分享

文言翻译最后突破

 昵称8088609 2016-06-01

易误文言实词100

1.官人疑策爱也,秘之。误:喜欢   正:吝啬

译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。

2.有功故出反囚,罪当诛,请按之。误:按照  正:审理

译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。

3.高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。误:拜见  正:授予官职

译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,封他为吴王。

4.府省为奏,敕报许之。误:报告  正:回复

译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这件事。

5.齐孝公伐我北鄙。误:轻视  正:边境   译文:齐孝公进攻我国北部边境。

6.大败李信,入两壁,杀七都尉。误:城墙  正:军营

译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。

7.尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。误:生病  正:担心,忧虑

译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。

8.焕初除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。误:免除  正:(被)授职

译文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。

9.师进,次于陉。误:依次  正:临时驻扎   译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。

10.天下有大勇者,卒然临之而不惊。误:完毕  正:通“猝”,突然

译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。

11.王趣见,未至,使者四三往。误:高兴  正:通“促”,赶快

译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。

12.存诸故人,请谢宾客。误:安置  正:问候    译文:问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。

13.若复失养,吾不贷汝矣。误:借给  正:宽恕  译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。

14.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。误:捉拿  正:及,达到

译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。

15.使裕胜也,必德我假道之惠。误:恩德  正:感激

译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。

16.陛下登杀之,非臣所及。误:上去  正:当即

译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。

17.凡再典贡部,多柬拔寒俊。误:典籍  正:主管

译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。

18.衡揽笔而作,文不加点。误:标点  正:删改  译文:弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。

19.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。误:许多  正:称赞

译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。

20.太祖知其心,许而不夺。误:夺取  正:强行改变

21.译文:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。

21.阿有罪,废国法,不可。误:阿附  正:偏袒  译文:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。

22.弁性好矜伐,自许膏腴。误:讨伐  正:夸耀  译文:宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。

23.声色之多,妻孥之富,止乎一己而已。误:富裕  正:众多

译文:音乐和女色的繁多,妻室子女的众多,都不过是供自己一个人享受罢了。

24.所犯无状,干暴贤者。误:干涉  正:冒犯、冲犯  译文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。

25.致知在格物。误:标准  正:推究   译文:丰富知识的方式就在于推究事物的道理和规律。

26.欲通使,道必更匈奴中。误:改换  正:经过

译文:汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。

27.瓒闻之大怒,购求获畴。误:购买  正:重赏征求 

译文:公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。

28.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。误:规劝  正:谋划

译文:齐将马仙埤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城的围困。

29.舅李常过其家,取架上书问之,无不通。误:经过  正:造访、探望

译文:他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。

30.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。误:遗憾  正:怨恨

译文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,没有怨恨。

31.不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。误:怨恨  正:遗憾

译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。

32.命下,遂缚以出,不羁晷刻。误:捆绑  正:停留

译文:命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押出来,片刻也不停留。

33.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之。误:憎恨  正:妒忌

译文:孙膑来到魏国,庞涓担心他才能超过自己,妒忌他。

34.曾预市米吴中,以备岁俭。误:节省  正:年成不好

译文:吴遵路曾经预先在吴地买米,用来防备年成不好。

35.其简开解年少,欲遣就师。误:简略  正:选拔

译文:你可以选拔聪明有知识的年轻人,派他们去从师学习。

36.时杨素恃才矜贵,轻侮朝臣。误:怜悯  正:夸耀

译文:当时杨素依恃夸耀自己的才能和地位,轻视侮辱朝廷大臣。

37.遂铭石刻誓,令民知常禁。误:禁止  正:禁令

译文:王景于是让人在石碑上刻下诫辞,使百姓知晓法典禁令。

38.明法审令,捐不急之官,废公族疏远者。误:捐助  正:撤除

译文:(吴起便)申明法度,赏罚分明,撤除冗余官员,废除疏远的王族的爵禄。

39.告俭与同郡二十四人为党,于是刊章讨捕。误:刊登  正:删除  译文:(朱并)控告张俭和同郡二十四人结为朋党,朝廷于是下诏(删除告发人姓名的捕人文书)搜捕张俭等人。

