分享

表面意思矛盾,即能让你的口语瞬间出彩的词

 wuwuwu_1 2016-04-28


并不是只有作家擅用各种修辞手法,普通人也可以轻松掌握。简单的两个修饰小词,也许会碰撞出不一样的矛盾火花。


1、Big baby 行事幼稚的成年人

虽然外形是大人样,但行事作风却如小baby一般幼稚,用Big baby(巨婴)形容这样的人再恰当不过了。


例句:

The teacher told James not to be such a big baby when he complained about having too much homework.

詹姆斯抱怨作业太多时,老师批评了他,让他不要像小孩似的不成熟。


2、Act naturally 表现得自然一点

“表现(act)”就是要去表演、摆姿态,但同时又要naturally(自然地)——某些特殊情况下,我们可能不得不这么做。


例句:

When you meet your new boss, just act naturally.

见到新老板以后,你要表现的自然一点。


3、Organised mess 混乱中的条理

混乱中会有条理吗?答案是肯定的。在制造这个混乱的那个人眼中,这个混乱可能就是有条理的。


例句:

I can find everything on my desk because it is an organised mess.

我的桌子虽然混乱但有条理,我想要什么东西随时都能找到。


4、Open secret 公开的秘密

原本是个秘密,但知道的人多了,也就成了“公开的秘密”。


例句:

Everyone at the party knew about Sarah's new boyfriend as it was an open secret.

聚会上的每个人都知道萨拉的新男友了,简直就是公开的秘密。


5、Small crowd 人还没那么多

500人是crowd(群),100人也是crowd。与500的crowd相比,100的crowd当然就small(小)了。


例句:

We found a seat at the concert because there was only a small crowd when we arrived.

我们在音乐厅找到了座位,因为我们刚到时观众还没那么多。



编辑:杜鹃

来源:中国日报网英语点津

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多