分享

送别

 似曾相识2017 2014-11-21
送别
王维


下马饮君酒, 问君何所之。
君言不得意, 归卧南山陲。
但去莫复闻, 白云无尽时。
 
AT PARTING
Wang Wei

I dismount from my horse and I offer you wine, 
And I ask you where you are going and why. 
And you answer: "I am discontent 
And would rest at the foot of the southern mountain. 
So give me leave and ask me no questions. 

White clouds pass there without end."

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多