分享

一个乡下农民对中国英语教学的反思

 MouseHappy 2012-03-17

俺老农上文说的传统英文教育的三大魔咒,在英语教学界和英语学习者们的眼中可是学好英语的三大标准。不管是英语界的权威专家还是小虾米,还是中国正在学英语的亿万爱好者们,都对这三大魔咒推崇倍至!但老农凭着乡下人的传统美德——诚实,来告诉教英语的中国老师们,告诉你们一句你们最不爱听的话,那就是,你们常挂在嘴边的这学英语的三大目标,全是大错特错!而且跟在生活中,在没有真实英语语言环境下,一个学英语的中国人的英语水平的高低,一点关系也没有!

 

几十年以来,国内正规的英语教学的真实成就,一直就是那件安徒生笔下穿在皇帝身上的新衣。不论是中,小学中的英语教学,还是大学里的教学都一样。也包括专业的外语院校。原因俺在上几篇小学生似的习作中已经提过,这里就不多说了。还有一点我没提到的就是普通民众对外语盲目崇拜和无知。这也宠坏了那些靠教外语为生的那帮老师们。看看明的暗的隐藏在各个角落的英语补习班在中国城市乡村的数量,家长们要为孩子在英语学习上一年要花多少钱,就知道了。老农不客气地说,中国不少教英语的老师就和那两个给皇帝做衣服的裁缝一样,他们并没有给孩子做上一件和体漂亮的英语新衣。相反,他们还扒光了孩子的衣服,掏空了家长的口袋!

 

整个中国的英语教学成了一个社会毒瘤,不仅浪费了宝贵的教育资源,浪费了孩子宝贵的青春时光,更是在残害中国的未来!还不如学学人家日本人,人家根本就不把英语当回事。比比看,人家日本在教育科技上,哪样比中国落后了。为什么满清时的康有为,梁启超在维新变法时没有让中国去学比日本更发达的欧美而学日本,是有其深层原因的。可能跟老农的先祖在满清时是有名的重臣,一个人就把清朝的六部公卿做了个遍有关。俺骨子里总有“位卑未敢忘忧国”的古人之心。才敢斗胆冒天下之大不讳,冒着得罪天下所有教英语的人的危险,做一回安徒生笔下的那个小孩,把自己亲眼看到,亲耳听到,亲身经过千辛万苦感悟到的,一个中国人究竟该怎样学习外语的真相给说出来!

 

先说英语学习者头顶的第一大魔咒——发音标准,这可能是教英语的中国老师们对学英语的学生反复强调千万遍的英语学习信条,以至于没人对它提出任何疑问。俺老农除了几十年前在农村初中的学校学了点可怜的英语,而且在出了校门没两年就全部还给了教俺英语的老师之外,就再也没跟任何老师学过英语。也就再没受过学校英语老师的反复洗脑,因此才敢提出这样大逆不道的想法,说这“发音标准”是中国人学不好英语的第一大魔咒。

 

任何语言的语音都是很复杂的,不是用简单的读音规则和国际音标就能全部解释的。当过演员,播音员,各种电视节目的主持人对此可能深有体会。没从事这类相关工作的人对此了解的不多,不幸的是,我们学英语的教学磁带,听的英语广播,看的英语电影,百分之九十的英语语音材料,都是这些受过专业发声训练的人们作品,而不是普通人日常生活中那种自然状态录下的日常用语。用人家老外专业语言工作者的声音当做中国普通英语学习者学英语的标杆,这简直没有天理!中央九台的专业英语播音员还没达到英语为母语的播音员的水准呢!这些人不仅都到国外受过专业的训练,而且还天天呆在英语里。这也是造成不少人英语口语不好罪魁祸首!因为那标准定的太高,普通人既没受过专业的发声训练,又没真实的英语语言环境。不少人以为英语说得不和磁带一样,老外就听不懂。从而练了十几年,也不敢开口。没有人在日常生活中说那种磁带上的语言。赵忠祥和任志宏老师绝不会把自己在录制的电视节目中的声音和语气,用到日常生活中。你想想看,要是刚刚英年早逝的罗京老师用新闻联播的语调在生活中说话,会是怎样的效果。

 

