十三、赫赫宗周,褒姒灭之--好色亡国的周幽王 前面,我用了两章的篇幅来写周宣王,我希望大家能对这个励精图治有所作为的君王有多一些的了解。如果他的继任之君克绍箕裘,也许,周王朝的历史可以重写。然而,“家败出毛猴”,因为出了一个败家的毛猴幽王,所以,宣王的种种努力,仅仅成为大周王朝的一个回光返照。这是很可惜的。 说到周宣王,有人可能不知其详,但一般会知道大名鼎鼎的周幽王。“烽火戏诸侯”就是这哥们演出来的一曲好戏。 摘自 濯缨轩主人1的新浪博客 公元前781年,周幽王即位。幽王即位后,主要发生了这么几件大事:一是发生地震及日食等灾变;二是宠褒姒;三是废申后。 我们先看第一件大事:地震及日食。 《史记》上说:“幽王二年,西周三川皆震”。又说:“是岁也,三川竭,岐山崩”。这里说的“三川”指哪三川哩?即:泾、渭、洛。岐山,是太王古公亶父发迹的地方,是周的命脉所系,居然被地震给震“崩”了,可见,周的气数不长了。 地震,我们今天已经对它有了科学的认识,它纯粹是一种自然现象,是“天行有常,不为尧存,不为桀亡”的。譬如2008年5月12日(阴历四月初八)的四川地震,天灾而已,再没有谁勉强把它和政治关联一起了。再譬如日食和月食,一是可以预测,二是一旦出现,天文爱好者像过节日一样予以观测,也不再有人把它和人事生拉硬扯到一起的。但是,在古代,在人们对自然还缺乏必要的认识的情况下,它就被认为和政治息息相关,认为是上天示警。如,幽王二年的这场地震发生,当时有一个叫做伯阳甫的就说,这是周将要灭亡的征兆。他认为:“阳伏而不能出,阴迫而不能蒸,于是有地震”。还举例说:“昔伊、洛竭而夏亡,河竭而商亡。今周德若二代之季矣,其川原又塞,塞必竭。夫国必依山川,山崩川竭,亡国之徵也。川竭必山崩。若国亡不过十年,数之纪也”。还真叫这个臭嘴给说中了,周幽王恰好当了十年天子就被推翻,身死国灭,应了这个伯阳甫的话。 《诗经。小雅。十月之交》里面记载了这次地震,当时的情形是:“烨烨震电,不宁不令。百川沸腾,山冢崒崩。高岸为谷,深谷为陵”。怎么感觉和四川地震一个样儿啊?这首诗还记载了幽王时的日食。诗中是这样说的:“十月之交,朔月辛卯。日有食之,亦孔之丑”。据天文学家考证,此诗中记载的日食发生在周幽王六年十月一日(公元前776年),这是世界上最早的日食记录。那么,此诗应作于幽王六年。我们后面再欣赏这首诗。 第二件大事,就是宠褒姒。 大家都熟悉周幽王“烽火戏诸侯”的故事,所为何来?就为了这个褒姒。 提起这个褒姒,可是说来话长了。据司马迁说,在夏朝夏桀王的时候,有两条龙盘踞于桀王的宫廷上说:“我们,是褒国的两个国君”,夏桀占卜,想问问是杀掉它们还是把它们赶走,结果都不吉利,又占卜,把龙漦(龙吐的沫)贮藏起来,大吉,于是夏桀就把龙漦藏在一个木盒(椟)里。夏朝灭亡,这个藏龙漦的木盒传到殷朝。殷朝灭亡,又传到周。这样算来,这个宝贝从夏末传到殷朝又传到周厉王,传了八百多年,好家伙,可真是个传家宝。八百多年,别人都不敢打开,唯有周厉王,人家是好汉,偏偏要打开看看。这一打开不要紧,龙漦就流出来,流得宫廷里到处都是。