40.盖始者实繁,克终者盖寡。误:战胜  正:能够

译文:好好开始的的确很多,能够坚持到最后的实在很少。

41.时虽老,暇日犹课诸儿以学。误:讲课  正:督促

译文:当时虽然年事已高,但闲暇的时候还督促孩子们学习。

42.上令朝臣厘改旧法,为一代通典。误:逐步  正:订正,改正

译文:皇上命令朝臣改正旧的法令,作为一朝通用的典章制度。

43.然百姓离秦之酷后,参与休息无为。误:离开  正:通“罹”,遭遇

译文:但是百姓遭遇秦国的残暴统治后,曹参给了他们休养生息的机会,无为而治。

44.公,相人也,世有令德,为时名卿。误:命令  正:美好

译文:(魏国)公,是相州人,世代有美好品德,都是当时有名的大官。

45.民不胜掠,自诬服。误:掠夺  正:拷打

译文:那个州民经受不住拷打,自己捏造事实优罪了。

46.未及劳问,逆曰:“子国有颜子,宁识之乎?”误:违背   正:迎着

译文:没有问候(袁闳),迎着便说:“你们地方有位颜子,你认识吗?”

47.汉数千里争利,则人马罢,虏以全制其敝。误:停止   正:通“疲”,疲乏

译文:汉军到几千里以外去争夺利益,就会人马疲乏,敌人就会凭借全面的优势对付我们的弱点。

48.桓帝爱其才貌,诏妻以公主。误:妻子  正:以女嫁人

译文:桓帝喜欢他的才貌,下诏要把公主嫁给他。

49.属与贼期,义不可欺。误:期限  正:约定

50.译文:我刚才已经跟贼人约定好了,根据道义不能欺骗他们。

50.亲不以为子,昆弟不收,宾客弃我。误:亲人  正:父母

译文:父母不认为我是好孩子,兄弟不接纳我,宾客抛弃我。

51.出水处犹未可耕,奏寝前议。误:睡觉  正:息,止

译文:已经退水的田地还不能耕种,上奏要求停止先前的奏议。

52.以予之穷于世,贞甫独相信。误:贫穷  正:困厄,不得志

译文:因为我当时处境困厄,只有贞甫相信我。

53.十年,举进士第一,授右拾遗,权翰林修撰。误:权利  正:暂代官职

译文:(天会)十年,考中状元,被授官右拾遗,暂时代理翰林修撰。

54.勉顺时政,劝督农桑。误:劝说  正:勉励  译文:劝勉顺应时代变化,勉励督促从事农桑。

55.议者皆然固奏   误:这样  正:认为……对  译文:议事的人都认为窦固的上奏是对的。

56.至朝时,惠帝让参曰。误:谦让  正:责备  译文:到了上朝的时候,惠帝便责备曹参说。

57.彦章武人不知书。误:文书  正:文字  译文:王彦章是一个军人,不识字。

58.上曰:“君勿言,吾私之。”误:私自  正:偏爱  译文:文帝说:“你不要说了,我偏爱他。”

59.是之不恤,而蓄聚不厌,其速怨于民多矣。误:迅速  正:招致

译文:(子常)对这些都不去救济,却聚敛不已,他招致百姓怨恨的事情太多了。

60.受欺于张仪,王必惋之。误:可惜  正:悔恨  译文:受到张仪的欺骗,大王一定会悔恨的。

61.绛侯望袁盎曰:“吾与而兄善,今尔廷毁我!”误:期望  正:埋怨、责怪

译文:绛侯埋怨袁盎说:“我与你兄长友好,如今你却在朝廷上毁谤我!”

