分享

日语发音注意事项

 青格儿 2015-05-29

首先来认识一下,什么是训读,什么是音读?

 

训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字的意思就是,日语词称カワ 于是就将汉字读为カワ这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如ヒトヤマ,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。 

 

音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古 汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字,日语音读为サン读为アイ,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音, 由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。

 

除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。 

仅据以上简述即可明显看出日语词呈现复杂现象的根源,同时也说明要解决日语词的难记,就必须抓住音和训这个根源。否则,抓来抓去,总在枝节上转圈子,终究不得出路。

 

部分词例如下: 

 

音读词例: 

青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい) 

翡翠(ひすい)、読书(どくしょ) 

人(じん,にん)、幸福(こうふく) 

 

训读词汇: 

青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき) 

読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ) 

 

且记:

か行 (ka) (ki) (ku) (ke) (ko)

た行 (ta) (chi) (tsu) (te) (to)

这两行,在词中或词尾,都要读成不送气音!

 

要注意   在语法,助词的时候读 wa

还有     在语法,助词的时候读 e

 トイレットペ  卫生纸 “ー”长音,延长一拍

 to i retto pe i pa a

一、日语变音规则开始:

所谓变音规则,就是某些假名在一个单词的词中或词尾时,要改变其原本的发音的规律,也就是说,这些假名只要不在词头,口语中一般都会变音。

有变音的假名一共19个。 

(き)       

        

          

        

就是说

1. (き) こ它们在词中或词尾时要变成が ご的不送气音

2.        ご这行要用鼻音来变,怎么叫鼻音,

就是在它们原来的发音前加个n(类似""的发音)

比如,おみやげ(お土産)土特产的意思,原来应该读成o mi ya  ge,变音后读成o mi ya nge但是,不可完全按照nge的发音来读,比如が,其变音后的发音类似恩阿连在一起的读音,总结起来就是这个音后跟上a()i() u() e() o()的发音就是了。这也是发音规则里最难的地方。

3.同理:た ?只要变成だ ど的不送气音

4. 该段也简单,只要把右上的圆圈变成两点的发音便可。即变成

 

有两种情况下,是没有变音规则的

1.外来语 换句话说,就是用片假名写的词

2.拟声词 日语中有许多形容声音的词,这些词是根据物体发出来的声音来变成的词

 

注意:

小っ(ltu)不发音,进行二分之一音长的停顿.大つ要发音读出来,占一个整音长

当它是促音的时候,就是小写的时候。也不是不发音,是停顿一拍后气流爆破而出,有喉头促音,舌尖促音,双唇促音。例如がっこう(学校) 

 

日语输入法:小っ是在前面加lx

 

 叫做拨音,发音类似,与前一个假名组合起来读

比如:ら(谐音:啦)  那么 らん=+=(读快一点就是)囊 (汉字都是谐音,为了方便理解)

 

 你说的这个是小写的っ    叫做促音,意思是在这里要停顿一下在读后面的假名,本身不发音

如:がっこう   读完 稍微停顿下,憋下气,读后面的こう

 

 我想你问的是长音的问题,长音是指前面的假名延长一拍发音,う本身是不发音的

如:がっこう   只读 が与こ,其中こ要拉长一些就可以了

 

三行清音假名か、た、ぱ在词头读送气音,读汉语拼音k,t,p;非词头时读不送气音,读汉语拼音g,d,b。值得注意的是普通话中没有日语中的浊音行が、だ、ば等,现代汉语浊音都清化了,除了南方一些方言。 

 

另外,が行在非词头要鼻浊化,即例如「我が」读【wa’nga】。 

 

二、日语汉字音读音便规则

 

1.当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为

例如: 

学(がく)+ 校(こう)学校(がっこう) 

日(にち)+ 記(き)日記(にっき) 

一(いち)+ 冊(さつ)一冊(いっさつ) 

察(さつ)+ する察する(さっする

 

2.前一个送气音变后,后一个送气音如为は行则变为半浊音。

例如:

失(しつ)+ 敗(はい)失敗(しっぱい)

一(いち)+ 匹(ひき)一匹(いっぴき) 

烈(れつ)+ 風(ふう)烈風(れっぷう) 

鉄(てつ)+ 片(へん)鉄片(てっぺん) 

一(いち)+ 本(ほん)一本(いっぽん) 

 

3.前一个汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。

例如 

先(せん)+ 輩(はい)先輩(せんぱい) 

心(しん)+ 配(はい)心配(しんぱい) 

神(しん)+ 秘(ひ)神秘(しんぴ)

何(なん)+ 分(ふん)何分(なんぷん) 

南(なん)+ 北(ほく)南北(なんぼく) 

 

4.当前面汉字的最后一个读音为「つ」,后一个汉字前面读音为「ば」行假名,当两个汉字组合时,并不发生音便。   

設「せつ」    備「び」  →  設備「せつび」  

節「せつ」    分「ぶん」 →  節分「せつぶん」   

絶「ぜつ」    望「ぼう」 →  絶望「ぜつぼう」

 

5.当前面汉字的最后一个读音为「つ」,后一个汉字前面读音为「か、さ、た」行假名,当两个汉字组合时,发生促音变化。

失「しつ」 格「かく」失格「しっかく」 

活「かつ」 気「き」活気「かっき」 

結「けつ」 婚「こん」結婚「けっこん」 

出「しゅつ」+ 産「さん」出産「しゅっさん」 

達「たつ」 者「しゃ」達者「たっしゃ」 

骨「こつ」 折「せつ」骨折「こっせつ」 

発「はつ」 達「たつ」発達「はったつ」 

出「しゅつ」+ 張「ちょう」出張「しゅっちょう」 

 