后来,这个龙漦就化成一个“玄鼋”(玄鼋,有人解作大蜥蜴),后宫有一个刚七岁的小女孩遇到它了,等到这女孩长到十五岁时,就莫名其妙的怀孕了,无夫而怀孕生子,这女孩很害怕,就把小孩抛弃掉。 这也是无巧不成书,恰恰宣王时有童谣唱到:“檿弧箕服,实亡周国”,就是说,山桑树做的弓,箕树做的箭,将来周朝就灭亡在这东西手里。宣王听到这个童谣,就派人到街市上查看有没有卖这种弓箭的,一看,果然有一对夫妇卖这东西,宣王就命人把他们抓起来,要杀头,他俩中途逃掉了,正巧,碰到那个宫女丢弃的孩子,孩子在路边哭,这对夫妇“哀而收之”,并抱着这个孩子逃到褒国,慢慢地这个被丢弃的小女孩就长大了。后来褒国国君有罪,请求用这个小孩赎罪,就把这个小女孩献到周王室。因为这个女子最后是从褒国献来的,所以,就称之为“褒姒”。 按:这个故事是荒诞不经的。同时,在时间上也没法计算:《史记》上说是厉王打开的,某宫女七岁而遭之,过了八年,该宫女十五岁怀孕生产,已经到宣王时期。呵呵,司马迁忘记了,周厉王逃跑到死亡,中间隔了十四年。就算厉王末年打开这个木盒,宣王初年这个宫女生了小孩,时间也不对。更经不起推敲的是,宣王在位46年,即使是宣王初年生的那个小孩,到周幽王三年,幽王才临幸褒姒,这时的褒姒最低应该是50岁了吧?呵呵,有这么老的老妇人还被幽王捧在掌心里整天“宝贝、宝贝”地叫吗?而且,这么一个倾国倾城的大美人在王宫里几十年,和周宣王居然一点事也没有?呵呵,坏坏地笑一下!司马迁在《史记》中,常常把时间弄的很乱,如后稷到文王,一千二百年,只有十五君;再如武王伐纣,一会这样说一会那样说。这个故事玄之又玄,我们姑妄听之吧。古希腊哲学家毕达哥拉斯说:“一切皆数”,司马迁编这个故事(或者说古来就有这个故事,司马迁采信了),大概就是想说:周朝的灭亡,是数中注定,逃无可逃的,这个褒姒,就是上天专为灭周而生的。 转眼到了周幽王三年,褒姒肯定是已经出落得如花似玉,有闭月羞花之貌,沉鱼落雁之容,呵呵,这样描绘性的语言,还是留待小说家来说吧,我只是说,肯定长得很美。既然是天降异物,必然有些妖气,不然,怎能迷得倒周幽王哩?一个妖精,加个活宝,没有好戏才怪,于是周幽王就“嬖爱襃姒”。作为国君,爱一个妃子,原也无可厚非,但你别太过,幽王就有些过了。据说这个褒姒不好笑,幽王特别喜欢看她笑,人家就是不笑,任幽王像现在某些小丑笑星一样,装狗叫学驴鸣,人家褒姒就是整天猫个脸儿,这可急坏了周幽王。于是就有人给幽王出主意,当然是馊主意啦:当年武王定都镐京,镐京,西近西夷,北挨犬戎,容易受敌,当时设立了很多烽火台,武王和诸侯约定:若有敌人来犯,白天烧狼烟,夜晚举烽火,诸侯见烽烟起,即率兵勤王。这烽火啊,从武王到现在二百多年了,还没有用过哩,我的大王啊,你就点火,你和褒姒哩,就坐在烽火台上观看,诸侯见烟火起,必然率兵来救,来后,你就说点着玩的,没有敌人来,诸侯必然又灰溜溜的回去,那个褒姒啊,一看这情景,肯定会说:好玩!好玩!肯定就笑。我的大王啊,我打保票,褒姒要不笑,我就给你叫爷,你只管点火吧!――哈哈!连我都想笑,别说褒姒啦,这可真是个好主意!于是,周幽王就“为烽燧大鼓,诸侯悉至,至而无寇,襃姒乃大笑”。