分享

黄帝内经·素问·六节脏象论篇第九

 飘渺斋 2015-06-13

    黄帝问曰:余闻天以六六之节,以成一岁,人以九九制会,计人亦有三百六十五节,以为天地,久矣,不知其所谓也?

    岐伯对曰:昭乎哉问也,请遂言之!夫六六之节,九九制会者,所以正天之度,气之数也。天度者,所以制日月之行也,气数者,所以纪化生之用也。

    天为阳,地为阴;日为阳,月为阴;行有分纪,周有道理。日行一度,月行十三度而有奇焉。故大小月三百六十五日而成岁,积气余而盈闰矣。

    立端于始,表正于中,推余于终,而天度矣。

 

    黄帝问道:我听说天的运行是以六个甲子为一年,人则以九九这个数字的变化来配合天的运行,同时人又有三百六十五个穴位来与天地相呼应,这些说法很早就听说了,但不知道其中的道理是什么?

    岐伯回答说:您提的问题真是高明啊!请让我来一个一个地谈谈吧。六六之节和九九制会,是分别用来表示天的度数和人的气数。所谓天度,是用来计算日月行程的度数;所谓气数,是用来衡量生命的变化规律。

    天属阳,地属阴;日属阳,月属阴;运行有一定的秩序和对应位置,循环往复有固定的轨道和规律。太阳的位置变化了一度,月亮就要变化十三度多。所以大月、小月合起来三百六十五天成为一年,而经过一段时间累积起来的时间正好形成了闰月。

    确定冬至为一年的开始,用圭尺来测量太阳的影子,根据影子的长短变化就可以把一年到头的节气全部推算出来,这就是天度。


    帝曰:余已闻天度矣。愿闻气数,何以合之?

    岐伯曰:天以六六为节,地以九九制会,天有十日,日六竟而周甲,甲六复而终岁,三百六十日法也。

    夫自古通天者,生之本,本于阴阳。其气九州九窍,皆通乎天气。故其生五,其气三。三而成天,三而成地,三而成人,三而三之,合则为九。九分九野,九野分九脏,故形脏四,神脏五,合为九脏以应之也。

 

    黄帝说:我已经了解天度了,还想知道气数是如何与天度配合的?

    岐伯说:天以六十日为一节,六节就是一年,地以九九之数配合天道,天有十干,代表十日,十干循环六次就是一个甲子,甲子循环六次就是一年,这就是一年三百六十天的计算方法。

    从古至今,一切生物都是以天气为生命存在的本源,而这个本源就是天地阴阳的变化。地有九州,人有九窍,都是与天气相通的。天衍生出五行,而阴阳又依据盛衰消长各自分为三。三气合成天,三气合成地,三气合成人,天、地、人又各分为三,三三合为九气,在地上分为九州,在人体分为九脏,即胃、小肠、大肠、膀胱四个藏有形之物的脏器,肝、心、脾、肺、肾五个藏无形之神的脏器,与天度节气相通。


    帝曰:余已闻六六九九之会也,夫子言积气盈闰,愿闻何谓气?请夫子发蒙解惑焉。

    岐伯曰:此上帝所秘,先师传之也。

    帝曰:请遂闻之。

    岐伯曰:五日谓之候,三候谓之气,六气谓之时,四时谓之岁,而各从其主治焉。五运相袭,而皆治之,终期之日,周而复始,时立气布,如环无端,候亦同法。故曰,不知年之所加,气之盛衰,虚实之所起,不可以为工矣。

 

    黄帝说:我已经明白了六六九九相互配合的道理,先生说把有余的气累积起来就产生了闰月,我想听您说说什么是气呢?请您来启发我的蒙昧,解开我的困惑。

    岐伯说:这是古代帝王保密珍藏的经典,是先师传授给我的。

    黄帝说:那就请您讲给我听听吧。

    岐伯说:五天为一候,三候为一个节气(气候一辞就是从这里来的),六个节气为一个季节,四个季节为一年,一年四季,分别由五行来决定每个季节的气候变化。五行按木、火、土、金、水的顺序随着季节的改变而更迭推移,影响主宰着对应的季节,一年结束后,又重新开始,周而复始,一年四季的二十四个节气相互衔接,循环往复,没有间断,而节气中的候也是与节气一样循环往复,没有止境。所以说,如果不知道每一年的主客气加临之期、气的盛衰变化、虚实的起因等情况,就不能成为一名好的医生。

    帝曰:五运之始,如环无端,其太过不及如何?

