分享

《群书治要360》(五)

 清净如水 2013-01-16

肆、为政

 


一、务本

1.    孔子曰:“凡为天下国家者,有九经焉,曰:修身也,尊贤也,亲亲也,敬大臣也,体群臣也,子庶人也,来百工也,柔远人也,怀诸侯也。修身则道立,尊贤则不惑,亲亲则诸父昆弟不怨,敬大臣则不眩,体群臣则士之报礼重,子庶民则百姓劝,来百工则财用足,柔远人则四方归之,怀诸侯则天下畏之。”

公曰:“为之奈何?”孔子曰:“齐庄盛服,非礼不动,所以修身也;去谗远色,贱货而贵德,所以尊贤也;爵其能,重其禄,同其好恶,所以笃亲亲也;官盛任使,所以敬大臣也;盛其官,任而使之也。忠信重禄,所以劝士也;忠信者,与之重禄也。时使薄敛,所以子百姓也;日省月考,既禀称事,所以来百工也;既禀食之,各当其职事也。送往迎来,嘉善而矜不能,所以绥远人也;绥,安也。继绝世,举废邦,朝聘以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也。治天下国家有九经焉,其所以行之者一也。”(卷十 孔子家语)

【注释】九经:治国平天下的九项准则。 眩:迷惑;迷乱。 笃:加厚;增厚。 既禀:即“饩廪”,古代官府发给的米粟之类的粮食。既,通“饩”。生的粮食。禀,通“廪”。米粟之类的粮食。 称事与事功相称。 嘉善:褒奖善人。 矜:怜悯。 绥:安;安抚。 朝聘:古代诸侯亲自或派使臣按期朝见天子。《礼记》:“诸侯之于天子也,比年一小聘,三年一大聘,五年一朝。”

【白话】孔子说“治理天下国家有九重要纲领修正己身贤人亲爱家族,礼敬大臣体恤众臣,爱民如子,招徕各行工匠,抚慰远方人民安定各地诸侯。修正己身,则可树立品德,不为外在名利所动摇;尊重贤人,如此小人自然远离,君王就不受奸臣迷惑而做出错误决策;亲爱家族,则叔伯、兄弟之间受到恩泽,自然不会有怨言嫌隙;礼敬大臣,如此和合共识、以礼相待,朝政就不会迷乱颠倒;体恤众臣,则众臣必深怀感恩而尽心报效;爱民如子,百姓受到鼓舞而互相劝善;招徕各行工匠国家才会富裕充足;抚慰远方民族,四方人民受到恩惠自然会归顺依附;安定各地诸侯,天下人民敬畏诚服。”

哀公问:“该如何做到呢?”孔子说:“内心严肃诚敬,外表整齐端庄,不合礼义的事绝对不干,这是修正己身之法;摒弃谗言、远离女色,轻财物而重道德,这是尊重贤人之法;根据才能授以爵位,增加俸禄,理解对方的好恶,这是增进家和睦之法;授予高官、委以重任,这是敬大臣之法忠诚信实者,给予优厚俸禄,这是劝进贤士之法农闲时节才役使人力减收赋税,这是爱民如子之法;经常考核工作,并依考绩发给酬劳,这是招徕各行工匠之法;款待来往的各方族群,奖励善行而怜悯弱势,这是抚慰边远人民之法;延续断绝的世系,振兴衰废的国家,平时维持外交礼节,进贡虽薄而答礼丰厚,这是安抚诸侯法。总之,治理天下国家有九重要的纲领,而实行的关键,只在一个真诚。”

2.    民惟邦本,本固邦宁。言人君当固民以安国也。(卷二 尚书)

【白话】人民是国家的根唯有,国家才会安宁。

3.    文武之政在方策。其人存,则其政举;其人亡,则其政息。故为政在于得人。取人以身,修身以道,修道以仁。(卷十 孔子家语)