哈哈!幽王当然高兴啦,看到心爱的美人“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,“幽王说之,为数举烽火”。不知这个褒姒笑的时候是怎样的好看,努力的想象中!正像宫之奇说的:“一之为甚,其可再乎”?人家幽王居然“为数举烽火”,“数”,就是多次啦。好玩是好玩,代价也是惨重的,《史记》上说:“其後不信,诸侯益亦不至”。你老说狼来了狼来了,原来是拿我们哥们寻开心哈,拜拜,我们不陪你玩了!这就为后来申侯联合犬戎入侵,幽王点烽火诸侯救兵不至,埋下了伏笔。 申后,是周幽王的王后。申,就是现在我们信阳。信阳那时候叫“申”。申侯有个妹妹,嫁给幽王,是为申后。申后生太子宜臼,太子就是储君。本来好好的,现在,幽王宠爱褒姒,不仅“烽火戏诸侯”,还要把褒姒封为王后,把褒姒生的儿子伯服立为太子,这样一来,申后就被打入冷宫,宜臼的王位也泡汤了。这个幽王啊,我说你高手,你可真是高手啊,打狗欺主,你也得看看人,你居然敢跟我信阳人玩,找死呀你!我信阳人到现在还是这样:你不惹我,我也不惹你,你要给我惹毛了,对不起,掂刀子就跟你玩命!申后被废,一把鼻涕一把泪的一说,申侯知道了,七窍生烟:幽王这小子不想活了,做了它!一不做二不休,联合犬戎攻入镐京。幽王再点烽火,诸侯看见,说,幽王这小子又想拿咱哥们寻开心啊,咱别上当!于是都不去,再于是,幽王一下子被申侯给打挂了!申侯和犬戎“遂杀幽王骊山下,虏襃姒,尽取周赂而去”,这件事发生在公元前771年。 幽王挂了以后,申侯就立其外甥宜臼当王,是为周平王。平王的故事下一章讲,这里,我们且欣赏一下关于周幽王的一些诗篇吧。 十月之交,(九月底交十月初) 朔月辛卯。(十月初一是辛卯) 日有食之,(这天发生了日食) 亦孔之丑。(这可是个大丑事) 彼月而微,(过去,那月亮暗淡无光) 此日而微;(今天,太阳又这样昏暗) 今此下民,(今天黎民百姓) 亦孔之哀。(对这灾异天象可真是非常悲哀啊) 全诗八章。 前面说了,这次日食发生在周幽王六年(公元前776年)的十月初一。诗人不仅准确记录了这次的日食,而且顺便也写了不久前的月食。 日月告凶,(日食月食警示凶象) 不用其行。(它们的运行不按其正常轨道) 四国无政,(是因为当今天下乱政) 不用其良。(贤良的人得不到重用) 彼月而食,(过去,发生月食) 则维其常;(人们习以为常,不太放在心上) 此日而食,(现在,又发生了日食) 于何不臧。(哎呀!这不是什么好兆头啊) 烨烨震电,(电闪雷鸣光刺眼) 不宁不令。(天地都不得安宁) 百川沸腾,(百川都像水烧开了) 山冢崒崩。(山峰都崩坍了) 高岸为谷,(原来的高岸变成了深谷) 深谷为陵。(原来的深谷变成了山陵) 哀今之人,(唉!可怜当今的执政者) 胡憯莫惩?(怎么不修善政来制止这灾变啊?【胡憯(cǎn):怎么。莫惩:不制止】) 皇父卿士,(当今的当权者:皇父是卿士) 番维司徒,(番氏是司徒) 家伯维宰,(家伯是冢宰) 仲允膳夫,(仲允是膳夫) 棸子内史,(棸子是内史) 蹶维趣马,(蹶氏当了趣马官,【呵呵,弼马温吧】) 禹维师氏。