    岐伯曰:五气更立,各有所胜,盛虚之变,此其常也。

    帝曰:平气何如?

    岐伯曰:无过者也。

    帝曰:太过不及奈何?

    岐伯曰:在经有也。

    帝曰:何谓所胜?

    岐伯曰:春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,秋胜春,所谓得五行时之胜,各以气命其脏。

 

    黄帝问道:五行递相承袭,循环往复,好像圆环一样没有终结,它的太过与不及的情况是怎样的呢?

    岐伯回答说:五行之气更迭主宰着对应的季节,各有胜克,因而有盛衰的变化,这是很正常的现象。

    黄帝问道:平气是一种什么样的状态呢?

    岐伯回答说:平气就是既没有太过的情况,也没有不及的情况。

    黄帝问道:太过与不及的情况是怎样的呢?

    岐伯回答说:经书者已经有关于这方面内容的介绍了。

    黄帝问道:所胜是什么意思?

    岐伯回答说:春胜长夏,长夏胜冬,冬胜夏,夏胜秋,秋胜春,这是五行之气在不同的季节相胜的情况,而人体的五脏就是根据这五行之气的属性来命名的。


    帝曰:何以知其胜?

    岐伯曰:求其至也,皆归始春。

    未至而至,此谓太过,则薄所不胜,而乘所胜也。命曰气淫。

    至而不至,此谓不及,则所胜妄行,而所生受病,所不胜薄之也,命曰气迫。

    所谓求其至者,气至之时也。谨候其时,气可与期,失时反候,五治不分,邪僻内生,工不能禁也。

 

    黄帝问道:怎样才能知道它们之间的相胜情况呢?

    岐伯回答说:首先要推算气候到来的时间,通常以立春作为开始向下推算。

    如果时令还没有到而气候却先期来到,这就是过了,就会导致过盛的气去侵侮其所不胜之气,去欺凌其所胜之气,这就叫做气淫。

    如果时令已到可是气候却还没有来,这就是不及,就会因为气不及而导致其所胜之气缺乏制约肆意妄行,其所生之气因缺乏供给而衰弱,其所不胜之气则会更加压迫,这就叫做气迫。

    所谓求其至,就是要根据时令来推测气候的到达时间。只要谨慎地按照时令的变化来办事,就能准确地预期气候到达的时间。如果搞错了时令或者违背了时令与气候之间的对应关系,自然就分辨不出五行之气当旺的时间,那么当邪气内侵,疾病危害人的时候,即使是医术高明的医生也控制不了疾病的发展。

    帝曰:有不袭乎?

    岐伯曰:苍天之气,不得无常也。气之不袭是谓非常,非常则变矣。

    帝曰:非常而变奈何?

    岐伯曰:变至则病,所胜则微,所不胜则甚。因而重感于邪则死矣。故非其时则微,当其时则甚也。

 

    黄帝问道:是否有五行之气不按照次序出现的情况呢?

    岐伯回答说:天的五行之气,在四时中的分布是不能没有规律的。如果五行之气不按照规律依次相承,那就是反常现象,反常就会使人发生病变。

    黄帝问道:这种因反常而引起的病变会是怎样的呢?

    岐伯回答说:这种病变将会导致疾病。如果在某一时令出现的反常气候为当旺之气之所胜者,那么病情会较轻;如果反常气候为当旺之气之所不胜者,病情就会较重。如果同时还感受了别的病邪,就会死亡。因此,当反常的气候出现时,不在其所克制的某气当旺之时令,病就轻微;若恰好在其所克制的某气当旺之时发病,病情就会很重。 

    帝曰:善。余闻气合而有形,因变以正名。天地之运,阴阳之化,其于万物孰少孰多,可得闻乎?

