分享

在狱咏蝉 骆宾王原文赏析

 jijin13 2015-06-17
     

    西陆蝉声唱,南冠客思侵。
    那堪玄鬓影,来对白头吟。
    露重飞难进,风多响易沉。
    无人信高洁,谁为表予心?

    注释
      ①西陆:指秋天。南冠(guān):指囚犯。

      ②玄鬓:即蝉鬓。古代妇女的鬓发梳得薄如蝉翼,看上去像蝉翼的影子,故玄鬓即指蝉。

      ③高洁:指蝉,其实是自喻。

    翻译
      深秋季节寒蝉不停地鸣唱,

      狱中囚禁的我,思乡的心绪一阵阵渐深。

      真不能忍受,这秋蝉扇动乌黑双翅,

      对我一头斑斑白发,不尽不止地长吟。

      蝉儿啊,清晨露水太重,你虽双翼轻盈,却难振翅向高处飞进,

      到黄昏,冷风狂虐,你高亢的吟唱,也容易被风声掩沉。

      你——枉居高树啜饮清露,可浊世昏昏,无人相信那高洁冰清,

      哎,又能向谁表白我的皎皎廉洁的心呢。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多