(禹氏当了师氏官) 醘妻煽方处。(还有一个美艳的妻子,炙手可热,势焰熏天,【指褒姒吧】) 第四章,点名道姓地指出当朝几个权势赫赫的大人物:从卿士到司徒到冢宰,个个点过来,甚至点到了褒姒,甚至影射到了最大官儿周幽王,这个,可得要点勇气。今天我们甚至不敢对一个县委书记说三道四,谓我不信,请查看不久前重庆的“盆水诗案”。今天的官官儿多牛啊!李白敢骂:“董龙更是何鸡狗”,今天,你来骂我瞧瞧! 抑此皇父,(唉!这个皇父啊) 岂曰不时?(难道如此不识时务) 胡为我作,(为什么派我去劳作) 不即我谋?(事先却不告诉我) 彻我墙屋,(和开发商勾结一起,对我的住宅强行拆迁) 田卒汙莱。(我的田园都荒芜) 曰予不戕,(还说:“不是我残暴”) 礼则然矣。(“我是依礼而行”) 皇父孔圣,(这个皇父可真是圣明啊) 作都于向。(在向这个地方建立都城) 择三有事,(提拔亲信作三卿) 亶侯多藏。(他家中金银财宝实在多啊) 不慭遗一老,(连一个老成之士也不留下) 俾守我王。(使他守卫我们幽王) 择有车马,(把好车好马都择走) 以居徂向。(迁到向地好快活) 第六章,继续揭露皇父的罪行:一、另外在“向”这个地方为自己建一座都城;二、提拔亲信栽培党羽;三、贪赃枉法,把国有资产据为己有;四、架空周天子,有不臣之心。呵呵,原来那个时候都有这样的现象啊!我后来在网上看到一些资料,说某某事情与某某有关,某某事情与某某有关,一颗心早灰了大半。我们国家怎么净出这样的毛猴,一万代都绝不了种! 黾勉从事,(我脚踏实地勤恳工作) 不敢告劳。(任劳任怨从不叫苦) 无罪无辜,(我没有罪也没有过错) 谗口嚣嚣。(大家纷纷谗害我) 下民之孽,(我们小民受灾孽) 匪降自天。(不是从天而降的) 噂沓背憎,(流言噂噂,背后憎恨) 职竞由人。(这都是人造成的) 悠悠我里,(我的愁思长又长) 亦孔之痗。(真是非常不开心) 四方有羡,(天下别人都欢喜) 我独居忧。(唯有我是噘着嘴) 民莫不逸,(天下之人莫不安逸) 我独不敢休。(唯有我终日辛劳不得休息) 天命不彻,(只要我们周朝天命不绝) 我不敢效我友自逸。(我就不敢仿效我的那些朋友苟且偷安) 第八章,用对比的手法写自己的不平。哥们!要么你也学会逢迎拍马,慢慢把皇父一班人给踩下去,你再来捏捏他的软柿子;要么你把那个破官帽给扔了,像陶渊明那样归隐田园;要么你把刀磨磨,把那个皇父给做掉!你牢骚个鸟儿呀! 末尾一句,可见诗人所忧者,不单是自己遭遇不公,而是关心国家的命运,落脚点在于忧国,境界还是满高的。 顺便说一下,这个皇父,可是实有其人的。上一篇宣王时期的诗歌《常武》里面就提到过他:“南仲大祖,大师皇父。整我六师,以修我戎”。宣王时期皇父就是太师,可见此人的确很厉害。 ○大雅。荡之什。瞻卬 瞻卬昊天,(仰望上天) 则不我惠。(老天对我一点也不好) 孔填不宁,(非常喧嚣不安宁) 降此大厉。(降下这个大祸根) 邦靡有定,(国家从此不安定) 士民其瘵。(士人百姓苦不堪言) 蟊贼蟊疾,(这班蟊贼为害不小) 靡有夷届。(扰得天下没有太平) 罪罟不收,(严刑峻法像一张大网) 靡有夷瘳。