发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
来自: 尚纯纯 > 《26-图书》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
本人整理出的网上风评较好的外国文学译本
本人整理出的网上风评较好的外国文学译本。以下罗列的名著译本译者都是本人搜集网友们的意见以及自己的一些阅读喜好所整理出。ps:经网友...
很多人大概没想到,现如今很多外国文学名著好的译本,竟是出自文革时
很多人大概没想到,现如今很多外国文学名著好的译本,竟是出自文革时很多人大概没想到,现如今很多外国文学名著好的译本,竟是出自文革...
浅谈外国名著无人问津的根本
浅谈外国名著无人问津的根本。之前家里买了很多外国的文学名著,都是删减了很多翻译也不太对的,我读完了也感觉不太对味,回去找了一下图书馆的译本,这简直是一个天上一个地下,翻译简直离谱到家了,...
伦敦大学的校友——伍光建与伍蠡甫
伦敦大学的校友——伍光建与伍蠡甫 伍光建和伍蠡甫是父子,都是我国著名的翻译家。毕业后赴英国伦敦大学就读。商务印书馆、新月书店等大书局竞相邀请他翻译外国文学名著。出于对外国文学的喜爱,193...
文学的摆渡人
时光匆匆而过,文化产品的匮乏一去不复返,外国文学的世界精彩纷呈,书店里各种译本琳琅满目,在过去这是无法想象的,然而我也深深地担忧,喧嚣与骚动正侵蚀着文学翻译。每一个译本也未必能尽传原著之...
我喜欢的那些外国文学名著译本
我喜欢的那些外国文学名著译本。以我见识,市面上比较流行的已经有五个译本:上海译文版巫宁坤译本、港台乔志高译本(译名《大亨小传》...
语文教师与文学经典
我们的语文教师产生了许许多多的闲惑:在引导学生阅读文学经典名著的同时,作为教师,如何提高自身的阅读修养,以适应新课标课外阅读的要求,当好学生课外文学经典阅读的"守门人"和"推...
【27本世界文学名著译本】
媒介学(比较文学理论概要)
中国现代文学史上也有类似情况,由沈雁冰、郑振铎、周作人、叶圣陶等作家在北京发起建立的“文学研究会”,他们以“研究世界文学、整理中国旧文学、创造新文学”为宗旨,在引进和传播外国文学方面作出...
微信扫码,在手机上查看选中内容