62.众皆夷踞相对,容独危坐愈恭。误:危险  正:端正

译文:那些人都很随便地蹲坐互相面对,茅容独自端正地坐着更加恭谨。

63.见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废。”误:轻微  正:如果没有

译文:吕后看见周昌,向他下跪道歉说:“如果没有你,太子差点就被废掉了。”

64.未尝见其喜愠之色,乃知古人为不诬耳。误:陷害  正:欺骗

译文:从没有看见他把喜怒哀乐挂在脸上,才知道古人是不欺骗(我们)的。

65.诚得至,反汉,汉之赂遗王财物,不可胜言。误:遗留  正:赠送

译文:如果我真能到那里,返归汉朝后,汉王赠送给大王的财物,会多得无法说尽。

66.性刚嫉恶,与物多忤。误:事物   正:别人  译文:生性刚烈,嫉恶如仇,与别人多有抵触。

67.由是民得安其居业,户口蕃息。误:休息   正:生息

译文:因此百姓能够安心地居住下来并从事他们的职业,人口得以繁殖增长。

68.大业中,伦见虞世基幸于炀帝而不闲吏务。误:清闲   正:通“娴”,熟习

译文:大业年间,封伦见虞世基被炀帝宠幸却不熟习为官的政务。

69.彧据案而立,立素于庭,辨诘事状。素由是衔之。误:接受   正:怀恨

译文:柳彧手按几案站立,让杨素站在庭院中,审问杨素的犯罪事实,杨素从此怀恨在心。

70.季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者鲜矣。误:新鲜  正:少

译文:季文子辅佐鲁国,妾不穿丝绸衣服。因节俭而犯错的人少啊。

71.皆顿首谢,及期无敢违。误:感谢  正:谢罪  译文:大家都叩头谢罪,到期没有敢违约的。

72.王氏诸少并佳,然闻信至,咸自矜持。误:书信  正:信使

译文:王家子弟都很好,但是听到信使到来,都显得拘谨。

73.乾宁三年,充武宁军留后,行颍州刺史。误:巡行  正:代理

译文:乾宁三年,充任武宁军留后,代理颍州刺史。

74.变不形于方言,真台辅之器也。误:形势  正:表现

译文:内心变化不表现在言语上,真有做高官的气量。

75.阶疾病,帝自临省。误:察看  正:探视、问候  译文:桓阶患病,曹丕亲自前往问候。

76.既往,未及反,于是遂斩庄贾以徇三军。误:曲从  正:示众

译文:已经派人前去报告景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军示众。

77.寻给鼓吹一部,入直殿省。误:找寻  正:不久

78.译文:不久赐给他一支鼓吹乐队,并宣召他入宫值班。

78.文长既雅不与时调合。误:儒雅   正:平素、向来  译文:文长既然向来不与时风调和。

79.公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。误:厌恶   正:满足

译文:秦孝公与他交谈,不知不觉地将双腿移到席前。两人长谈几天还不满足。

80.方遣孟宗政、扈再兴以百骑邀之,杀千余人。误:邀请  正:半路拦截

译文:赵方派遣孟宗政、扈再兴率领一百骑兵去半路拦截敌军,杀敌一千多人。

81.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予易也。误:改变  正:轻视

译文:我一时间失去了富贵,众人看了惊骇不已,但贞甫却不因此而轻视我。

82.性至孝,居父忧过礼,由是少知名。误:担忧  正:父母的丧事

译文:他的品性最讲孝道,在家为父亲守丧超过了常理,因此年轻时就有了名声。

83.叔为人刻廉自喜,喜游诸公。误:游览  正:交往

译文:田叔为人苛刻廉洁,并以此自得,喜欢和德高望重的人交往。

84.观者见其然,从而尤之,其亦不达于理矣.误:尤其  正:指责

译文:看的人见到情况这样,就来指责那个地方,那也太不通晓事理了。

85.忠义满朝廷,事业满边隅。误:角落  正:边疆 译文:(文正公的)忠义誉满朝廷,事业布满边疆。

86.国家无虞,利及后世。误:欺骗  正:忧患  译文:国家没有忧患,利益延及后世。

87.数决疑狱,庭中称平。误:牢狱  正:案件  译文:多次判决疑难案件,在朝廷中以公平著称。

88.城谦恭简素,遇人长幼如一。误:遇到  正:对待

译文:阳城性情谦虚敬肃简约朴素,无论年长年幼,都一样对待。

89.轮扁,斫轮者也,而读书者与之。误:给予  正:结交

译文:轮扁,是斫车轮的人啊,可是读书人结交他。

90.时始诏民垦荒,阅三年乃税。误:察看  正:经历

译文:当初皇帝下令百姓开垦荒地,经历三年才收税。

91.公琰托志忠雅,当与吾共赞王业者也。误:赞美  正:辅佐

译文:公琰志向忠诚儒雅,应当是能与我一起辅佐君王成就帝业的人。

92.我则天而行,有何不可!误:准则  正:效法   译文:我效法上天做事,有什么不可以!