【注释】布:陈;陈列。 方策:简册,典籍。亦作“方册”。方,古代书写文字用的木版。策,古代用以记事的竹、木片,编在一起的叫“策”。

【白话】周文王和周武王的施政道理及方法都记载于典籍。如果有像文武圣王那样的人存在,那么仁政便能实行;如果圣王消失了,那么仁政便会跟着止息。所以政的关键在于获得圣贤人才,要想得到人才必须以修养己身来感召,修养己身必在于遵循道德伦理,遵循道德伦理的下手处,在于以仁爱存心。

4.    昔者成王,幼在(qiǎng)(bǎo)之中,(shào)公为(tài)保,周公为太傅,太公为太师。保保其身体;傅傅之德义;师导之教训:此三公职也。于是为置三少,少保少傅少师,是与太子宴者也。故乃孩提有识,三公三少,明孝仁礼义,以导习之,逐去邪人,不使见恶行。于是皆选天下之端士,孝悌博闻有道术者,以卫翼之,使与太子居处出入。故太子乃生而见正事,闻正言,行正道,左右前后皆正人。……孔子曰:“少成若天性,习贯如自然。”(卷十六 汉书四)

【注释】①襁褓:背负婴儿用的宽布带和包裹婴儿的被子。 卫翼:犹辅佐。

白话】从前周成王幼在襁褓中,便请来召公做太保周公做太傅太公做太师。保,保护太子的身体;傅,是以道德仁义来教导他;师,是以圣贤教诲来启发他,这就是三公的职责。于是又设立“三少,少保、少傅、少师,这是与太子生活在一起的人。所以当太子幼年懂事,三公、三少就讲明孝、仁、礼、义的道理,引导他落实,并驱逐奸邪之人,不让太子见到不好的行为。因此选出天下品行端正的君子,以及孝顺友悌、见闻广博、有学问道德的人,保护辅助他,让他们陪伴太子朝夕相处、同出同入。所以太子生下来,所见的是正事,听的是正言,行的是正道,在他左右前后都是正人君子。……孔子说:“从小养成的品德就像天性一样,自然而然会变成习惯。”

5.    国无贤佐俊士,而能以成功立名、安危继绝者,未尝有也。故国不务大,而务得民心;佐不务多,而务得贤俊。得民心者民往之,有贤佐者士归之。(卷四十三 说苑)

【注释】继绝:继绝世的略语。指恢复已灭绝的宗祀,承续已断绝的后代。

【白话】国家没有贤能的大臣辅佐和优秀的人才协助,而能成就功业、平定危乱且延续已灭绝的国家,是从来没有的事。所以国家不必求大,而在求得民心;辅佐的大臣不必求多,而在求得贤良俊才。得民心的人,人民自然会拥护他;有贤臣辅佐的人,志士仁人自然来归附他。

6.    公问曰:“敢问人道谁为大?”孔子对曰:“( )人道政为大。( )政者正也。君为正,则百姓从而正矣。”……公曰:“敢问为政如之何?”孔子对曰:“夫妇别,父子亲,君臣信。三者正,则庶物从之矣。”(卷十 孔子家语)

【注释】庶物:众物,万物。指各种事物。

【白话】哀公问孔子说“请问人道之中什么最重要”孔子回答说“人道之中政治最重要。政的意思就是端正。君主自己先端正了,百姓也就跟着端正。”……哀公问道:“请问如何处理政事?”孔子回答说:“夫妇职责有所区别,父子之间互相亲爱,君臣上下互相信任。这三个人伦关系端正了,则万事万物的关系也会跟着理顺。”

7.    天地为大矣,不诚则不能化万物;圣人为智矣,不诚则不能化万民;父子为亲矣,不诚则疏;君上为尊矣,不诚则卑。( )诚者,君子之守,而政事之本也。(卷三十八 孙卿子)

【白话】天地可以说是最博大了,但不真诚就不能化育万物;圣人可以说是最睿智了,但不真诚就不能教化万民;父子可以说是最亲近了,但不真诚就会疏远;君王可以说是最尊贵了,但不真诚就不会被人尊重。因此真诚,乃君子遵循的品德操守,更是治理国家的根本。