俺到是在网上听过不少自以为英语发音极其标准的英语老师的英语,很多人能用机械模仿多年练成的早期许国璋大师,或新概念磁带上的语音语调,说出一种让老外听起来浑身起鸡皮疙瘩,自己却自嚎的了不得的英语。我在UC上有一个多年的好友,网名叫SHENGLIVER。他每天都要在新浪UC的叫中国英语的房间里和英语爱好者们说一个小时的英语,每晚6:30 到7:30 ,风雨无阻。大家都把他的发音当做偶像。大家有空可以去听听。我们俩可以说是惺惺相惜的好朋友,但我从来没对他说过:“你这种英语害了许多人”。四年前我也十分自嚎于自己标准的美式发音。有的网友私下和我说,SHENGLIVER是英式发音的代表,俺是美式发音的代表。后来我又结识了UC里的另一位英语大师级好友,叫nihao,他们两位都是现实生活中的英语老师,也是我最敬重的师长和朋友。我说了那么多中国教英语的人坏话,但不包括这两位。经常有人指责nihao的英语发音不标准,带有浓重的天津腔。我在自己的美式发音没变成中式发音之前也有这种感觉。等到我后来英语水平提高之后才发现,原来每个中国人英语达到一定程度,都会在发音上回到自己的母语上去。这在第二语言习得上就叫做——母语回归现象,原来苦苦的追求发音的‘标准’,在英语学习上是“终点又回到起点,是‘一场游戏一场梦’!

 

大家有空听听中央九台两位谈话节目的主持人的英语,不管是田薇还是杨锐,他们说的英语都回到了带中国味的母语回归现象上,还是高端访谈中的水均益的英语也一样。这种现象还适用于在海外生活多年的华人移民,听听杨振宁,李昌钰博士的英语,还有前雅虎创始人,俺忘了他的名字,只记得他说的英语中国味十足!我在网上和很多海外华人用英语聊过天,即使是被称作香蕉,黄皮白心的后代华裔,他们说的英语也带点中国味。咱中国人学英语总是在自己骗自己,发音标准这个谎言在教英语的老师们重复了千万遍之后,就成了不容置疑的真理!俺在中央10台的《大家》节目中,听过好多早在抗战时就留洋的好多位中科院学术大家们不经意冒出的几句英语,没一个不带中国味的!

 

让我们再看看人家香港人,新加坡人,印度人,菲律宾人是怎样说英语的,这些国家的人说英语都是用自己母语和英语发音相结合,没几个人把说一口标准的英式,或美式腔调的英语当一回事的。老农曾和菲律宾工程师在一起工作过几天。有一天,一位菲律宾工程师来找我,说他某著名外院毕业的专门翻译虽然对他说YEA,YEA,但他的菲律英语她根本听不明白。我不得不放下手头的事,帮他向中国工人们翻译了一天的工作。那时俺的英语很差,比外院毕业的学生可差多了。不过我有相关工程上的背景知识,不用老外说,我一看图纸,就知道活该怎么干。我在中外合资的工厂工作中,没有看到过一次美国人和菲律宾人,印度人,马来人,新加坡人在工作中有语言障碍,倒是英语发音‘很标准的’中国大学英语专业毕业的学生们有数不清的问题!虽然要是在我们学校里教英语的老师看来,这些国家的人说的英语在发音上和他们的得意门生差多了!简直可以说是在亵渎标准优美的英语发音!但这些发音标准英语专业毕业,过了专八的学生,在用英语工作中表现还不如俺这个初中毕业的农民。这是十多年前的事了。现在的学生水平比那时要高的多了。但是没有相关的专业背景知识,光能说一口标准英语发音的专业外语学院学生,还是这个群体的大多数!

 

说了这么多,不知道大家明白了没有。也就是中国人的英语发音不能用外国人作标准,也别太好高骛远要求自己,更别把发音标准当回事。你就是用自己的家乡土语的声调说英语,老外照样听得明白。网上这样恶搞说英语的人也不少,有个在纽约的中国小伙子,网名叫IT丛生的,能把赵本山的小草,人说山西好风光等歌歌曲用河南味的英语唱得有声有色,他从不说标准发音的英语,就说河南调的。俺在学会了河南调英语的基础上又发展出了山东味,四川味的英语。用这种味的英语和老外聊一点问题也没有,英语水平高的中国人也都能听懂,就是英语半瓶醋的中国人听不是明白!

 

既然英语学到一定程度还要在发音上回到咱的母语中来,我们何必花那么多精力去模仿中国人自己给自己定的‘老外的标准发音’呢?俺和上千个老外聊过天,从来没有人指责俺的发音有間题,倒是自己英语半瓶子醋的英语老师经常不厌其烦地指点俺的发音哪哪不对,好在老农是个好演员。从不反驳他们,反而装作虚心求教的样子,问几个初学者常问的问题。俺心里想得却是:俺苦苦地跟着BBC,VOA 作影子练习,一天三小时,坚持了三年。自己大声朗读的五百多页的原版语言学著作有十几本,说到英语发音,你差得太多了!

 

俺对‘发音标准’这一学英语的第一大魔咒所下的结论是:如果你不想去当一个你英语老师的老师那样误人子弟的老师的英语老师的话,英语的发音就没有标准!你说不标准发音的英语你的英语老师听不懂没关系,只要老外能听懂就行!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多