(为害天下没有了期) 全诗共七章。 人有土田,(人家的好田好地) 女反有之。(你就给它霸占去) 人有民人,(人家拥有的奴隶) 女覆夺之。(你就把他抢夺去) 此宜无罪,(这个人本来没有罪) 女反收之。(你却将他关起来) 彼宜有罪,(那个人本来有罪恶) 女覆说之。(你反而为他解脱) 哲夫成城,(智慧的男人打下的天下) 哲妇倾城。(聪明而阴险的女人能把它倾覆) 懿厥哲妇,(那个聪明而阴险的女人啊) 为枭为鸱。(好像猫头鹰那样可怕) 妇有长舌,(她是一个长舌妇) 维厉之阶。(能把朝纲来搅乱) 乱匪降自天,(这个乱象不是天降) 生自妇人。(而是来自这个妇人) 匪教匪诲,(不是我对君王不加劝谏) 时维妇寺。(难抵她的枕头风) 鞫人忮忒。(不断变换花样来害人,【鞫(jū):穷尽。忮(zhì):害。忒(tè):变】) 谮始竞背。(也不管谗言老是头尾自相矛盾,【谮(zèn):进谗言】) 岂曰不极?(难道凶恶的还不够?) 伊胡为慝?(你为什么这样狠毒?【慝(tè):恶,错】) 如贾三倍,(好像商人要获取三倍的厚利) 君子是识。(各位君子要看清楚) 妇无公事,(妇人本不该干预朝政) 休其蚕织。(不该放弃了她的本职――养蚕织布) 天何以剌?(上天为什么要斥责) 何神不富?(神灵为什么不降福) 舍尔介狄,(舍去最凶险的敌人) 维予胥忌。(为什么只是忌恨我) 不吊不祥,(下民遭难你不问) 威仪不类。(你没有一点当天子的威仪) 人之云亡,(贤才都远遁他方) 邦国殄瘁。(国家将要覆亡) 天之降罔,(老天降下大网一样的灾祸) 维其优矣。(我们无法来躲藏) 人之云亡,(贤能之士都离去) 心之忧矣。(我真是我国家的命运担忧) 天之降罔,(老天降下网一样的灾祸) 维其几矣。(国家的危难已经逼近) 人之云亡,(贤能之士都离开) 心之悲矣。(我心中多么悲伤) 觱沸槛泉,(泉水不停地奔涌,【觱(bì)沸:泉水上涌的样子。槛:"滥"的假借,泛滥】) 维其深矣。(水的源头多么深) 心之忧矣,(我心头的忧伤啊) 宁自今矣?(哪里是从今天才开始?) 不自我先,(这种灾祸既不出现在我生之前) 不自我后。(也不出现在我死之后) 藐藐昊天,(浩渺难测的苍天啊) 无不克巩。(万物都在你的掌控之中) 无忝皇祖,(不要辱没了你的祖先) 式救尔后。(要赶快悔改,免得子孙受祸殃) 第七章,继续写为国家的命运担忧。开头用泉水源头深远来起兴,比喻自己的忧愁由来已久。接着说:这种现象,要是在我有生之前,我不用操心,要是出现在我死之后,我也不用操心,偏偏被我遇到了,我怎能不操心?看来,诗人是一个以国家命运为己任的人,自己也和周王室的命运息息相关。最后,对幽王还在进行劝诫,忧国之忱,溢于言表。 ○小雅。节南山之什。正月(幽王) 正月繁霜,(正月降霜) 我心忧伤。(我心忧伤) 民之讹言,(民间谣传四起) 亦孔之将。(已经非常厉害) 念我独兮,(世人皆醉我独醒) 忧心京京。(我不禁忧心忡忡) 哀我小心,(可怜我担惊受怕) 癙忧以痒。(已经忧思成疾,【癙(shǔ):幽闷。痒:病】) 这是一首政治怨刺诗,诗中言“赫赫宗周,褒姒灭之”,很明显是刺幽王宠褒姒的。