有生之初,人各自私也,人各自利也;天下有公利而莫或興之,有公害而莫或除之。有仁者出,不以一己之利為利,而使天下受其利;不以已己之害為害,而使天下釋其害。此其人之勤勞,必千萬於天下之人。夫以千萬倍之勤勞,而己又不享其利,必非天下之人情…所欲居也。故古之人君量而不欲入者,許由、務光是也。入而又去者,堯、舜是也。初不欲入而不得去者,禹是也。豈古之人有所異哉!好逸惡勞,亦猶夫人之情也。 生,生民,人類。有生之初,謂有人類社會以來。 自私,圖謀自己的利益。 莫,沒有。或,指代,人也。興,興辦。 釋,解除。 …人情,普通人心。 不得去,無法離開。 自有人類社會以來,人都是自私自利的。天下有公共的利益,沒有人去興辦它;有公共的禍害,沒有人去除掉它。後來有仁人出現,不以自己的利益為利益,要使得天下人都能蒙受利益;不以自己的禍害為禍害,要使得天下人都能免除禍害。這個人的辛勤勞苦,一定超過天下人的千萬倍。承受千萬倍的辛勞,而自己又受不到利益,就常理而言,這一定不是一般人所願意做的。所以古代的君主有推辭而不願意做的,像許由、務光就是。有做了人君之後又離開的,像堯、舜就是。有起先不想做,到後來又脫不開的,像大禹就是。難道古代的人有什麼不同嗎?喜愛安逸,厭惡勞動,也是和普通人一樣啊! 後之為人君者不然!以為天下利害之權皆出於我;我以天下之利盡歸於己,以天下之害盡歸於人,亦無不可。使天下之人不敢自私,不敢自利;以我之大私,為天下之公,始而慚焉,久而安焉。視天下為莫大之產業,傳之子孫,受享無窮。漢高帝所謂「某業所就,孰與仲多」者,其逐利之情,不覺溢之於辭矣。 安,安然。 受享,及享受。 某,我。業,產業。就,成就,建立。仲,二哥。 溢,充分表現。 後世的君主就不是這樣了!他們認為天下利害的大權都操在我手中;把天下的利益都歸我享受,把天下的禍害都推給別人,也沒有什麼不可以的。他讓天下的人都不敢自私,不敢自利,把自己最大的私利,當做天下的公益,剛開始還感到有些慚愧,日子久了也就心安理得了。把天下看做是自己的一份極大的產業,傳給子孫,使他們享受無窮。漢高祖劉邦曾對父親有「我所成就的產業,和二哥比起來那個多呢?」這樣的說法,他追求利益的心情,不知不覺的充分表露在言語之中了。 此無他,古者以天下為主,君為客,凡君之畢世而經營者,為天下也;今也以君為主,天下為客,凡天下之無地而得安寧者,為君也。是以其未得之也,屠毒天下之肝腦,離散天下之子女,以博我一人之產業,曾不慘然…!曰:「我固為子孫創業也!」其既得之也,敲剝天下之骨髓,離散天下之子女,以奉我一人之淫樂,視為當然。曰:「此我產業之花息也!」然則為天下之大害者,君而已矣! 古者,1.古代。2.古之君。 畢世,畢生,一輩子。 屠毒,屠殺毒害。肝腦,喻死亡之慘烈。 博,換取。 …曾不,從不。慘,痛。 骨髓,局部引申全部,生命也。 奉,供奉。淫樂,荒淫享樂。 花息,花紅利息。 ‰向使無君,以前假使沒有君王。 這沒有別的原因, 古者天下之人,愛載其君,比之如父,擬之如天,誠不為過也;今也天下之人,怨惡其君,視之如寇讎,名之為獨夫,固其所也。而小儒規規焉…,以為君臣之義無所逃於天地之間,至桀紂之暴,猶謂湯武不當誅之,而妄傳伯夷、叔齊無稽之事;視兆人萬姓崩潰之血肉,曾不異夫腐鼠‰!豈天地之大,於兆人萬姓之中,獨私其一人一姓乎!是故武王,聖人也;孟子之言,聖人之言也。 天,上天,引申上帝。 寇讎,仇敵。 獨夫,暴君。 固,本來。其所,應得如此。 …小儒,鄙陋淺短的讀書人。規規,小見之貌,見識淺短貌。 以為君臣之義無所逃於天地之間,意指君王主宰天下,臣效忠於君王的倫理關係,是無法改變的。 妄傳,亂傳。無稽,無考,沒有根據的事。 兆人,多少萬。萬姓,指百姓。崩潰之血肉,血肉之崩潰。崩潰,犧牲。 ‰腐鼠,腐臭的死鼠,喻輕賤之物。 獨,只,僅。私,偏私。 (11)空名,空洞名義。 (12)窺伺,等待機會奪取君位。 (13)不便,不利。 (14)廢孟子而不利,有二說,一曰孟子此人,二曰孟子此書。 古時候天下的人民,愛載他們的君主,把君主比做父親,看做青天,實在並不過分;現在天下的人民,怨恨他們的君主,把君主看做是仇敵,稱他為「獨夫」,這也是他應得的結果。而見識淺短的讀書人,認為君臣的大義理存在於天地之間,是不能改變的,甚至連夏桀、商紂那樣的 雖然,使後代之為君者,果能保此產業,傳之無窮,亦無怪乎其私之也;既以產業視之,人之欲得產業,誰不如我?攝緘縢,固扃鐍,一人之智力不能勝天下欲得之者眾;遠者數世,近者及身,其血肉崩潰在其子孫矣!昔人願「世世無生帝王家」;而毅宗之語於公主,亦曰:「若何為生我家!」痛哉斯言,回思創業時,其欲得天下之心,有不廢然摧沮…者乎! 攝,結緊。緘縢,繩子。用繩索綑綁住。 固,牢固。扃,關紐,鎖頭。鐍,鎖鑰。用鎖鎖住。 昔人,指南朝宋順帝。世世,永久。 毅宗,指崇禎皇帝。公主,指長平公主。 …廢然,癱弱無力貌。摧沮,摧折沮喪。 雖然如此,假使 是故 絕塵,言奔走急速,超乎塵埃之上也。後世因謂超絕而不可及。 市井,人多聚集處,市集之中。 曠,空也。 俄頃,短時間,片刻。以俄頃淫樂,不易無窮之悲,不以俄頃淫樂易無窮之悲。 因此 |
|
来自: 西纳 > 《国学经典书库(转载)》