分享

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

 郑公书馆298 2016-04-02

在这个文化多元化的时代,随便找一个人都能飚几句英语。上到政府官员,下到收废品的大爷,一张嘴却没准吓你一跳。知米妞今天为大家挖掘了诸多神级翻译,快来看看,你离神级有多远!

▌An apple everyday keeps a doctor away.

NO.1 原始版本:一天一苹果,医生远离我~

NO.2 进击版本:一天一个App,博士学位远离我……

NO.3 神经版本:一天一遍小苹果,医生也救不了我……(绝了~~)

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

▌If you do not leave me, I will by your side until the life end.

中学水平:如果你不离开我,我们会死在一起。

四级水平:如果不滚开,我就和你同归于尽。

六级水平:你若不离不弃,我必生死相依。

八级水平:问世间情为何物?直教人生死相许。

专家水平:天地合,乃敢与君绝。

活佛水平:你在或不在,爱就在那里,不增不减。

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

▌Like a dog, like a god.

普通青年:像一条狗,又像上帝。

文艺青年:好像突然有了软肋,也突然有了铠甲。

二逼青年:前期怂比狗头人,后期超神人头狗。(LOL--沙漠死神)

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

▌ Rome is not built in a day.

普通青年:罗马不是一日建成的。

文艺青年:冰冻三尺,非一日之寒。

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

▌The fox preys farthest from home.

初学者:狐狸捕食离家最远。

高手:兔子不吃窝边草。

等等这里肯定有同学会问了,fox明明是狐狸的意思,你怎么翻译成兔子了。

因为汉语有些习语中的兔子,由于文化差异,在对应的英语习语中变成了别的动物。例如:

It is a poor mouse that has only one hole. (相当于'狡兔三窟','兔子'变成'耗子'。)

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

▌A chain is no stronger than its weakest link.

青铜选手:一个链是不强于它的最薄弱的环节。

黄金选手:一环薄弱全局坏。

王者风范:一着不慎,满盘皆输。

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

▌Go to the sea, if you would fish well.

菜鸟:去海边,如果你想鱼很好。

入门:如果你想钓好鱼,那就去海边。

大师:不入虎穴,焉得虎子。

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

小伙伴们,读完了这些,你觉得自己处于什么水平呢?

如果觉得自己还差很远,那请记得:You are never too old to learn.(活到老学到老)

干货分享

微信关注“知米英语” 并回复“谚语”,百句经典英语谚语免费送给您!

测一测 | 英语翻译的几种境界,你属于哪一种?

更多新鲜有趣的英语资讯尽在微信公众号:知米英语

微博号:@知米英语

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多