分享

English 看图[食物篇]

 惦个LOOK庶 2013-02-28
 
看图学英语-Fast food
 
 

Fast food

1. ice coffee 冰咖啡

2. orange juice 柳橙汁

3. bag 袋子

4. hamburger

5. tray 托盘

6. napkin 餐巾纸

7 soft drink 汽水

8. mustard 芥末

9. mayonnaise 美乃滋

10. ketchup 蕃茄酱

11. straw 吸管

12. ice 冰块

13. French fries 薯条

14. change 零钱

15. receipt 收据

16. counter 柜台

17. cash register 收银机

18. coupon 折价券

相关用语 
1.  burger
汉堡
2.  cheeseburger
起司汉堡
3.  fries
薯条
4.  Next please!
下一位!
5.  Is this seat taken?
这个位置有人坐吗?
6.  Let's sit over here!
我们坐这里吧!
7.  These fries are cold!
这些薯条凉掉了!
8.  This soda is flat!
这杯汽水没汽了! 
9.   I didn't order this.
我没有点这个。 
10.  (Is that for) here or to go?
內用还是外带?
11.  Is that everything?
这样就好了吗? 
12.  Small, medium, or large?
小的、中的还是大的? 
13.  Excuse me, where's the restroom?
抱歉,请问洗手间在哪里?
14.  Would you like fries with your order?
你点的餐要加薯条吗?
俚語  Slang
  This is great!
这太棒了!
  That's a rip off!
那简直是坑人嘛!
  I could kill for a burger.
我非常想吃一个汉堡。(原来字面上的意思是︰我可以为了一个汉堡杀人)
  Let's grab a burger.
我们吃个汉堡吧。
  I've got the munchies!
我嘴馋!(munch︰咀嚼)
 
成語 Idioms
To bite one's tongue (某人)不要說話;某人(保持缄默)
 
这个成语也可以写成 hold one's tongue 「控制住(某人的)舌头」,亦即「保持沉默」。而原来bite 这个字当动词,是将舌头放在牙齿中间,以防说出一些会让人后悔的事。
  You better bite your tongue and not say a word of this to anyone!
 
你最好保持緘默,而且对任何人一个字也不要说!

 Dialogue 1.

Jane is about to order at a fast food restaurant. 
珍在速食店里准备点餐。
Clerk:   Welcome to Burger Barn. Can I take your order?
店员︰ 欢迎光临汉堡屋。我能为您点餐吗?
Jane:  Mmm. Can I have a cheeseburger please? And... an orange juice.
珍︰ 嗯。 可以给我一个起司汉堡吗?还有……一杯柳橙汁。
Clerk:   Small, medium or large?
店员︰ 小的、中的还是大的?
Jane:  Large please. Oh! Can I have some fries with that?
珍︰  请給我大的。喔!我可以要一点薯条吗?
Clerk:   Sure. Just a moment please.
店员︰ 当然可以。请稍候。  

  Dialogue 2.

Ron and Ann have both ordered their meals and they are now sitting at a table. 
荣和安已经点好餐,现在他们坐在桌旁。
Ron:   How's your burger?
荣︰ 你的汉堡怎么样?
Ann:   The burger's great but the fries are a bit cold.
安︰ 汉堡很好吃可是薯条有点凉了。
Ron:  Why don't you take them back?
荣︰ 你怎么不拿回去退?
Ann:  Do you think they'll mind?
安︰ 你想他们会介意吗?
Ron:   What do you mean?! They'll be happy to replace them.
荣︰ 你是什么意思?!他们会很乐意退。
Ann:  You know me, I hate to complain about things.
安︰ 你知道我的嘛,我讨厌抱怨。

 
 

看图学英语-Thanksgiving Dinner

http://eblog./userlog24/171373/archives/2008/814041.shtml


 

