了自己的生存而想入非非,而有所作为。它就是这样随着宇宙大道的原理和法则运动着、运转着、作用着,所以它们能够长时期地生存于宇宙中。老子认为,我们人类就是要效法天和地的这种“不自生”、“无私”,随顺着宇宙运行的原理和法则,才能长时期地生存在这个大地上。如果我们人类凭借着所谓的智慧,想要对天和地进行调节,以达到我们想入非非的念头,我们就不可能长时期地生存在这个大地上了。因为一旦我们生存的这个大地稍微停顿一下,或是稍稍偏离了一点轨道,虽然这个大地不会马上毁灭,但这个大地上的万物就无法生存了。就象现在一样,人类为了使自己生活得更好,大面积地破坏了这个大地上的植被,于是人类的生存环境就受到了荒漠化、石漠化的威胁。因为万物在这个大地上都要随顺着宇宙大道的原理和法则才能生存,因此万物的生存就都有一种彼此的和谐和共同的需要,谁也离不开谁,这个世界才成其为世界。如果万物都按照自己的需要而拼命发展,就象恐龙一样,这个世界也就完蛋了。 因此,人类应该成为圣人,或是说人类应该多几个圣人,效法圣人,效法天和地的这种精神,把自己的利益放在后面而能首先感受到天和地的原理和法则;把自己置之度外而能够生存。不正是他们没有考虑自己的个人利益吗?故而他们能够生存下来而且自然而然也就能够获得利益了。 |
|