Thanks 和 thank you 是英语中“谢谢”的基本款,thanks 比 thank you 更口语化,后者更正式些。 1. Thanks a lot 2. Thanks very much 3. Thank you very much 4. Thank you so much 如果你想要强调自己的感激之情或是表现得极为礼貌,可以使用以上四种说法。 例句1:Thank you so much for helping me out today. 非常感谢你今天帮我解围。 2. "You’re looking well." “你看起来气色很好。” "Thanks." “谢谢。” 3. Thank you very much for dinner – it was great. 非常感谢您的款待,晚餐味道很棒。 4. Thanks a lot for looking after the children. 您能帮忙照看孩子们,真是太感谢了。 5. Thanks a bunch 这是一种非正式的说法,有时会用作讽刺用语,用来挖苦别人帮倒忙。 Thanks a lot和thanks very much 也可以这样用。 例句1:You told Tony what I told you in confidence? Thanks a bunch! 你把我偷偷告诉你的事情告诉托尼了?真是谢谢你啊! 2. Thanks a lot for spoiling my lovely evening. 多谢你毁了我美好的夜晚。 6. Much obliged 这是一种极其正式的说法,使用的频率较低。 例句:"I am much obliged to your ladyship for your kind invitation, " replied Elizabeth, "but it is not in my power to accept it." 伊丽莎白回答道:“多谢夫人您的盛情邀请,可惜我不能领受。” 7. You’ve saved my life 8. I owe you one/I owe you big time. 在别人帮了你大忙后,你可以用这些表达来表示你心中的感激之情。 例句1:Thanks for giving me a lift to the station. You saved my life. 谢谢你让我搭车到车站。你真是帮了我一个大忙。 2. Thanks for the advice. I owe you one. 谢谢您的建议,我欠你一个人情。 9. Cheers Cheers不仅仅是“干杯”,也是英式英语中的谢谢,不过通常在非正式的环境中使用。 例句:"Here’s that book you wanted to borrow." “这是你想借的那本书。” "Oh, cheers." “哦,谢啦。” 10. You shouldn’t (have) 这个表达的意思是“你本不必这么做,真是太感谢你了”,在你收到别人赠与的礼物,心中充满了惊喜时,就可以这么说。 例句:Oh, Martin, what lovely flowers. You shouldn’t have! 哦,马丁,这些花真是太美了。谢谢你! 11. You’re too kind 这是一种礼貌地表达感谢的方式,通常在语气上更加诚恳、真实。 例句:Thank you for for the glowing praise. You’re too kind. 谢谢您的热情赞誉,你真是太好了。 12. I’d like to thank… 这是在公开演讲中常用的正式说法,比如在颁奖典礼或者得奖感言上这么说。“感谢CCTV,感谢MTV……” 例句:I’d like to thank everyone for coming along and supporting us today. 我要感谢今天所有前来支持我们的人。 13. Many thanks 这是一种正式的说法,通常在信件或电邮中使用。 例句:Many thanks for the lovely present. 谢谢你送我这个可爱的礼物。 14. Appreciate 这个单词用来礼貌地向某人表示感谢,表示你对别人做的某件事很感激。 例句:Peter stood by me when I most needed it. I'll always appreciate that. 彼得在我最需要时支持了我。我对此将永远感激。 |
|