Thanksgiving Dinner

1. sweet potato 地瓜;蕃薯

2. pumpkin pie 南瓜派

3. apple pie 果派

4. cauliflower 白色花椰菜

5. broccoli 绿色花椰菜

6. eggnog一种用鸡蛋、牛奶或奶油、香草精及糖混合打成的饮料

7. yam 洋芋

8. carving knife 大型的刀(专门用来切割肉类)

9. turkey 火鸡

10. two-pronged fork 尖叉头调理叉

11. cranberry sauce 蔓越莓酱;野莓酱

12. olives 橄榄

13. gravy 肉汤;肉汁

14. biscuits 饼干;小点心

15. muffins 发糕

16. stuffing 填塞料;用来填充火鸡的材料

17. ham 火腿

 

相关用语
1.  white meat
(火鸡)胸肉
2.  dark meat
(火鸡)腿肉
3.  What's for dessert?
点心是什么?
4.  That's enough for me thanks!
那样就够了,谢谢! 
5.  Could you pass the gravy, please?
请把肉汤传过来,好吗?
6.  If I eat any more, I'll explode!
如果我再吃就要撑破肚皮了!
7.  Mind your manners, uncle Bob!
注意你的餐桌礼仪,鲍勃叔叔!
8.  Will you say grace?
你要作饭前祷告吗?
9.  These biscuits are yummy!
这些小点心好好吃!
10.  Stop stuffing your face -- eat slowly!
不要狼吞虎咽──吃慢一点!
11.  Don't speak with your mouth full!
嘴里有食物不要说话!
12.  Who's in charge of carving the turkey?
谁要切火鸡? 
 
俚語  Slang
  I could eat a horse!
我饿坏了!(我可以吃下一匹马!)
  What a turkey!
太逊了!(turkey:傻瓜;笨蛋)
  I'm stuffed!
我吃饱了!
  Thank goodness!
谢天谢地!
  Many thanks!
多谢了!非常感谢!
  It's a bit stuffy in here!
这里有点闷!  
成语 Idioms 
a bird's-eye view
 鸟瞰;俯视 
bird's-eye
是形容詞,「鸟瞰的;概览的」的意思。这句成语字面上的意思是「从鸟的眼睛看到的景色」,也就是中文的「鸟瞰;俯视」的意思。 
When we flew over Paris, we had a bird's-eye view of the city.
 
当我们飞越巴黎上空,我们鸟瞰整个城市。 
会话练习
Dialogue 1.
Sam:   Oh, mom. I just love your turkey dinners! This meal is delicious!

山姆︰ 哦,妈。我真是爱死了你做的火鸡大餐!太好吃了!
Mom:  I'm glad you like it. Would you like some more potatoes?

妈妈︰ 真高兴你喜欢。你还要再吃一店马铃薯吗?
Sam:  No thanks. If I eat any more, I'll explode!

山姆︰ 不了,谢谢。如果我再吃就要撑破肚皮了!
Mom:  Oh come on, you can manage some more!

妈妈︰ 喔,没关系啦,你还可以再多吃一点!
Sam:  Well, OK!
山姆︰ 嗯,好吧! 
Dialogue 2.
Kim :  Sandy, what kind of meat do you want?  White or dark?

珊蒂,你想吃哪一部份的肉?胸肉还是腿肉?
Sandy:  I would like some dark meat, please.
珊蒂︰ 我要一点腿肉。 
Kim :  OK, here you go. Help yourself to some stuffing.

好,拿去吧。自己取用一点配料吧! 
Sandy:  Thanks Kim. I always love spending the holidays with you and your family.

