《饮酒 其三》道丧向千载,人人惜其情。有酒不肯饮,但顾世间名。 所以贵我身,岂不在一生? 一生复能几,倏如流电惊。 鼎鼎百年内,持此欲何成! 作品赏析〔注释〕(1)这首诗通过对那种只顾自身而追逐名利之人的否定。表明了诗人达观而逍遥自任的人生态 度。 (2)道丧:道德沦丧。道指做人的道理,向:将近。惜其情:吝惜自己的感情,即只顾个人私欲。 (3)世间名:指世俗间的虚名。 (4)这两句是说,所以重视自身,难道不是在一生之内?言外之意是说,自苦其身而追求身后的 空名又有何用! (5)复能几:又能有多久。几:几何,几多时。倏(shū叔):迅速,极快。 (6)鼎鼎:扰扰攘攘的样子,形容为名利而奔走忙碌之态。此:指“世间名”。 〔译文〕 道德沦丧近千载, 人人自私吝其情。 有酒居然不肯饮, 只顾世俗虚浮名。 所以珍贵我自身, 难道不是为此生? 一生又能有多久? 快似闪电令心惊。 忙碌一生为名利。 如此怎能有所成! -----------孟二冬《陶渊明集译注》----------- |
|