分享

你要去斯卡布罗集市吗

 青梅煮茶 2016-03-08

    《斯卡布罗集市》这首歌,想来许多人都不会陌生。也许朋友们大都是由月光女神莎拉·布莱曼的美妙歌声而结识它的。而我是观看了美国上世纪六十年代的一部获奥斯卡奖提名的影片《毕业生》后,深深地记住了这首歌。《斯卡布罗集市》作为该影片的插曲,以男歌手那略带忧伤的真挚演绎,在剧情的映衬下,吟诵着诗一样的歌词,那昔日的纯静田野,那逝去的美好情怀,旧时的诸多生动像清澈的小溪从心泉中潺潺流出……

    斯卡布罗镇是中世纪英格兰约克郡东北海岸的一座海滨小镇,起初是由于历史上维京人经常登陆,作一些物品交换而形成的一个定期集市,在几百年的历史长河中,这座小镇每年的秋天会有一个持续一个半月的交易集市,吸引着全英格兰甚至是全欧洲的商人。

    《斯卡布罗集市》这首歌,歌词共分五段。第一段与第五段的歌词相同。第一段与第二段歌词分别为:

    您要去斯卡布罗集市吗?

    香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香

    代我向那儿的一位姑娘问好

    她曾经是我的爱人

    叫她替我做件麻布衣衫

    香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香

    上面不用缝口,也不用针线

    她就会是我真正的爱人

    ……

    整首歌词中,在每段歌词的第二句,都插入了看似毫不相干的唱词“香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香”。正是这句歌词的反复吟唱,使歌曲怀旧的氛围瞬间渲染,使人们对斯镇的自然田园风光无限向往,对纯朴美好的恋人情怀深深缅怀。

    《斯卡布罗集市》这首歌,原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。美国歌者保罗西蒙在英国学习期间从英国歌手马汀卡西处学会了这首民歌,并对其进行了改编,加入了副歌,即《毕业生》的插曲。副歌赋予了歌曲以反战的主题,此歌表现的是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗集市的人带去给姑娘的问候。此曲曲调婉转抒情,和声的吟唱将感情推至极致,对自然的热爱,对恋人的怀想,对旧日的牵念,诸多的美好一起触动着内心……

    内心的波澜难以用一曲平息,此时让我们开始心灵的盛宴,打开不同版本的《斯卡布罗集市》。

    莎拉·布莱曼演绎的《斯卡布罗集市》,缥缈空灵,犹如人间仙境。将歌词中的“她”改为“他”,同样抒发了恋人间的美好情怀。聆听着她的歌声,仿佛是在一片皎洁的月光下,一位身穿白色曳地裙衫的妙龄女子独自漫步在沙滩上,思念着久别的恋人,姑娘善良而又温柔,感情饱满浪漫,美好就像要溢出来,一起倾入人的内心。

    口哨版的《斯卡布罗集市》,犹如在夏日的中午,一位成熟的男子走在一片浓荫覆盖的大道上,去往寻找旧日恋人的路上。田园的绿色掩映着他的身影,初夏的微风轻拂着他的鬓发,这位成熟的男人,仿佛有太多的自信,他昔日的恋人一定会回到他的身旁。他们的情感犹如夏日熟透的果实,真实而又诱人。

    马头琴版的《斯卡布罗集市》,有着生活原生态的厚重质感,粗粝而又悲苍。 如在一个深沉的夜晚,一位沉默的老人,坐在篝火旁,静静地思念着昔日的恋人。沧海桑田,何样的人生在老人的心中都波澜不惊,再苦再难,恋人的美好都将像黑暗中的篝火,点亮整个人生,爱是永恒的归宿。

    长笛版的《斯卡布罗集市》,犹如早春的清晨,雾霭蒙蒙,微风徐来,在这万物复苏的时辰,恋人在相互倾诉、相互思念、相互靠近。美播撒在恋人的心中,随着春天一起成长。

    小提琴版的《斯卡布罗集市》,音色纯美,浓情重染,美被抒发到极致。

    还有古筝民乐版《斯卡布罗集市》的内敛与含蓄;萨克斯版《斯卡布罗集市》的深沉与包容;崔健演绎的《斯卡布罗集市》的深情;李玉刚演绎的《斯卡布罗集市》的清纯……

    对于《斯卡布罗集市》,每个艺术家都有风格独特的演绎,而我们每个常人聆听它,欣赏它,心中的感悟都将是每个人自己内心的故事。

    深夜万籁俱寂,耳机成全了自己一个内心波澜起伏的不眠之夜……

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多