93.汝既不田,而戏贼人稻!误:盗窃  正:毁害   译文:你既然不种田,却轻慢毁害别人的稻谷!

94.高祖举兵将入洛,留暹佐琛知后事。误:了解  正:主持

译文:高祖起兵将入洛阳,把崔暹留下来辅佐高琛主持后方的政务。

95.每读书至治乱得失。误:整治  正:太平

译文:每次读书读到有关国家太平、祸乱、成功、失败的经验教训。

96.鲁侯闻之大惊,使上卿厚礼而致之。误:给予  正:招引,引来

译文:鲁侯听到这事,大为惊奇,派上卿带上厚礼去招引他。

97.年十八,以能诵诗属书闻于郡中。误:嘱托  正:写作

译文:贾谊十八岁时,就因能诵诗作文在郡中闻名。

98.催科不扰,是催科中抚字。误:文字  正:养育  译文:催租不骚扰,这是催租中的抚恤(爱护养育)。

99.往年春,汉族淮阴。误:家族  正:灭族       译文:去年春天,汉王将淮阴侯灭了族。

100.上闻而谴之,竟坐免。误:因为  正:获罪   译文:皇上听到歌谣就责备梁彦光,最终获罪被免官。

在平时的文言复习中,同学们也可以用这种方法对所做过的习题进行复习,效果也是很好的。



文言文阅读强化训练

一、阅读下面的文言文,完成1——5小题。

十一月,庚午,万寿公主①起居郎郑颢。颢,絪之孙,登进士第,为校书郎、右拾内供奉,以文雅著称。公主,上之爱女,故选颢尚之。有司循旧制请用银装车,上曰:“吾欲以俭约化天下,当自亲者始。”令依外命妇②以铜装车。诏公主执妇礼,皆如臣庶之法,戒以毋得轻夫族,毋得预时事。又申以手诏曰:“苟违吾戒,必有太平、安乐之祸。”颢弟顗,尝得危疾,上遣使视之。还,问“公主何在?”曰:“在慈恩寺观戏场。”上怒,叹曰:“我怪士大夫家不欲与我家为昏,良有以也!”亟命召公主入宫,立之阶下,不之视。公主惧,涕泣谢置。上责之曰:“岂有小郎③病,不往省视,乃观戏乎!”遣妇郑氏。由是终上之世,贵戚皆兢兢守礼法,如山东衣冠之族。

注:①适:出嫁。②外命妇:受过皇帝封号的王公大臣家的妇女。③小郎:丈夫的弟弟,俗称“小叔子”。

1、 下面句中加点的词,解释不当的一项是  (  )

A、 有司旧制请用银装车。循:遵循,按照。 B、吾欲以俭约天下。化:教化,治理。

C、当亲者始。自:自己。                  D、涕泣谢置。谢:谢罪,接受处置。

2、下面的“以”字的用法,不同于其他三句的一句是  (  )

A、吾欲俭约化天下                B、令依外命妇铜装车

C、余与四人拥火入                D、君何知燕王

3、与“公主何在”句式不同的一项是  (  )

A、不之视                          B、大王来何操

C、岂有小郎病,不往省视,乃观戏乎  D、宋何罪之有

4、下面皇帝对公主的要求中,有较为严重的封建意识的一项是  (  )

A、令依外命妇以铜装车              B、诏公主执妇礼,皆如臣庶之法

C、戒以毋得轻夫族,毋得预时事。    D、岂有小郎病,不往省视,乃观戏乎

5、翻译上文中划线的句子。

1)、翻译:

 

2)、翻译:

 

