分享

日本料理菜單名的英文

 业成608 2012-08-03
日本料理菜單名的英文~
2009/04/17 16:21

綜合握壽司 assorted nigiri platter

蝦手捲 shrimp hand roll

鮪魚手捲 tuna hand roll

蘆筍手捲 asparagus hand roll

蝦卵手捲 shrimp roe hand roll

鮭魚卵手捲 salmon roe hand roll

鰻魚手捲 ell hand roll / grilled unagi hand roll

牛蒡絲手捲 great burdock hand roll

芋頭壽司 taro roll

豆皮壽司 tofu sushi / chakin sushi

海苔壽司 sewed roll

花壽司 flower roll (這是真的, 我還吃過 dragon roll)

鐵火捲 (金槍魚壽司捲) tuna roll

綜合壽司 assorted roll platter

鐵板鮑魚菇 tepanyaki king oyster mushroom


燒物 Bake Dish

煮物 Stewed Dish

炸物 Deep Fried Dish

食事 (這基本上是用在吃飽的上面吧!!) Rice / Noodles

強肴 Main Dish

土瓶蒸 Dobin Soup

鯕魚生魚 Sailfish

香酥軟殼蟹 Deep fried soft crab

野菜天婦羅 Vegetarian Tempura

牛蒡酥揚 Deep Fried burdock

若鳥唐揚 Deep fried Chicken

青甘下巴鹽燒 Grilled fish jaw with salt

扇貝春雨 (應該是用煮的吧) Stewed Scallop with vermicelli

(這應該是一種陶板燒吧)

時蟹寄世鍋 Crab Hot pot

aji -- 鯖魚 aji -- horse mackerel

akagai --赤貝 akagai -- ark shell

ama-ebi -- 蝦 ama-ebi -- raw shrimp

anago -- 鰻魚 anago -- conger eel

aoyagi -- 蛤蜊 aoyagi -- round clam

awabi -- 鮑魚 awabi -- abalone

ayu -- 香魚 ayu -- sweetfish

buri -- 黃尾魚 buri -- adult yellowtail

chUtoro -- 金槍魚腹部 chUtoro -- marbled tuna belly

ebi -- 孰的蝦 ebi -- boiled shrimp

hamachi -- 年輕黃尾魚 hamachi -- young yellowtail

hamaguri -- 蛤蜊 hamaguri -- clam

hamo -- 海鰻魚 hamo -- pike conger; sea eel

hikari mono-- 各種各樣的種類"發光的" 魚

如鯖魚 hikari-mono -- various kinds of "shiny" fish, such as mackerel

himo -- 赤貝的邊緣 himo -- "fringe" around an ark shell

hirame -- 比目魚 hirame -- flounder

hokkigai -- 蛤蜊 hokkigai -- surf clam

hotategai -- 扇貝 hotategai -- scallop

ika -- 烏賊 ika -- squid

ikura -- 鮭魚卵 ikura -- salmon roe

inada -- 非常小的黃尾魚 inada -- very young yellowtail

kaibashira -- 扇貝 kaibashira -- eye of scallop or shellfish valve muscles

kajiki -- 箭魚 kajiki -- swordfish

kani -- 螃蟹 kani -- crab

kanpachi -- 非常年輕黃尾魚 kanpachi -- very young yellowtail

kazunoko -- 鯡魚卵 kazunoko -- herring roe

kohada -- 胗美洲河鯡 kohada -- gizzard shad

kuruma-ebi -- 大蝦 kuruma-ebi -- prawn

maguro -- 金槍魚 maguro -- tuna

masu -- 鱒魚 masu -- trout

meji (maguro) -- 幼小金槍魚 meji (maguro) -- young tuna

mekajiki -- 箭魚 mekajiki -- swordfish

negi-toro-- 金槍魚腹部和蔥 negi-toro -- tuna belly and chopped green onion

ni ika -- 醬油醃過的烏賊 ni-ika -- squid simmered in a soy-flavored stock

nori-tama-- 海帶包蛋 nori-tama -- sweetened egg wrapped in dried seaweed

Otoro -- 金槍魚腹部的油脂部份 Otoro -- fatty portion of tuna belly

saba -- 鯖魚 saba -- mackerel

緣故-- 三文魚 sake -- salmon

sawara -- 西班牙鯖魚 sawara -- Spanish mackerel

seigo -- 鱸魚 sea bass seigo -- young

shime-saba -- 鯖魚(用滷汁醃過) shime-saba -- mackerel (marinated)

shiromi -- 季節性"白肉" 魚 shiromi -- seasonal "white meat" fish

tai -- 海鯛 tai -- sea bream

tairagai -- 剃刀殼蛤蜊 tairagai -- razor-shell clam

tako -- 章魚 tako -- octopus

tamago -- 海帶包蛋 tamago -- sweet egg custard wrapped in dried seaweed

torigai -- 鳥蛤 torigai -- cockle

toro -- 挑選金槍魚腹部 toro -- choice tuna belly

tsubugai -- 日本"tsubugai" 貝類 tsubugai -- Japanese "tsubugai" shellfish

uni -- 海膽 uni -- sea urchin roe

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多