8.    子路曰:“卫君待子而为政,子将奚先?”问往将何所先行之也。子曰:“必也,正名乎!正百事之名也。名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐不兴;礼乐不兴,则刑罚不(zhòng)礼以安上,乐以移风,二者不行,则有淫刑滥罚矣。刑罚不中,则民无所措手足。”(卷九 论语)

【注释】①卫君:指卫灵公的孙子出公辄。因其父蒯谋害灵公正妻南子事败而出奔,他承袭祖父卫灵公担任该国君主。 中:适当、恰当。

【白话】子路问孔子:“如果卫国的君主打算请您去辅助他治国,不知您将以何事为先?”孔子说:“那一定是先正名,使名分与事实(身份等)相符。如果名不正,则言语不能顺理成章;言不顺,办事就不成功;办事不成功,礼乐的教化就不能兴起;礼乐不兴起,刑罚就会用之不当;刑罚不当,人民就会感觉手足无措,天下就乱了。”

9.    《彖》曰:家人,女正位乎内,男正位乎外,天地之大义也。家人有严君焉,父母之谓也。父父、子子、兄兄、弟弟、夫夫、妇妇,而家道正,正家而天下定矣。(卷一 周易)

【注释】女正位乎内,男正位乎外:女,指六二;男,指九五。这是以二、五两爻得正于内外卦之象,说明女主家内事,男主家外事,以此来释卦名。

【白话】《彖传》上说:“家人卦”,象征女子守着正道,居于家内,相夫教子;男子守着正道,处理外务,承担经济重担;男女各自安守正道,这是天地间的义理。家庭中有严明的君长,这就是指父母亲。父亲善尽父道,儿子善尽孝道,兄长善尽为兄之道,弟弟也善尽为弟之道,丈夫善尽夫道,妻子善尽妇道,这样一来,家道就能端正,所有家庭都能端正家道,那么天下就安定了。

10.  ( )富民者,以农桑为本,以游业为末;百工者,以致用为本,以巧饰为末;商贾者,以通货为本,以()为末。三者守本离末,则民富;离本守末,则民贫;贫则(è)而忘善,富则乐而可教。教训者,以道义为本,以巧辨为末;辞语者,以信顺为本,以诡丽为末;列士者,以孝悌为本,以交游为末;孝悌以致养为本,以华观为末;人臣者,以忠正为本,以媚爱为末。五者守本离末,则仁义兴;离本守末,则道德崩。(卷四十四 潜夫论)

【注释】游业:流动的职业。如行商等。 鬻奇:出售稀见货物。 阨:困厄;困窘。 信顺:真实而通达。 诡丽:奇异华丽。 列士:古时上士、中士和下士的统称。 交游:交际,结交朋友。 致养:奉养亲老。 媚爱:取悦,取宠。 崩:败坏。

【白话】要使百姓富裕,以农事生产为本,以流动的职业为末;各种工艺,以实用为本,以雕琢装饰为末;买卖经商,以流通货物为本,以出售珍奇货物来谋利为末。这三者若能守住根本、远离枝末,百姓就会富裕;如果远离根本而守住枝末,百姓就会贫穷;百姓贫穷就会陷入困境而无心行善,百姓富裕就会安乐而容易教化。教育训导,以道德仁义为本,以巧言善辩为末;言论话语,以诚信顺理为本,以奇异华丽为末;知识分子,以孝顺父母、友爱兄弟为本,以交友应酬为末;落实孝悌,以尽心奉养为本,以图表面、讲排场为末;身为部属,以忠诚正直为本,以谄媚讨好为末。这五者若能守住根本、远离枝末,仁义的风气就会兴盛;假如远离根本而守住枝末,道德就会败坏。

11.  ( )仁义礼制者,治之本也;法令刑罚者,治之末也。无本者不立,无末者不成。( )礼教之治,先之以仁义,示之以敬让,使民迁善日用而不知也。(卷五十 袁子正书)

【注释】敬让:恭敬谦让。 迁善:去恶为善,改过向善。 日用:每天应用;日常应用。

【白话】仁义礼制,是治理国家的根本;法令刑罚,是治理国家的枝叶。没有根本就不能长久建立,没有枝叶就不能稳定建设。以礼义教化治国,首先要实行仁义,带头做到恭敬谦让,使人民在日常生活中不知不觉就迁善改过。