珊蒂︰ 谢谢你,金。我就是喜欢和你及你的家人一起过节。

 
 
 
看图学英语-Baking a cake
[ 2008-3-24 10:55:00 | By: 永恒的选择 ]
 http://eblog./userlog24/171373/archives/2008/802748.shtml

 

Baking a cake

1. oven 烤箱

2. flour

3. cake 蛋糕

4. plate 盘子

5. cake pan 烤盘

6. frosting 糖霜

7. teaspoon 茶匙

8. frosting knife  糖霜均匀涂抹在蛋糕上的刀子

9. spatula 抹刀

10. vanilla extract 香草精

11. measuring cup 量杯

12. egg beater 打蛋器

13. bowl  

14. eggs

15. sugar

16. mixer 拌器

17. baking powder 发酵

18. milk 牛奶

相关用语 
1.  mix 混合
2.  ingredients
成份;材料
3.  bake
烘焙
4.  rise
发酵 
5.  brownies
巧克力糕饼
6.  angel food cake
(用面粉、白糖和鸡蛋做成的)天使蛋糕
7.  chocolate cake
巧克力蛋糕
8.  fruitcake
水果蛋糕
9.  cheesecake
起司蛋糕
10.  muffins
发糕 
俚語  Slang
  fruitcake 头脑不正常的人
  piece of cake
很简单、很轻松的事
  icing on the cake
使一件原本己经很好的事物变得更好
 
成語 Idioms
 You can't have your cake and eat it too. 鱼与熊掌,不可兼得;別想把(好处)便宜都占尽
 
字面上的意思是「你不能又吃蛋糕又拥有它」,也就是中文說的「鱼与熊掌不可兼得」。也可以用来劝人「不可以太贪心;不要贪得无厌」。
  You want to get a pay raise and reduce your work hours? I'm sorry, but you can't have your cake and eat it too!
 
你想要加薪又想要減少工作時数?很抱歉,鱼与熊掌不可兼得! 
 Dialogue 1.

Jack:   Hey mom, what are you doing? 杰克︰ 嘿,妈,你在做什么?
Mom:  I'm baking your favorite cake -- an angel food cake.
妈妈︰ 我正在烘焙你最喜欢的蛋糕──天使蛋糕。
Jack:   Great! Can I help?
杰克︰ 太棒了!我可以帮忙吗?
Mom:  Sure! Help me pour this batter into the cake pan.
妈妈︰ 当然!帮我把这些面糊放进烤盘里。( batter︰面糊;面团   
Dialogue 2.

Sue:  How's your baking class going? 你的烘焙课上得怎么样啦?
John:  It's fun. Last week, we learned how to make fruitcake.
约翰︰ 很有趣啊。上个礼拜,我们学做水果蛋糕。 
Sue:  Wow, when can I try a sample of your work?
哇,我什么時候可以尝尝你的手艺啊? 
John:  How about this weekend? I'll bake a chocolate cake with chocolate icing for you!
约翰︰ 这个周末如何?我烤个有撒巧克力糖霜的巧克力蛋糕給你!

 
 
看图学英语-Refrigerator
[ 2008-3-30 9:03:00 | By: 永恒的选择 ]

 

Refrigerator

相关用语

1Raid the fridge. 搜刮冰箱

2Refrigerate after opening. 打开后需要冷藏

3Is there any ice in the fridge? 冰箱有碎冰吗?

4Should we keep this in the fridge or freezer? 我们应该把这个防在冷藏室还是冷冻室?

5We need to defrost the freezer. 我们需要给冷冻室除霜

6Is it cold yet? 这个冷冻了吗?

7This fridge needs cleaning. 这冰箱需要清洗

8Do you want some iced tea?你想要一些冰茶吗?

9Put these eggs in the fridge. 把这些鸡蛋放在冰箱里

10Turn down the thermostat. 把温度调高( turn down是关下,调低的意思,但用在温度的控制上turn down the thermostat 是把温度调高的意思)

11Would you like ice in your drink?需要在饮料里加冰块吗?

俚语Slang

1It's freezing in here! 这儿好冷

2She gave me the cold shoulder! 她对我很冷淡

3Let's chill out for a while. 让我们冷静一会儿

4Put a jacket on or you'll get a chill. 把夹克穿上,要不你会感冒的

5He's really cool. 他真的好酷

6It's chilly outside. 外面冷死了

成语Idioms

tread on thin ice如履薄冰

tread 是走,踩的意思;thin ice 指春天快要融化的冰; 在如此薄的冰上行走,提心吊胆,随时担心会不会掉下去,所以treading on the ice 翻译成如履薄冰

You really are treading on thin ice. If you continue to come in late for work, you'll lose your job!