6、当前面汉字的最后一个读音为「く」,后一个汉字前面读音为「か」行假名,当两个汉字组合时,发生促音变化。

国「こく」 家「か」国家「こっか」

借「しゃつ」+ 金「きん」借金「しゃっきん」

特「とく」 権「けん」特権「とっけん」 

着「ちゃく」+ 工「こう」着工「ちゃっこう」 

直「ちょく」+ 線「せん」直線「ちょくせん」 没有音便 

直「ちょく」+ 径「けい」直径「ちょっけい」 有促音变化 

 

三、训读汉字发音规则 

か、さ、た、は即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。

例如: 

 

物(もの) 語り(かたり)物語(ものがたり) 

鼻(はな) 血(ち)鼻血(はなぢ) 

足(あし) 取り(とり 足取り(あしどり)步伐,步调;踪迹。 

昔(むかし)+ 話(はなし)昔話(むかしばなし)旧话老话:传说,故事

人(ひと) 人(ひと)人々(ひとびと)

例外的情况: 

但本身含浊音的训读词,不发生连浊。

例如: 

紙屑(かみくず)大風(おおかぜ) 

动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。

例如:

読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき) 

 

前一个汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。

例如: 

 

雨(あめ)水(みず)雨水(あまみず) 

稲(いね)光(ひかり)稲光(いなびかり)

 

四、汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化。  

1、音读合成词中的连浊现象。

カサタハ行开头的音读字,接在以ウ、ン结尾的音读字之后发生浊音变化。 

平等(びょうどう)、患者(かんじゃ)。

行开头的音读字,接在以ッ、ン结尾的音读字时发生半浊音变化。

出発(しゅっぱつ)、何分(なんぷん)

 

2、音读合成词中的连声现象。 

以元音开头的音读字,接在以结尾的音读字后,元音变行音或行音。

反応(はんのう)、三位(さんみ)。    

 

3、音读合成词中的促音化现象。

キクチツ结尾的音读字,在以カサタハ行开头的音读字之前时发生促音变化。 

石膏(せっこう)、学校(がっこう)、日記(にっき)、一杯(いっぱい)。   

 

4、训读合成词的连浊现象。 

カサタハ行开头的训读词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音变化。

長話(ながばなし)、昔語り(むかしがたり)。

但本身含浊音的训读词不发生连浊。

 

紙屑(かむくず)、大風(おおかぜ)。

一般没有连浊现象

 

动词与动词的复合:差し引く(さしひく)

对等关系的复合:読み書き(よみかき)

与宾语的复合:飯炊き(めしたき)

促音接头词,他们读音本身就含有促音[]

合「がっ」:合併「がっぺい」、合唱「がっしょう」、合作「がっさく」、合点「がってん」、

          合致「がっち」、合衆国「がっしゅうこく」。

切「きっ」:切手「きって」、切符「きっぷ」。

日「にっ」:日記「にっき」、日光「にっこう」、日中「にっちゅう」、日課「にっか」。

引「ひっ」:引っ張る、引っ掛かる、引っ越す、引っ込む、引っ繰り返す。

突「つっ」:突っ込む、突っ張る。([引]和[突]的促音是外露的。

 

五、汉字发音音便规则 

音读汉字发音规则(此规律适用90%左右的单词): 

 

1、前一个汉字发音以假名く··つ结尾,后一个汉字的发音以か···は行的假名打头的,前一假名末尾的く··つ变促音(っ)。

例如: 

一(いち)+歳(さい)=一歳(いっさい) 

食(しょく)+器(き)=食器(しょっき) 

逸(いつ)+する=逸する(いっする) 

 

2、变促音后,后一汉字本来发音以は开头的变为ぱ。

例如: 

一(いち)+杯(はい)=一杯(いっぱい) 

失(しつ)+败(はい)=失败(しっぱい) 

 

3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名如果可以变浊音则变浊音,若是は行开头的变为相应的ぱ行,也有变成ば行的。

例如: 

満(まん)+足(そく)=満足(まんぞく) 

心(しん)+配(はい)=心配(しんぱい) 

蓝(らん)+本(ほん)=蓝本(らんぽん)

南(なん)+北(ほく)=南北(なんぼく)

 

4、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一个假名是あ行假名,则该あ行假名变为同一段的な行假名,少数变为ま行。此规则适用较少单词。 

 

観(かん)+音(おん)=観音(かんのん)

三(さん)+位(い)=三位(さんみ){古代官职} 

 

训读汉字发音规则(此规律只适用于50%左右的单词):

 

1、后一汉字发音第一个假名可以浊音化的则浊音化。

例如: 

时(とき)+时(とき)=时々(ときどき) 

人(ひと)+人(ひと)=人々(ひとびと) 

间(ま)+近(ちか)=间近(まぢか) 

鼻(はな)+血(ち)=鼻血(はなぢ) 

足(あし)+取り(とり)=足取り(あしどり)

 

2、前一汉字发音最后一假名在え段的,变为相应的あ段假名。

例如: 

雨(あめ)+水(みず)=雨水(あまみず) 

稲(いね)+光(ひかり)=稲光(いなびかり) 

金(かね)+槌(つち)=金槌(かなづち) 

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多