12.  孔子曰:“行己有六本焉,然后为君子。立身有义矣,而孝为本;丧纪有礼矣,而哀为本;战阵有列矣,而勇为本;治政有理矣,而农为本;居国有道矣,而嗣为本;继嗣不立,则乱之源也。生财有时矣,而力为本。置本不固,无务丰末;亲戚不悦,无务外交;事不终始,无务多业。反本修迹,君子之道也。”(卷十 孔子家语)

【注释】丧纪:丧事。 战阵:交战对阵。 嗣:君位或职位的继承人。 反本修迹:依据四部丛刊《孔子家语》,为“反本修迩”。回到事物的根本,从近处做起。

【白话】孔子说:“立身处世要先遵循六个根本准则,然后才能成为君子。立身合乎仁义,而孝是立身的根本;丧事要有礼节,而哀痛是丧事的根本;作战布阵有行列,而勇是战阵的根本;治理政务需有条理,而农业是政治的根本;安定国家有方法,而慎选继承人是安国的根本;创造财富有一定的时机,而付出劳力是致富的根本。根本不能巩固,就不要追求枝末小事的完美;亲戚之间都不能团结和睦,就不要致力于跟外人交往;做事情有始无终,就不要去从事多种事业。因此,回归根本从近处做起,这是君子应该采取的原则和方法。”所以假如本末倒置,不只徒劳无功,还会产生严重的流弊问题。

13.  诸葛亮之为相国也,抚百姓,示义轨,约官职,从权制,开诚心,布公道。尽忠益时者,虽(chóu)必赏;犯法怠慢者,虽亲必罚;服罪输情者,虽重必释;游辞巧饰者,虽轻必戮。善无微而不赏,恶无纤而不贬。庶事精练,物理其本,循名责实,虚伪不齿。终于邦域之内,咸畏而爱之。刑政虽峻,而无怨者,以其用心平,而劝戒明也。可谓识治之良才,管萧之亚匹矣。(卷二十七 蜀志)

【注释】相国:古官名。后为宰相的尊称。 约:少,省减。 权制:权宜之制,临时制定的措施。 雠:仇敌。 循名责实:依照其名来责求其实,要求名实相符。 不齿:不与同列;不收录。 亚匹:同一流人物。

【白话】诸葛亮担任宰相时,安抚百姓,明示礼义规范,精简官职,采用权宜的法制,以真诚待人,处事大公无私。对于尽忠、有益国家的,即使是仇人也必定奖赏;触犯法令、怠忽职守的,即使是亲信也必定惩罚;认罪悔改的,即使罪行严重也必定从宽开释;巧言掩过的,即使罪行轻微也必定从严判刑。就算善行再微小也要赞赏,恶行再微细也要指责。精通熟习各项政事,能从根本上解决问题,并依照职位来要求实效,不允许弄虚作假。最终在蜀国境内,人人都敬畏和爱戴他。刑罚政令虽然严厉,人民却毫无怨言,正是因为他处事公平,而且勉励、禁戒都非常明确。他真可以说是懂得治理国家的优秀人才,能与管仲、萧何相媲美了。

14.  子曰:“()德之本也人之行莫大于孝,故曰德之本也。教之所由生也。”教人亲爱莫善于孝,故言教之所由生。(卷九 孝经)

【白话】孔子说:“孝道,是德行的根本,一切教化都是从孝道的基础上产生出来的。”

15.  君子务本,本立而道生。孝悌也者,其仁之本与!先能事父兄,然后仁可成。(卷九 论语)

【注释】务:从事;致力。 与:通“欤”。句末语助词。

【白话】君子为人专心致力于根本根本立了道德就会随之产生。孝顺父母友爱兄弟,就是仁的根本啊!