《毛诗序》云:“《正月》,大夫刺幽王也。”清方玉润《诗经原始》分析说:“此必天下大乱,镐京亦亡在旦夕,其君若臣尚纵饮宣淫,不知忧惧,所谓燕雀处堂自以为乐,一朝突决栋焚,而怡然不知祸之将及也。故诗人愤极而为是诗,亦欲救之无可救药时矣。若乃骊烽举,故宫黍,明眸皓齿污游魂,贵戚权寮归焦土,尚何昏姻之洽比?尚何富人之独哿?以此决之,《正月》之为幽王诗必矣。”其论甚为精辟。 父母生我,(父母生下我) 胡俾我瘉?(为什么叫我遭遇这样的祸殃) 不自我先,(灾祸也不早点来) 不自我后。(它也不在我身后来,【偏偏被我赶上】) 好言自口,(好话都从嘴里出) 莠言自口。(坏话也从嘴里出) 忧心愈愈,(忧心忡忡) 是以有侮。(是因为我受到侮辱) 忧心惸惸,(终日忧心忡忡,闷闷不乐,【惸(qiónɡ):忧郁不快】) 念我无禄。(想到将来国亡家破,何以有禄) 民之无辜,(百姓们是无辜的) 并其臣仆。(亡国后他们也难免成为奴仆) 哀我人斯,(可怜我们这班人啊) 于何从禄?(再从何处得到福禄) 瞻乌爰止?(看那乌鸦将要落下) 于谁之屋?(它还能停在谁家的屋上?) 瞻彼中林,(看那一片树林) 侯薪侯蒸。(到头都是当柴烧) 民今方殆,(百姓今在危难中) 视天梦梦。(老天昏睡也不管) 既克有定,(如果上天已注定) 靡人弗胜。(没有谁能抗拒) 有皇上帝,(那么,伟大的上帝啊) 伊谁云憎?(请告诉我,我该恨谁?) 谓山盖卑,(人说这山很低矮) 为冈为陵。(其实是高高的岗陵) 民之讹言,(对老百姓传言的事情) 宁莫之惩。(为什么不去制止和改正) 召彼故老,(应该召见老成之臣工) 讯之占梦。(问问占梦的吉凶) 具曰予圣,(都说:我最圣明) 谁知乌之雌雄!(谁知道乌鸦是雌是雄) 谓天盖高,(人说天呀多么高) 不敢不局。(可我不敢不弯腰) 谓地盖厚,(人说地啊多么厚) 不敢不蹐。(可我不敢不踮脚) 维号斯言,(我高声说的这些话) 有伦有脊。(有条有理不瞎编) 哀今之人,(可叹今天某些人) 胡为虺蜴?(毒似毒蛇和蜥蜴) 瞻彼阪田,(看那山坡田地里) 有菀其特。(禾苗长的很茂盛) 天之杌我,(上天这样折磨我) 如不我克。(好像我很难攻克) 彼求我则,(你开始求我的时候) 如不我得。(好像生怕得不到我) 执我仇仇,(后来待我很怠慢) 亦不我力。(也不怎么倚重我) 心之忧矣,(我心多么忧伤啊) 如或结之。(好像绳子结连结) 今兹之正,(当今的政治啊) 胡然厉矣?(为什么这么暴烈) 燎之方扬,(像大火熊熊刚燃烧) 宁或灭之?(谁能有办法把它熄灭) 赫赫宗周,(辉煌赫赫的大周啊) 褒姒灭之!(竟然毁在这个褒姒的手中) 终其永怀,(我终日忧伤满怀) 又窘阴雨。(又困于连绵阴雨) 其车既载,(大车已经装满载) 乃弃尔辅。(你却把挡板给丢掉) 载输尔载,(等到货物掉下来) 将伯助予!(你才说:大哥啊,快点来帮我)
