分享

李商隐《宫妓》

 天下有忧 2015-10-26
李商隐《宫妓》
押支韵  引用典故:怒偃师 
  珠箔轻明拂玉墀,披香新殿斗腰支。
  不须看尽鱼龙戏,终遣君王怒偃师。

评注
《苕溪渔隐丛话后集》:
《谈苑》:予知制诰日,与余恕同考试。……因出义山诗共读,酷爱一绝,云:“珠箔轻明拂玉墀……”击节称叹曰:“古人措辞寓意如此之深妙,令人感慨不已。”
《唐诗解》:
此以女宠之难长,为仕宦者戒也。居绮丽之宫,竞纤腰之态,自谓得意矣,然欢不敝席,尝起君王偃师之怒。
《李义山诗集笺注》:
朱鹤龄引冯班云:此诗是刺也。唐时宫禁不严,托意偃师之假人,刺其相招,不忍斥言,真微词也。
《载酒园诗话》:
此诗只形容女子慧心,男子一“妒”字耳。
《李义山诗集笺注》:
姚培谦曰:字字有意,愈味愈佳,于此可悟立言之体。
《玉溪生诗集笺注》:
此讽宫禁近者不须日逞机变,致九重悟而罪之也。托意微婉。
《李义山诗集辑评》:
纪昀曰:托讽甚深,妙于蕴藉。
《读雪山房唐诗序例》:
必欲求之(继王阮亭选七绝压卷之作),其张潮之“茨菰叶烂”,张继之“月落乌啼”,钱起之“潇湘何事”,韩翃之“春城无处”,李益之“边霜昨夜”,刘禹锡之“二十馀年”,李商隐之“珠箔轻明”,与杜牧《秦淮》之作,可称匹美。

  李商隐诗鉴赏

  这是一首歌咏宫廷生活而有所托讽的诗。题目“宫妓”,指唐代宫廷教坊中的歌舞妓。宫妓是公妓之一种,供天子娱乐之公妓。我国宫妓之设,原以供天子娱乐,性质颇似朝鲜之宫妓,起源不可考。《晋书·武帝本纪》云:“大康二年,选孙皓妓妾五千人入宫。”此“妓妾五千人”既为宫妓之滥觞。(参考历史学家黄现璠著:《唐代社会概略》 )这首诗的题目“宫妓”,指唐代宫廷教坊中的歌舞妓。当时京城长安设有左、右教坊(管理宫廷女乐的官署,专管雅乐以外的音乐、歌舞、百戏的教习排练),左多善歌,右多工舞。唐高祖时,置内教坊于禁中;玄宗开元初,又置于蓬莱宫侧。诗中所写的宫妓,当是这种内教坊中的女乐。

  “珠箔轻明拂玉墀,披香新殿斗腰支。”一两句描绘宫廷中的歌舞场面,正点题目。汉代未央宫有披香殿是汉成帝的皇后赵飞燕歌舞过的地方。唐代庆善宫中也有披香殿,“新殿”或取义于此。但此处主要是借这个色彩香艳而又容易唤起历史联想的殿名来渲染宫廷歌舞特有的气氛。对于披香殿前的歌舞,诗人并未作多少具体的铺叙,而是着重描绘了“珠箔轻明拂玉墀”的景象。珠箔即珠帘;玉墀指宫殿前台阶上的白石地面。轻巧透明的珠帘轻轻地拂着洁白的玉墀,这景象在华美中透出轻柔流动的意致,特别适合于表现一种轻歌曼舞的气氛,使人感到它和那些“斗腰支”的宫妓融为一个和谐的整体。“斗腰支”三字,简洁传神,不仅刻画出宫妓翩跹起舞的柔媚之态,而且传出她们竞媚斗妍、邀宠取悦的心理状态。同时,它还和下两句中的“鱼龙戏”、“偃师”,在竞奇斗巧这一点上构成意念上的关联。不妨说,它是贯通前后幅,暗示全诗主旨的一个诗眼。

  “不须看尽鱼龙戏,终遣君王怒偃师。”三、四两句突转,集中托讽寓慨。“鱼龙戏”,本指古代百戏中由人装扮成珍异动物进行种种奇幻的表演。《汉书·西域传赞》颜师古注云:“鱼龙者,为舍利之兽,先戏于庭极;毕,乃入殿前激水,化成比目鱼,跳跃漱水,作雾障日;毕,化成黄龙八丈,出水敖戏于庭,炫耀日光。”可见这是一种变幻莫测、引人注目的精彩表演。不过,从题目“宫妓”着眼,这里的“鱼龙戏”恐非实指作为杂技百戏的鱼龙之戏,而是借喻宫妓新颖变幻的舞姿。末句的“怒偃师”用了《列子·汤问》的一则故事;传说周穆王西巡途中,遇到一位名叫偃师的能工巧匠。偃师献上一个会歌舞表演的“假倡”(实际上是古代的机器人),“鋇(抑)其颐则歌合律,捧其手则舞应节,千变万化,惟意所适。”