16.  子曰:“君子之事亲孝,故忠可移于君;欲求忠臣,出孝子之门,故可移于君。事兄悌,故顺可移于长;以敬事兄则顺,故可移于长也。居家理,故治可移于官。君子所居则化,所在则治,故可移于官也。是以行成于内,而名立于后世矣。”(卷九 孝经)

【注释】居家理:指处理家事有条有理、家务管理得好。理,正、治理。 行:指孝、悌和善于理家三种优良的品行。 立:建立;树立。

【白话】孔子说:“君子奉事父母能尽孝道,因此能把这种孝敬心转移去效忠君主;奉事兄长能尽悌道,因此能将这种恭敬心推去顺从长官;家居生活治理得当,因此能把治家的经验移于处理政务。所以,在家中养成了孝、悌和善于理家的品行,在外才能建功立业,美好的名声自然会显扬于后世。”

17.  孔子曰:“事亲孝,故忠可移于君。”是以求忠臣,必于孝子之门。(卷二十二 后汉书二)

【白话】孔子说“奉事父母做到孝顺恭敬因此能把这种孝敬心转移去效忠君主。”所以寻找忠臣一定要从有孝子的家庭中选拔。

18.  ( )知为人子者,然后可以为人父;知为人臣者,然后可以为人君;知事人者,然后可以使人。(卷十 孔子家语)

【白话】懂得如何做一个好儿子,然后才知道如何做一个好父亲;懂得如何做一个好臣下,然后才知道如何做一个好君主;唯有懂得如何事奉人,然后才懂得如何任用人。

19.  曾子曰:“慎终追远,民德归厚。”慎终者,丧尽其哀。追远者,祭尽其敬。人君行此二者,民化其德,皆归于厚也。(卷九 论语)

【注释】慎终追远:办理父母丧事,要依礼尽哀;祭祀祖先,要恭敬虔诚。终,指父母丧事。远,指祖先。

【白话】曾子说:“对于父母过世的丧葬能谨慎守礼、竭尽哀思,对于已故的父母及祖先,都能依礼依时恭敬虔诚地追思怀念,不忘根本,则风俗民情必然趋向淳厚善良。”

20.  水泉深,则鱼鳖归之;树木盛,则飞鸟归之;庶草茂,则禽兽归之;人主贤,则豪杰归之。故圣王不务归之者,而务其所归。务人使归之,末也;务其所行可归,本也。(卷三十九 吕氏春秋)

【注释】归:趋,归附。 庶:众多。

【白话】泉水很深鱼鳖就会聚集生存树木茂盛飞鸟就会群集筑巢草丛茂密禽兽就会依附栖息君主贤明各方的豪杰自然会归顺效忠。所以,圣明的君主不求各方都来归附,而是尽力创造使人们归的条件。

21.  ( )为政者,莫善于清其吏也。(卷四十七 刘廙政论)

【注释】清:清廉;清白。这里是使官吏清廉。

【白话】治理政事没有比使官吏清廉更好的了。

22.  子贡问政。子曰:“足食,足兵,民信之矣。”子贡曰:“必不得已而去,于斯三者何先?”曰:“去兵。”曰:“必不得已而去,于斯二者何先?”曰:“去食。自古皆有死,民不信不立。”死者,古今常道,人皆有之,治邦不可失信。(卷九 论语)

【注释】必:倘若,如果。

【白话】子贡问如何治理政事。孔子说:“备足粮食,充实军备,取信于民。”子贡说:“如果迫不得已要去掉一项,在这三项中先去掉哪一项?”孔子说:“去掉军备。”子贡说:“如果迫不得已再去掉一项,在剩下的两项中先去掉哪一项?”孔子说:“去掉粮食。自古以来人都免不了死亡,假使人民不信任政府,国家的威信就建立不起来了。”由此可知,只要人民信赖政府,虽无充足的粮食,仍然可与国家共患难。一旦去了信用,纵无外患,也有内乱,国家就不能安稳了。

23.  我有三宝,持而保之。老子言我有三宝,抱持而保倚之。一曰慈,爱百姓若赤子。二曰俭,赋敛若取之于己。三曰不敢为天下先。执谦退,不为唱始也。(卷三十四 老子)

【注释】三宝:三种宝贵之物。

【白话】老子说:我有三种法宝,要保持而且要永远守住。一是仁慈,二节俭,三不敢居于天下人的前面。

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多