你现在处境真的很危险,如果你继续上班迟到的话,你会失去你的工作

Dialogue one

Jill: Would you like something to drink? 吉儿,你要喝点什么吗?

Bob: Yeah, I'm thirsty. Something cold would be nice. 鲍勃,是,我真的口渴了,来点冰的

Jill: There's some iced tea in the fridge and I just bought some orange juice but it's not cold yet.

   吉儿,冰箱里有冰茶,另外我刚买了一些柳橙汁,不过还不冰

Bob: Iced tea would be great. 鲍勃,冰茶就好

Dialogue two

Sarah: You know, we really need to clean up this fridge. It's such a mess! 萨拉,你知道吗?我们真的需要清理这台冰箱,里面真的好乱

Dave: OK. Let's clean it right now. It will be such a surprise for mom! 大卫,好,让我们现在就开始吧.妈妈一定会大吃一惊

  

Sarah: Great idea! Let's start with the freezer section and then the fridge. 萨拉,好主意!让我们先清洗冷冻室,然后再冷藏室

Dave: You know, mom might even buy us ice cream for doing this. 大卫,你知道吗?妈妈说不定会因此而买冰激凌给我们.

Sarah: That's the whole idea, silly! 萨拉,我本来就计划这样了,傻瓜

 
 
 
 

Mid-Autumn

相关用语

1Ouch! That's hot! 哇塞,太热了

2Are the sausages ready yet? 香肠好了吗

3rare 生的

4medium 半生不熟

5well-done 全熟

6The flames are too high! 火太旺了

7Put the cover on! 盖上盖子

8Help yourself!请自便

9Is it hot enough yet? 够热了吗?

俚语Slang

1burnt to a frazzle 烤焦了

2I'm getting eaten alive. 我快要被生吞活剥了

3I'm a bit of a night owl. 我是有点夜猫子的人

4He drinks like a fish!他大口大口豪饮

成语Idioms

once in a blue moon 难得有一次,稀有

关于blue moon的定义,在古老的说法中是指,有四次满月的一季里,第三次满月.因为在年历上会以颜色标记,所以因此得名.这在当时认为是久久才发生一次的现象,后来就被广泛引申为罕见稀有了.

How often do you drink beer? 你多久喝一次啤酒

Oh -- once in a blue moon! 哦,我难得喝一次

Dialogue one

Troy is serving up food at his friend's barbecue特洛伊在他朋友的烤肉宴上帮忙端盘子

Troy: How would you like your steak Lilly? 特洛伊,李丽,你的牛排要几分熟

Lilly: Well done please. And make sure there's no blood!

李丽,请给我全熟的,而且要确定不带血的

Troy: Don't worry. One s teak, well-done, coming right up! Why don't you have a sausage while you wait?

     特洛伊,别担心.一块排骨,全熟的,来了!要不要边等边来块香肠.

Lilly: Oh no thank you. I'm on a diet and sausages are very fattening.

李丽,不,谢谢,我正在节食,而且香肠太油

Troy: Tell me about it! 特洛伊,那还用说

Dialogue two

Tina and Peter are relaxing in the park at their family's barbecue.

笛拉和彼得正在公元享受他们的家庭烤肉

Tina: Wow! Look at the moon. Isn't it beautiful? 笛拉,哇,看月亮,它不是很美吗?

Peter: Yeah, the sky is so clear , and check out the stars. 彼得,是啊,天空好晴朗,你看那些是星星

Tina: Amazing. I love having the day off just to relax.

笛拉,简直美呆了,我好想休个假,放松一下

Peter: It sure beats working -- can I get you a drink?

彼得,对啊,肯定比工作好,要我给你拿饮料吗?

Tina: Sure, I'll have a beer thanks. 笛拉,当然,来罐啤酒,谢谢

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多