At the park
1. hot dog stand 卖热狗的小贩
2. trash can 垃圾桶
3. picnic basket 野餐篮
4. picnic mat 野餐墊
5. novel 小说
6. bushes 灌木丛
7. swans 天鹅
8. bridge 桥
9. sunset 夕阳;落日
10. fountain 喷泉
11. grass 草坪;草地;草皮
12. statue 雕像
13. path 步道;小径
14. lamppost 路灯
15. ducks 鸭子
16. bench 长椅;长凳
相关用语
1. litter bug 乱丟垃圾的人
2. It's nice and quiet here. 这里很舒适又很安靜。
3. The grass needs cutting. 这些草皮需要修剪了。
4. Is that a good book? 那是一本好书吗?
5. Shall we have lunch now? 我们该吃午餐了吗?
6. I'm being bitten by ants! 我被蚂蚁咬了!
7. Look at that beautiful sunset! 看那美丽的夕阳!
8. Can I help you clean up? 我可以帮你清理吗?
9. Don't forget to throw away your trash. 不要忘记把垃圾丟掉。
10. There's a fine for littering. 乱丟垃圾会被罚款。
俚語 Slang
That guy is a few sandwiches short of a picnic. 这个人有点迷迷糊糊的。
Don't be a litter bug! 不要乱丟垃圾!
Wet paint! 油漆未干!
成語 Idioms
the grass is always greener on the other side
得不到的总是比较好;外国的月亮比较园(另一边的草坪永远比较绿)
这句成语字面上的意思是「另一边的草坪永远比较绿」,指人性上的弱点总是觉得任何其他的情況一定都会比目前的好,也就是中文里常說的「外国的月亮比较园;得不到的总是比较好」。
Frank, you might want to think things through carefully before you quit your job to go work for the competition. You know, the grass always looks greener on the other side.
法兰克,在辞职去为竞争对手工作之前,你或许会想要仔细考虑清楚。你知道的, 得不到的总是比较好。
会话练习
Dialogue 1. Tony: What are you doing this weekend, Anne? 汤尼︰ 这个周末你要做什么,安妮?
Anne: We're going to the park. Want to join us? 安妮︰ 我们要去公园玩──要不要跟我們一起去啊?
Tony: Sure! Why don't we have a picnic? I can bring my picnic mat so we don't get bitten by ants. 汤尼︰ 好啊!我们何不去野餐呢?我可以带我的野餐垫,这样我们就不会被蚂蚁咬了。
Anne: Great! I'll prepare some drinks and sandwiches. We can meet at the fountain at one. 安妮︰ 太棒了!我会准备一些饮料和三明治。我们一点钟在喷泉碰面。
Tony: This will be a lot of fun . I can't wait! 汤尼︰ 一定会很好玩──我等不及了!
Dialogue 2. Fred: That sandwich was great. 弗瑞德︰ 三明治真好吃。
Sally: Hey! Why did you throw that bag onto the grass?! You litter bug! 莎莉︰ 嘿!你怎么把袋子丟在草地上!?你这个乱丢垃圾的人!
Fred: It's only a plastic bag! 弗瑞德︰ 只不过是个塑料袋嘛!
Sally: Yes, but if everybody leaves one bag, this park will be a mess. Pick it up and put it in the trash can. 莎莉︰ 是啊,可是如果每个人都丟一个袋子,这整个公园就会变成一团糟。把它捡起来丟进垃圾桶。
Fred: I'm sorry, Sally. I should know better! 弗瑞德︰ 对不起,莎莉,我应该更懂事一点!
At the beach
1. beach umbrella 海滩伞
2. sunscreen 防晒乳
3. sunglasses 太阳眼鏡
4. sandals 凉鞋
5. bikini 比基尼泳裝
6. swimming trunks 泳裤
7. surfboard 冲浪板
8. mask 潜水面罩
9. ice cooler 冰桶
10. snorkel 潜水用呼吸管
11. fins / flippers 蛙鞋 用的)海滩袋
12. sand 沙
13. sand castle 沙堡
14. sun hat 海滩帽
15. beach towel 海滩巾
16. beach bag (放泳衣、浴巾)袋子
17. slippers 拖鞋
相关用语
1. You'd better put some sunscreen on. 你最好擦一点防晒乳。
2. Let's go for a swim! 我们去游泳吧!
3. Can you swim? 你会游泳吗?
4. The sand is hot! 这沙好烫!
5. I want to sit in the shade. 我想坐在阴凉处。
6. Hey! You're getting sand on me! 嘿!你把沙弄到我身上了!
7. Hey, the water's great! 嘿,这水温刚好!
8. Do you want something cold to drink? 你要喝点冷饮吗?
9. Could you watch my stuff, please? 帮我看一下东西,可以吗?
10. Let's sit over there. 我们坐这里吧。
俚語 Slang
roasting 很热的(roast 当动词时是「烤;晒」的意思)
beach bum 无所事事喜欢在海边鬼混的人(bum︰游荡者;游民)
beach babe 在海边穿着性感且身材娇好的美女;辣妹
beefcake 猛男
sun lover / worshipper 喜欢晒太阳的人
in shape 体能很好的;看起来健美的
out of shape 体能不好的
as red as a lobster 晒伤(晒得跟龙虾一样红通通的)
suntan 晒成褐色(tan︰褐色)
sunbathing 日光浴
成語 Idioms
hang ten 冲浪
hang 是「悬挂;吊挂」的意思,ten 在这里是指「人的十只手指或脚趾」。冲浪時,随着浪的高低起伏而可能会有双手或双脚悬空的時候,就像把十只手指或脚趾吊挂起来的样子。因此,hang ten 就是「冲浪」的意思。
Wow! Check out that surfer hang ten -- I wish I could do that.
哇!看看那个正在冲浪的人──真希望我也能像那样。
会话练习
Dialogue 1. Tim: Looks like it's going to be a sunny weekend. How about a trip to the beach? 提姆︰ 看来周末会是个晴天。去海边玩怎么样?
Sara: OK. But I'll have to buy some sunscreen. Without sunscreen I'll get as red as a lobster!
莎拉︰ 好啊。可是我需要置一些防晒乳。沒有擦防晒乳我会晒得跟龙虾一样红通通的!
Tim: Don't worry, you can borrow some of mine. 提姆︰ 別担心,我的可以借你用。
Sara:: Great. What time should we leave? 莎拉︰ 太好了。我们什么時候出发?
Dialogue 2. Lisa: We're going to Kenting this weekend. What should I take? 莉 莎︰ 我们这个周末要去墾丁。我应该带什么?
Frank: You'd better take some sunscreen for a start, and a beach umbrella. 法兰克︰ 首先,你最好带防晒乳和海滩伞。
Lisa: What do I need a beach umbrella for? 莉 莎︰ 为什么要带海滩伞?
Frank: It's roasting in Kenting during the summer. Believe me, you'll need one if you want to be a real beach bum. 法兰克︰ 墾丁在夏天時会很热。相信我,如果你想成为一个真正的「海滩游侠」的话就会需要一把海滩伞。