分享

论语赏析:不学《诗》,无以言;不学《礼》,无以立

 修玄堂 2014-05-12

  论语赏析:不学《诗》,无以言;不学《礼》,无以立

 

                                        /小儒丸子

 

 

16·13

陈亢问于伯鱼曰:“子亦有异闻乎?”

对曰:“未也。尝独立,鲤趋而过庭,曰 ‘学诗乎?' ,对曰 ‘未也',‘不学《诗》,无以言。’ 鲤退而学《诗》。他日又独立,鲤趋而过庭,曰 ‘学《礼》乎?',对曰 ‘未也',‘不学《礼》,无以立。'鲤退而学《礼》。闻斯二者。”

陈亢退而喜曰:“问一得三:闻《诗》,闻《礼》,又闻君子之远其子也。”

 

   提示:标点符号,进行了重新标识。

 

 

 

【注释】

 

  (1)陈亢:亢,音kan,陈子禽,陈子禽被子贡评价为:一个毫不懂诗国思维为何物的俗人。在《论语》中,有过陈子禽的记载,一次,陈子禽对子贡说:“子为恭也(你也太谦虚了),仲尼岂贤於子乎?(孔子怎么能比得上你贤明)”子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知(君子听人说一句话,就能辨析这个说话的人,有木有文化,有木有智慧,是不是俗不可耐的人),言不可不慎也(你说话可得慎重些)!夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也。夫子之得邦家者。所谓‘立之斯立,道之期行,绥之期来,动之斯和。其生也荣,其死也哀’;如之何其可及也?」

 

  (2)子亦有异闻乎:你作为圣人的儿子,你父亲是否有过儒家独特的学问之传授?异闻:这里指不同于对其他学生所讲的内容。

 

3)又闻君子之远其子也:孔子并没有远自己的儿子,这只是给陈子禽这个没有文化的俗人,以假现象。孔子对伯鱼说的这句话,确实是儒家最高学术之所在:不学物语诗,就不知道言思为构建之术;智者发现假借(修辞),是智慧的藏身之所,因为有修辞,所以有欺骗,不知道修辞术,就无法学习知己识人之占心术。‘鲤趋而过庭‘携隐‘八佾舞于听’伯鱼这句话的携隐很巧妙,恰巧证明孔子的儿子伯鱼,领悟力有很独特之处。

 

【译文】

 

陈亢问伯鱼:“你作为儿子,在圣人那里听到过什么特别的教诲吗?”

伯鱼回答说:“没有呀。有一次他独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:‘学《诗》了吗?'我回答说:‘没有。'他说:‘不学《诗》,就无法言思维构建之术,'我回去就学《诗》。又有一天,他独自站在堂屋里,我踱步于庭,他说:‘明白《礼记》中德语义的修辞术逆思物语诗的造句术了吗?'我回答说:‘没有。'他说:‘不学反修辞术,就不懂得怎样立身之道。'我回去就学《礼记》。我就听到过关于《诗经》与《礼记》之间,有这么一种溯之双向思维关系。”

陈亢回去高兴地告知他人,说:“我问伯鱼一个问题,收获真大,得到三方面的收获:听到《诗经》是必读的,听到了《礼记》这本书是必读的,又听了君子不偏爱自己儿子的道理。”当然,“君子不偏爱自己儿子的道理”却是错误判断。

 

 

 

【评析】

 

朱熹在《论语集注》中说:

程子曰:读《论语》,有读了全然无事者,有读了后其中得一两句喜者,有读了后知好之者,有读了后直有不知手之舞之足之蹈之者。”

 

程子曰:今人不会读书。如读《论语》,未读时是此等人,读了后又只是此等人,便是不曾读。

 

    或曰:五四文字胡连者读《论语》,你认为如何?

   答:五四文字胡连者,只不过是童观字器而已。易观卦云‘君子’童观(字器),凶’,居于高位,自称 是君子实质是自封为君子的伪君子,这种所谓的‘君子’只会像刚启蒙的儿童一样,只认得几个汉字而已,童观指:庸俗的读书人,对来自圣人思维体系的文字缺少御音洗字思维方式,而君子不看字器,童观字器者,显然称不上君子,不是君子而被自认为是君子,那是国家崩溃之前的凶兆啊。

 

   或曰:据文史学研究,表明:《论语》一书,对后世的思想和学术影响至深,在汉代已被视为辅翼《五经》的传或记,汉文帝时列于学官,东汉时被尊为经,从此,《论语》受到历代学术大师的推崇。

   又:亚里斯多德在《诗学》中说“诗文本韵文句法,比‘philo*sophia’构词法,更富于历史意义”,你的意思是,观察《论语》,还需要来自《诗》国的思维?如果没有来自《诗》国的思维,这个民族注定将丧失自己的文化传承?

 

答:是的,子谓伯鱼“不学诗,无以言;不知修辞学(礼学),占心术或者说御人术,无以立。礼,儒家六艺之一,这里专指狭义上的‘修辞学’,以便专对亚里斯多德的《修辞学》

 

【附录】 

 

 不学《诗》,无以言;不学《礼》,无以立”相关释文

——古诗文网

 

 

【原文】
16·13
陈亢(1)问于伯鱼曰:子亦有异闻(2)乎?对曰:未也。尝独立,鲤趋而过庭。曰: 乎?对曰:未也不学诗,无以言。鲤退而学诗。他日又独立,鲤趋而过庭。曰:学礼乎?对曰:未也不学礼,无以立。鲤退而学礼。闻斯二者。陈亢退而喜曰:问一得三。闻诗,闻礼,又闻君子之远(3)其子也。

【注释】
(1)
陈亢:亢,音gāng,即陈子禽。
(2)
异闻:这里指不同于对其他学生所讲的内容。
(3)
远:音yuàn,不亲近,不偏爱。

【译文】
陈亢问伯鱼:你在老师那里听到过什么特别的教诲吗?伯鱼回答说:没有呀。有一次他独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:学《诗》了吗?我回答说:没有。他说:不学诗,就不懂得怎么说话。我回去就学《诗》。又有一天,他又独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:学礼了吗?我回答说:没有。他说:不学礼就不懂得怎样立身。我回去就学礼。我就听到过这两件事。陈亢回去高兴地说:我提一个问题,得到三方面的收获,听了关于《诗》的道理,听了关于礼的道理,又听了君子不偏爱自己儿子的道理。

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多