二、阅读《梁北黎丘》,完成610题。

    梁北有黎丘'部①,有奇鬼焉,喜效人之子侄昆弟之状。邑丈人有之市而醉归者,黎丘之鬼效其子之状,扶而道苦之。丈人归,酒醒,而诮其子曰:“吾为汝父也,岂谓不慈哉?我醉,汝道苦我,何故?”其子泣而触地曰:“孽②矣,无此事也。昔也往责于东邑,人可问也。”其父信之,曰:“嘻!是必夫奇鬼也!我固尝闻之矣。”明日端③复饮于市,欲遇而刺杀之。明旦之市而醉,其真子恐其父之不能反也,遂逝迎之。丈夫望其真子,拔剑而刺之。丈人智惑于似其子者,而杀其真子。夫惑于似士者而失于真士,此黎丘丈人之智也。

    疑似之迹,不可不察,察之必于其人也。夫孪子之相似者,其母常识之,知之审也。

                                                  《吕氏春秋·疑似》

[]①部,即“乡”。②孽,妖孽,怪异,这里作动词用,即遇到妖孽了。 ③端,故意。

6、下列句中加点的词的释义全对的一项是(  )

①酒醒,而其子曰   ②昔也往于东邑   ③知之也   ④效人之子侄昆弟之状

A、①责备 ②讨债 ③清楚 ④善于        B、①嘲讽 ②询问 ③详细 ④喜欢

C、①谴责 ②责备 ③确实 ④爱好        D、①怪罪 ②责罚 ③审查 ④乐于

7、与“有奇鬼焉”中的“焉”的用法、意义相同的一项是  (   )

A、至丹以荆卿为计,始速祸焉         B、且焉置土石

C、硿硿焉,余固笑而不信也           D、余收尔骨焉

8、下面是对内容的理解,错误的一项是  (  )

A.“喜效人之子侄昆弟之状”是黎丘奇鬼用来惑人的手段。

B.“智惑于似其子者”是黎丘丈人刺杀真子的思想根源。

C.“察之必于其人”是辨察疑似的方法。

D.“知之审也”是母亲能够识别孪生子的原因。

9、下面是对这篇短文的寓意的剖析,正确的一项是

A.鞭挞以假象迷惑他人的丑恶行径。    B.嘲讽遇事不辨真假的糊涂人。

C.告诫人们不要被假象所迷惑。        D.强调察疑辨似的极端重要。

10、翻译上文中划线的句子。

1)、扶而道苦之。

翻译:

2)、遂逝迎之。

翻译:

3)、夫惑于似士者而失于真士,此黎丘丈人之智也。

翻译:

三、阅读下面的文言文,完成11——15小题。

留侯张良者,其先韩人也。良尝从容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲欧之,为其老,强忍,下取履。父曰:“履我!”良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊惊,随目之。父去里所,复还,曰:“孺子可教矣。后五日平明,与我会此。”良因怪之,跪曰:“诺。”五日平明,良往。父已先在,怒曰:“与老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早会。”五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五日复早来。”五日,良夜未半往。有顷,父亦来,喜曰:“当如是。”出一编书,曰:“读此则为王者师矣。后十年兴,十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣。”遂去,无他言,不复见。旦日视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。

——节选自《史记·留侯世家》

【注释】(1)圯:yi,桥。   (2)欧:通“殴”

11、下面句中加点的词,解释不当的一项是  (  )

A、良愕然,欲之 (欧,通“殴”,打,殴打)  B谓良曰 (回头,回头看)

C、良为取履  (副词,已经)    D、与老人,后,何也 (限定或约定的时间)

12、下列各句中加点的词的活用情况与其他三项不同的是  (  )

A、良殊惊,随之           B、有一老父,

C、亟发兵竖子耳           D、其势必无事而迎谒

13、下列各句中加点的词与现代汉语不同的一项是  (  )

A、有一老                     B、良尝从容步游于下邳圯上

C孺子可教矣                   D、良愕然,欲欧之

14、下列各句省略的成分与其他三项不同的是  (  )

A、与我会此                     B、十三年孺子见我济北

C、孺子,下取履                 D、沛公君霸上

15、翻译上文中划线的句子。

1)、孺子,下取履!