无弃尔辅,(不要丢弃车的挡板) 员于尔辐。(更把车轮辐条加牢固) 屡顾尔仆,(要多回头看看你的车夫) 不输尔载。(这样才不会丢掉你的货物) 终逾绝险,(这样才能度过艰险) 曾是不意。(你不要吊儿郎当不放在心上) 鱼在于沼,(鱼在池中) 亦匪克乐。(也不能快乐) 潜虽伏矣,(即使它能潜伏水底) 亦孔之炤。(水清也能看得很清楚) 忧心惨惨,(我终日忧心忡忡悲悲切切) 念国之为虐!(老忧虑国家多虐政) 彼有旨酒,(他有美酒) 又有嘉肴。(又有佳肴) 洽比其邻,(狐朋狗党乐融融) 婚姻孔云。(裙带关系一大帮) 念我独兮,(可怜我只我一人) 忧心殷殷。(孤苦伶仃好忧伤) 佌々彼有屋,(卑鄙的人住好屋) 蔌蔌方有谷。(庸碌之辈享厚禄) 民今之无禄,(老百姓无以为生) 天夭是椓。(天降灾祸受迫害,【椓(zhuó):打击】) 哿矣富人,(富贵人家多开心) 哀此惸独。(可怜穷人却茕茕孓立) 第十三章,揭露幽王当政人间的不平。呵呵!何代不是如此!我都没有兴趣再对此发表评论了。 第四篇,《白华》 ○小雅。鱼藻之什。白华 白华菅兮,(开白花的莞草呀) 白茅束兮。(我用白茅来捆它) 之子之远,(那个人而离我远去) 俾我独兮。(使我孤独多可怜) 全诗共章。 其实,这是一首弃妇诗。因为前面说到幽王废申后,又有人主张此诗为申后所作,所以将错就错,就当是申后写的吧。其实我感觉与申后、幽王、褒姒,关系并不大。不过,我在前面既然说了幽王时期的三件大事,废申后是直接导致申侯发兵幽王灭亡的一件大事,所以,我们姑且这样理解吧。 英英白云,(天上朵朵白云飘) 露彼菅茅。(带露菅茅随风摇) 天步艰难,(我的命运恁艰难) 之子不犹。(那个人啊太不好) 滮池北流,(滮水悠悠向北流) 浸彼稻田。(漫过那边水稻田) 啸歌伤怀,(长歌当哭以遣怀) 念彼硕人。(只为想起那个人) 第三章,以滮水浸润稻田,比喻夫妻恩泽吧?你这臭小子跑去包二奶去了,把我们多年的夫妻恩情抛在一边。 硕人,有人说指褒姒,朱熹说指幽王。我们既然认为此诗是申后作,那么,“之子”指幽王,“硕人”就指褒姒吧。唉,想起这个狐狸精,我就恨的咬牙切齿! 樵彼桑薪,(砍那桑树作柴烧) 卬烘于煁。(我把它放进灶堂里烧,【卬(ánɡ):我。煁(shén):越冬烘火】) 维彼硕人,(只因想起那个人) 实劳我心。(实在让我太伤心) 鼓钟于宫,(钟鼓敲在宫里面) 声闻于外。(声音必然传外面) 念子懆々,(想起你呀心烦躁) 视我迈迈。(你看我呀不友好) 有鹙在梁,(鹙鸟停在河梁上) 有鹤在林。(仙鹤在林翩翩飞) 维彼硕人,(只因想起那个人) 实劳我心。(真是伤透我的心) 鸳鸯在梁,(鸳鸯停在河梁上) 戢其左翼。(嘴巴插在左翼间) 之子无良,(那个人啊真无良) 二三其德。(三心二意品德坏) 有扁斯石,(找块扁石垫垫脚) 履之卑兮。(踩在上面望望你) 之子之远,(那个人啊越来越远) 俾我疧兮。(使我愁得害了病) 第八章,写诗人对其丈夫的留恋,或者说是申后对幽王的留恋。虽然丈夫抛弃她去包二奶去了,但诗人却望着丈夫远去的背影,依依不舍,看到看不够了,搬块石头垫垫脚,还在看啊。一直看到“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”,一直看到“山回路转不见君,雪上空留马行处”,唉,痴心女子负心汉,你好可怜呀! |
|