无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。 王禹偁【清明】 译文: 在无花可赏,无酒可饮度清明节,萧条寂寞的感受,就像在荒山野庙的和尚;昨天从邻家讨来新燃的火种,在天色将白窗前点灯,静下心来读书。 (新火:唐宋习俗,清明前一日禁火寒食,到清明节再起火,称为“新火”) 作者: 王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知制誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
|
|
来自: 是志成 > 《是三行:行、草书作品》