  穆王以为是真人,和宠姬盛姬一起观赏它的表演。歌舞快结束时,假倡“瞬其目而招王之左右侍妾”。穆王生气,要杀偃师,吓得偃师立即剖解假倡,露出革木胶漆等制造假倡的原料,终于免祸。三、四两句是说,等不到看完宫妓们那出神入化的精彩表演,君王就要对善于机巧的“偃师”怒气冲冲。

  原故事中的偃师是一个善弄机巧的人物,但他却差一点因为弄巧而送命。这种机关算尽、反自招祸患的现象具有典型意义。诗人用偃师故事,着眼点正在于此。诗中的宫妓和“偃师”的关系,相当于原故事中倡者和偃师的关系;而诗中所描绘的“斗腰支”、“鱼龙戏”,又正相当于原故事中倡者的歌舞,所突出的正是偃师的机巧。那么,透过“不须”、“终遣”这两个含意比较明显的词语,可以看出,诗中所强调的正是善弄机巧的偃师到头来终不免触怒君王,自取其祸。如果把这首诗和《梦泽》、《宫辞》等歌咏宫廷生活而有所托讽的诗联系起来考察,便很容易发现“未知歌舞能多少,虚减宫厨为细腰”,“莫向樽前奏《花落》,凉风只在殿西头”和“不须看尽鱼龙戏,终遣君王怒偃师”之间有着十分神似的弦外之音。宫廷歌舞原是政治生活的一种隐喻;而迎合邀宠、红粉自埋的宫女,一时得宠、不管将来的嫔妃,和玩弄机巧、终自召祸的偃师,则正是畸形政治生活的畸形产物。在诗人看来,他们统统是好景不常的。

珠箔  拼音:zhū bó
即珠帘。《汉武故事》:“ 武帝 起神室,以白珠织为箔。” 唐 李白 《陌上赠美人》诗:“美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。” 宋 刘秉 《七夕》诗:“珠箔风轻月似钩,还将锦绣结高楼。” 明 夏完淳 《怨晓月赋》:“美人二八兮捲珠箔,明月三五兮流华阁。” 清 汪懋麟 《东风第一枝》词:“喜六街高揭金幡,万户低垂珠箔。”

轻明  拼音:qīng míng
(1).薄而透明。 唐 李商隐 《石榴》诗:“榴枝婀娜榴实繁,榴膜轻明榴子鲜。” 唐 皮日休 《以纱巾寄鲁望因而有作》诗:“掩敛乍疑裁黑雾,轻明浑似戴玄霜。”
(2).轻丽明媚。 宋 王安石 《钟山西庵白莲亭》诗:“野艳轻明非傅粉,秋光清浅不凭材。” 宋 周密 《癸辛杂识续集下·虹见井中》:“夏月雨后,虹见于井中,五色俱备,如一匹綵,轻明绚斓,经一时乃消。”

披香  拼音:pī xiāng
汉 宫殿名。《三辅黄图·未央宫》:“ 武帝 时,后宫八区,有 昭阳 、 飞翔 、 增城 、 合欢 、 兰林 、 披香 、 凤凰 、 鸳鸯 等殿。”《文选·班固〈西都赋〉》:“ 披香 发越。” 李善 注:“ 汉 宫阙名。 长安 有 合欢殿 、 披香殿 。” 北周 庾信 《春赋》:“ 宜春苑 中春已归, 披香殿 里作春衣。”后泛指宫殿。 唐 李商隐 《宫妓》诗:“珠箔轻明拂玉墀,披香新殿斗腰支。”《水浒传》第九一回:“却说 宿太尉 次日早朝入内,见天子在披香殿。”

鱼龙百戏(亦省作“ 鱼龙戏 ”)  拼音:yú lóng bǎi xì
古代百戏杂耍节目。 唐 张说 《侍宴隆庆池》诗:“鱼龙百戏分容与,凫鹢双舟较溯洄。” 明 汪廷讷 《广陵月》第四出:“ 高力士 ,百姓似此喧哗,不惟鱼龙百戏之音不闻,亦朝廷尊严之体安在?”亦作“ 鱼龙杂戏 ”。 唐 陈子昂 《洛城观酺应制》:“云凤休徵满,鱼龙杂戏来。”唐 李商隐 《宫妓》:“不须看尽鱼龙戏,终遣君王怒 偃师 。”

怒偃师 
《列子集释》卷五〈汤问篇〉~79~
周穆王西巡狩,越昆崙,不至弇山。反还,未及中国,道有献工人名偃师,穆王荐之,问曰:「若有何能?」偃师曰:「臣唯命所试。然臣已有所造,愿王先观之。」穆王曰:「日以俱来,吾与若俱观之。」越日偃师谒见王。王荐之,曰:「若与偕来者何人邪?」对曰:「臣之所造能倡者。」穆王惊视之,趣步俯仰,信人也。巧夫顉其颐,则歌合律;捧其手,则舞应节。千变万化,惟意所适。王以为实人也,与盛姬内御并观之。技将终,倡者瞬其目而招王之左右侍妾。王大怒,立欲诛偃师。偃师大慑,立剖散倡者以示王,皆傅会革、木、胶、漆、白、黑、丹、青之所为。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多