很多福州人可能自己都没有发觉,自己平时讲的话时有多么地“文言文”。这是因为,闽方言保留了相当多的上古汉语发音和词汇,因此,很多日常的福建话如果翻译成普通话的话,基本上可以算作是活生生的“文言文对话”了。多的不说,直接上例子! 福建话中“你”不叫“你”,叫“汝”。“他”不叫“他”,叫“伊”。 房子叫“厝”。盖房子,叫“起厝”。回家,叫“转厝”。 吃叫“食”,吃饭就是“食饭”。 喝叫“啜”,喝了这碗汤,福州话就是“啜了这碗汤”。 晚上叫“晚暮”,中午叫“日斗”。因此,吃中饭又叫“食斗”,吃晚饭叫“食晚”。 福建话中,已经下午了,叫“日头昃(福州话jia)过了”,日昃,文言文中即日头偏西的意思。 站叫“企”。蹲叫“伏”。跑叫“走”(这里有逃跑的意思)。走叫“行”。 一起叫“齐”。 因此,我们可以组个句子: 是不是感觉整个画风都变了? 别急,还有! 马上叫“遽”。马上去叫“遽去”。 老福建人很少说谢谢,一般说“起动”,意思是劳动大驾。但如果“起动”和“多谢”合起来说,“起动多谢”,那就是另一种意思了,意思是讽刺他人:我多谢你帮倒忙! 怎么叫“安然”,怎么做,怎么可能就说“安然做”、“安然可能”。 锅,叫“鼎”,其实古代鼎本来就是用来煮饭的。 筷子,叫“箸”。 里面叫“底势” 上下楼的那种固定楼梯叫“踏斗”。 明白,叫“白”。懂了、知道了,叫“晓”。 这里我们再组个句子。 普通话: 甲:麻烦你下楼梯走到房子里面,从锅里把筷子拿过来。明白了吗? 乙:我知道了,我现在就去,拿完怎么做? 福州话: 甲:起动汝行踏斗下厝底势,从鼎里拿箸来,白未? 乙:晓了,遽去,后安然做? 是不是感觉这哪里是日常对话,简直就是一篇生活版的文言文啊! 这样的例子还有很多,自古骂人的话都是学习当地语言的第一课,福建话骂人的话也是非常古色古香和婉转阴毒!普通话中,疾病是一个词,但在福建话中,“病”是普通疾病,“疾”是指绝症。这跟古汉语的意思是一样的。福州人说一个人得绝症,就是“得疾”。所以,骂一个人你“得疾”了,外面的人可能不知道福州人在骂你,其实,福州人是在诅咒你得绝症!“人事不知”在普通话中可能没啥特别含义,但在福州话中,“人事不知”指你这个人傻到极点,连人事都不懂了。“纳闷”可能在普通话中只是表示一种情绪状态,但在福州话中,“纳闷”表示你这个人不懂世故,做人不行!还有更狠的,福建话骂人“做孝男”,即诅咒你父母去世,你做孝男,这种婉转的骂法,不攻击对方本身而攻击对方父母,这个在古代重孝的环境下骂这话特别要命,不可谓不阴毒!瞎子,叫“惨盲”。可能嫌一个盲字不够,加了一个惨。没有,叫“无”。所以普通话中的没眼看,福州话叫“无目觑”。岁,叫“载”。福州话问这小孩几岁了,就是说“几载了?”很,福州话叫“ya”,至于为什么叫ya,我也不清楚。疯,福州话叫“癫”。这个人好疯,福州话就是说这个人“ya癫”。漂亮,叫“俊”。你衣服好漂亮,就是“汝衣裳ya俊”果断,叫“杀伐”。就是杀伐果断,但福建话中的杀伐并没有杀气,福建话说一个人“有杀伐”表示这个人很有主见,能决断。可以,现在福州话中可以用普通话直译过来的“可以”表达,但在以前,一般用“会使(ei sai)”。不可以就是“勿会使(mei sai)”地上,叫“地蔸(dao)”。旁边,就叫“边蔸”。你走旁边去,福州话就是“汝行边蔸去!”蔸也是一个量词,福建人人说几棵树,一般说“几蔸树”。暂时整理到这里,还有很多,大家也可以留言随时补上哦!所以说,福建人其实应该庆幸,如果你们发现了自己的方言其实跟文言文关联如此密切,你们当初还会觉得文言文难学吗?这里我只是讲了福建话的词汇部分,读音方面没说。其实,在读音上,福州话也保留了较多的古汉语发音,最典型的就是福建人经常被嘲笑说“h、f”不分,其实,在古汉语中,本来就没有“f”音!没有的音叫我们福建人怎么读得好啊!
|