    岐伯曰:悉哉问也,天至广,不可度,地至广,不可量,大神灵问,请陈其方。草生五色,五色之变,不可胜视,草生五味,五味之美,不可胜极,嗜欲不同,各有所通。天食人以五气,地食人以五味。五气入鼻,藏于心肺,上使五色脩明,音声能彰;五味入口,藏于肠胃,味有所藏,以养五气,气和而生,津液相成,神乃自生。

 

    黄帝说:说得好!我听说因为天地之气相合而产生了万物,又因为天地之气变化多端,所以万物形态各异,名称也是各不相同。在万物的生成过程中,天地的气运和阴阳变化,究竟哪个作用大,哪个作用小,您能说说吗?

    岐伯说:您问的真详细啊!天非常广阔,无法测量,地非常博大,无法计量,可是既然您这样伟大的圣主发问了,那就只好让我来谈谈其中的道理吧。草开始只有五种颜色,可是经过变化之后,颜色多的不计其数;草开始只有五种味道,可是经过变化,产生的美味是品尝不完的,人们对颜色和美味各有偏好,而五色和五味分别与五脏相通。天为人们提供五气,地为人们提供五味。五气从鼻进入人体,蓄藏在心肺中,其气上升,能使人面部五色润泽,声音响亮。五味进入口中,藏于肠谓之中,经过消化和吸收,五味的精华灌注到五脏,滋养着五脏之气,五脏之气调和维持机能的生化作用,津液随之生成,神气也就在此基础上自然产生了。

    帝曰:脏象何如?

    岐伯曰:心者,生之本,神之变也;其华在面,其充在血脉,为阳中之太阳,通于夏气。

    肺者,气之本,魄之处也;其华在毛,其充在皮,为阳中之太阴,通于秋气。

    肾者,主蛰,封藏之本,精之处也;其华在发,其充在骨,为阴中之少阴,通于冬气。

    肝者,罢极之本,魂之居也;其华在爪,其充在筋,以生血气,其味酸,其色苍,此为阳中之少阳,通于春气。

    脾、胃、大肠、小肠、三焦、膀胱者,仓廪之本,营之居也,名曰器,能化糟粕,转味而入出者也;其华在唇四白,其充在肌,其味甘,其色黄,此至阴之类,通于土气。

 

    黄帝问道:脏象是怎样的呢?

    岐伯回答说:心是生命的根本,是精神意识存在的地方,其容华表现在面部,所充实并滋养的组织是血脉,是阳中的太阳,与夏气相通。

    肺是气的根本,是魄所居住的地方,其容华表现在毫毛,所充实并滋养的组织是皮肤,是阳中的太阴,与秋气相通。

    肾主蛰伏,是闭藏精气的根本,是精气居住的地方,其容华表现在头发,所充实并滋养的组织是骨骼,是阴中之少阴,与冬气相通。

    肝是人体耐受疲劳的根本,是魂居住的地方,其容华表现在爪甲,所充实并滋养的组织是筋,能生养血气,其味是酸,其色为苍青,为阳中之少阳,与春气相通。

    脾、胃、大肠、小肠、三焦、膀胱是水谷所藏的根本,是营气居住的地方,因为有着盛储食物的器皿一样的功用,所以被称为器。它们能吸纳饮食水谷的精华,排出糟粕,负责食物的转化、吸纳和排泄。其容华表现在口唇周围的白肉,所充实并滋养的组织是肌肉,其味为甘,其色为黄,属至阴一类,与土气相通。

    凡十一脏,取决于胆也。

    故人迎一盛病在少阳,二盛病在太阳,三盛病在阳明,四盛已上为格阳。

    寸口一盛病在厥阴,二盛病在少阴,三盛病在太阴,四盛已上为关阴。

    人迎与寸口俱盛四倍已上为关格。关格之脉,赢不能极于天地之精气,则死矣。

 

    上述诸脏腑作用的发挥,都取决于胆气的升发。

    如果人迎脉比平时大一倍,那么病在少阳;大两倍,病在太阳;大三倍,则病在阳明;大四倍以上,是阳气太盛,而无法与阴气相交通,这是格阳。

    如果寸口脉比平时大一倍,那么病在厥阴;大两倍,病在少阴;大三倍,则病在太阴;大四倍以上,是阴气太盛,不能与阳气相交通,这是关阴。

    如果人迎脉和寸口脉都比平时大了四倍以上,是阴气和阳气都极盛,不能相通,这是关格。如果关格之脉衰竭到不能通达天地精气的地步,就必死无疑。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多