分享

实用:看热剧《琅琊榜》学德语小短语|德语|实用|琅琊榜

 梅香琴韵 2015-10-25

  为了方便同学们的德语学习,新东方在线(微博)多语种网为大家收集整理了看热剧《琅琊榜》 学德语小短语,供大家学习参考,希望能为同学们的德语学习提供帮助。

  梅长苏:

  Wir haben sein nettes Angebot dankend abgelehnt。

  我们谢绝了他的友好邀请。

  短语学习:

  dankend ablehnen

  谢绝

  靖王萧景琰:

  Warum l?sst du dir seine Gemeinheiten gefallen?

  你为什么能容忍他的卑鄙行为?

  短语学习:

  sich etw。 gefallen lassen

  容忍,将就

   云南穆府霓凰郡主:

  Wir sind zusammen durch dick und dünn gegangen。

  我们曾经同甘共苦过。

  短语学习:

  durch dick und dünn mit jm。 gehen

  与某人同甘共苦

  宁国侯谢玉:

  Warum ?rgern Sie sich grün und gelb?

  您为何气得脸色发青?

  短语学习:

  sich grün und gelb ?rgern

  气得脸色发青

   誉王萧景桓:

  Wir dürfen die Rechnung nicht ohne den Wirt machen。

  我们不允许失算。

  短语学习:

  die Rechnung ohne den Wirt machen

  失算

  梅长苏护卫飞流:

  Er ist durchaus imstande, die Arbeit allein zu machen。

  他完全有能力独自做这个工作。

  短语学习:

  imstande sein, etw。 zu tun

  有能力做某事

  谢卓两家共同的儿子萧景睿:

  Erz?hl mir alles, ich bin ganz Ohr!

  告诉我一切,我全神贯注地听着!

  短语学习:

  ganz Ohr sein

  全神贯注地听

  国舅府公子言豫津:

  Ich bin nicht auf den Kopf gefallen!

  我不笨!(我机灵着呢!)

  短语学习:

  nicht auf den Kopf gefallen sein

  不笨,相当机灵

  宫羽姑娘:

  Auf einmal fing es an zu regnen。

  天突然下雨了。

  短语学习:

  auf einmal

  一下子

  祁王萧景禹之子庭生:

  Wer von adeliger Herkunft ist, der hat also blaues Blut?

  出生于贵族家庭,就拥有贵族血统?

  短语学习:

  blaues Blut haben

  有贵族血统

  江左盟成员童路:

  Das Restaurant ist doppelt so teuer wie die Anderen!

  这家餐馆比其他的贵一倍!

  短语学习:

  doppelt so teuer wie

  比…价格贵一倍

  更多信息请访问:新浪英语考试频道 英语考试论坛

  特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多