分享

古文还能这么玩,逼格真高~

 陆夏青葙 2016-04-08

图文源自网络,侵删


小车自从知道“问君何不乘风去,扶摇直上九万里? ”这句话

觉得自己的逼格高了许多

我有知识我自豪!

啊不

应该说

腹有诗书气自华~



原文:每天都被自己帅到睡不着

翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。


原文:睡你麻痹起来嗨

翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游


原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。

翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。


原文:也是醉了。

翻译:行迈靡靡,中心如醉。


原文:不要在意这些细节。

翻译:欲图大事,莫拘小节。


原文:你这么牛,家里人知道么。

翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。


原文:心好累。

翻译:形若槁骸,心如死灰。



原文:我的内心几乎是崩溃的。

翻译:方寸淆乱,灵台崩摧。


原文:你们城里人真会玩。

翻译:城中戏一场,山民笑断肠。


原文:重要的事说三遍。

翻译:一言难尽意,三令作五申。


原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。

翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。


原文:我读书少,你不要骗我。

翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。


原文:说的好有道理,我竟无言以对。

翻译:斯言甚善,余不得赞一词。



原文:秀恩爱,死的快。

翻译:爱而不藏,自取其亡。


原文:吓死宝宝了。

翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。


原文:人与人之间最基本的信任呢?

翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。


原文:认真你就输了

翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真。


原文:那画面太美我不敢看。

翻译:尽美尽善,不忍卒观。


原文:我只想安静的做一个美男子。

翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多