|
金藏煌医有自己系统而完整的理论体系,金藏煌在这些理论中,三因素是它的核心内容之一。金藏煌,藏医学认为,“隆、赤巴、培根”(藏语的译言)这三种要素是构成人体并进行生命活动的物质及其能量的基础,金藏煌同时也是产生一切疾病的根本因素。因此,对于人体的生理功能和病理机制,莫不以此三者的生成变化为理论根据和说理工具。其中“隆”是主导人体全身各部位的一种动力、聚在脑髓、心肺和骨骼里,主管呼吸、循环、感觉、运动,具有“气”的性质。“赤巴”是主导人体各内脏机能活动的热能,分散在肝脏和血液中,促进消化、吸收及热能和智慧的产生。具有“火”和“热”的性质。“培根”具有人体必不可少的运化食物与调节水液等重要作用,存在于脾、胃、膀胱内,可以调节消化及水分代谢,影响人的体重和性情,具有“水”和“土”的性质。在正常的生理状态下,三者虽然各有特点,自具职能。但是它们之间并非孤立存在,而是有着不可分割的相互依赖和相互促进,相互影响和相辅相成的紧密关系,共同负担人体的正常生理机能活动,因而它是生理性的。
每当三要素及它们的内部细目分类在各种致病因素的影响下,“隆、赤巴、培根”硬或十五种内部细目分类,七种基础物质,三种排泄物出现偏盛偏衰,太过不及等反常状态,而失去相对平衡时,人就产生了疾病,则它们又变成了病理性的。因此,治疗一切疾病的过程中就需要利用食物、生活起居、药物和外治等办法来进行调整,使其恢复到原来的协调状态,达到健康的水平。
“隆、赤巴、培根”三者各自的五种内部细目分类及其功能作用:
“隆”分五种,即维命、上行、遍行、等火、下泄。
“赤巴”分五种:即能消、变色、能作、能视、明色。
“培根”分五种,即能依、能化、能味、能足、能合。
金藏煌藏医学对三要素分为二十种不同的特性:
1、隆:具有粗、轻、寒、微、硬、动六种性质。
2、赤巴:具有腻、锐、热、轻、臭、泻、湿七种性质。
3、培根:具有腻、凉、重、钝、柔、稳、粘七种性质。
金藏煌藏医学把“隆、赤巴、培根”既被用来解释人的生理活动,还被用于区分人的类型。根据身材、肤色、性格特点,被区分为隆型、赤巴型、培根型和各种混合型。
四大的理论,与藏医学的建立也不无关系。龙、赤巴、培根三者,为藏医学的理论基础。
(一)龙即风大,直译成汉语是风或气,主呼吸、血液循环、肢体活动、五官感觉、大小便排泄、分解食物、输送饮食精微,是维持人体生理活动的动力。龙一旦失调,就会出现心、肺、肝、胃、肠、肾、骨、胆、血液等器官机能的疾病。
由于龙所在部位和功能不同,又分为索增龙、紧久龙、麦娘姆龙、恰不欺龙、吐塞龙等五种。
索增龙,是维持人体生理正常活动,保持命脉正常运化的龙,也有翻译为持命气。如索增龙失调,则引起命脉发病,精神错乱,乃至死亡。
紧久龙,是主气血上行的龙,也有翻译为上行气。若失调则会出现头痛、头晕、心慌气短、口干舌燥、心悸失眠等症状,导致上半身生病。
麦娘姆龙,是主消化的龙,也有翻译为平住气。若失调,消化系统就会出现紊乱,导致腹中生病。
吐塞尤,是主排泄的龙,也有翻译为下行气。若失调则会引起排泄系统的紊乱,导致下半身生病。
恰不欺龙,是普遍存在于全身的一种物质,作用是协调各种龙,也有翻译为遍行气。如错乱会生跛、挛等病。
(二)赤巴即火大,直译成汉语是胆或火,主要功能是产生热能,维持体温,增强胃的功能,长气色,壮胆量,生智慧。分为赤巴觉久、赤巴当己、赤巴朱谢、赤巴同己、赤巴多塞等五种。
赤巴觉久,即消化赤巴,其功用是产生热能,使食物分解。
赤巴当己,即变色赤巴,主要存在于肝胆,它的作用是使精微的色素转变成血液、胆汁、二便等各不相同的颜色。
赤巴朱谢,即能作赤巴,存在于心脏,支配意识,主心壮胆,生谋划,助骄傲,滋欲望等。
赤巴同己,即明视赤巴,存在于眼目,明辨外界的一切颜色。
赤巴多塞,即明色赤巴,存在于皮肤,使皮肤细腻润滑。
(三)培根即水大和土大,直译成汉语是涎或水和土。其功能是磨碎食物,增加胃液,使食物消化吸收,司味觉,供人体以营养和输送体液,保持水分,调节人体的胖瘦,使睡眠正常,性情温和等。若失调则引起脾、胃、肾的机能紊乱。分为培根登及、培根疟及、培根娘及、培根寸及、培根局尔及等五种。
培根登及,即能依培根,存在于胸部,为五种培根之首,可协调其他四种培根发挥作用,尤其人体缺乏水分时,有调节体液的功能。
培根疟及,即能化培根,存在于胃部,主要是磨碎食物,有利于分解。
培根娘及,即能味培根,主司味觉,存在于舌。
培根寸及,即能足培根,主司感觉,存在于头,使人产生喜怒哀乐等反应。
培根局尔及,即能合培根,存在于关节,使各部关节相互联系。
龙型的人,特点是消瘦,面色灰黄,畏寒,爱说话、唱歌,性格开朗。
赤巴型的人,特点是易饥渴,多汗,身体有狐臭,面色发黄,性格倔强。
培根型的人,特点是身体肥胖,面色发白,嘻睡,性格温和。
体型一方面反映人的某些生理特点,另一方面又与疾病的发生有一定的关系。
藏医学的观点先简单介绍到这里。详细的内容见《四部医典》,这部藏医学的传世名著,已经有了非常好的汉文译本,其中马世林等的翻译和注释是非常值得称道的。
(参阅:四部医典树绘图)
|
来自: 负鹏载舟 > 《民族医药 地方草药》