翻译:

2)、父以足受,笑而去。

翻译:

四、阅读下面的文言文,完成16——20小题。

    梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我。我欲丰厚其葬,高大其垄。”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也。每有风雨,暮夜求,必存吾,是以知其爱也。”晏子曰:“婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!婴闻之,臣专其君,谓之不忠;子专其父,谓之不孝。事君之道,导亲于父兄,有礼于群臣,有惠于百姓,有信于诸侯,谓之忠。为子之道,以钟爱其兄弟,施行于诸父,慈惠于众子,诚信于朋友,谓之孝。今四封之民,皆君之臣也,而维据尽力以爱君,何爱者之少邪?四封之货,皆君之有也,而维据也以其私财忠于君,何忠者之寡邪?据之防塞群臣,拥蔽君,无乃甚乎?”公曰:“善哉!微子,寡人不知据之至于是也。”遂罢为垄之役,废厚葬之令,令有司据法而责,群臣过而谏。故官无废法,臣无隐忠,而百姓大说。

16.对下列句中加点词的解释,不正确的一项是 ( )

A.丰厚其葬,高大其 垄:田埂。    B.据以其所有我 共:同“供”。

C.暮夜求,必吾 存:问候。        D.今四之民 封:疆界。

17.下列句子中加点词语的意义跟现代汉语不同的一项是 ( )

A不对,则无以事君           B钟爱其兄弟

C诚信于朋友                 D.废厚葬之令

18.下列对文中词句的解说不正确的一项是 ( )

A.我欲丰厚其葬——“丰厚其葬”意思是“让其葬丰厚”。

B.有司未能我具也——可译为“主管的官员没能够为我备办好”。

C.每有风雨,暮夜求,必存吾——“暮夜求”前省略了主语“梁丘据”。

D.慈惠于众子——翻译时应调整语序,译为“对子倒们慈爱仁惠。”

19.下列对原文有关内容的叙述和分析,不正确的一项是 ( )

A.梁丘据这个人是受齐景公宠爱的近臣,是个曲意逢迎的小人。他死后,齐景公想厚葬他,遭到晏子的反对。

B.晏婴认为梁丘据对君王不是真正的忠和爱,反而是蒙蔽了齐景公,阻塞了言路,使 齐景公成了孤家寡人。

C.晏子犯颜直谏,指出齐景公宠信梁丘据是不对的,而且阐述了自己对于忠和孝的看 法;他才是真正的忠臣。

D.齐景公是个开明的君主,他听从了晏婴的谏言,放弃了厚葬梁丘据的作法,而且广 开言路,使朝政一新。

20.把文言阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语

1)、婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!

  译文:

2)、为子之道,以钟爱其兄弟,施行于诸父,慈惠于众子,诚信于朋友,谓之孝。

  译文:

3)、据之防塞群臣,拥蔽君,无乃甚乎?

译:

五、阅读下面的文言文,完成21——25小题。

(苏秦)说秦王书十上,而说不行。黑貂之裘敝,黄金百斤尽。资用乏绝,去秦而归。负书担囊,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?期年,揣摩成,乃见说赵王于华屋下。抵掌而谈,赵王大说,封为武安君,受相印,革车百乘,锦绣千纯,白璧百双,黄金万镒,以随其后。约从散横,以抑强秦,故苏秦相于赵而关不通。当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲决于苏秦之策。不费斗粮,未烦一失,未战一士,未绝一弦,未折一矢,诸候相亲贤于兄弟。夫贤人任而天下服,一人用而天下从。故曰式于政,不式于勇,式于廊庙之内,不式于四境之外。当(苏)秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫煌于道,山东之国,从风而服,使赵大重。将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里;妻侧目而视,侧耳而听;嫂蛇行匍匐,四拜自跪而谢。苏秦曰:“嫂,何前倨而后卑也。”

21.对文段中画线词语的解释,不正确的一项是 ( )

 A.妻不下纴:指妻子不从织机上下来迎接。B式于廊庙之内:式,用;廊庙,指朝廷。

 C未战一士:没有让一个士兵去打仗。    D使赵大重:使赵国的国力强大起来。

22.下列句子加点词语的意义跟现代汉语相同的一项是 ( )

A形容枯稿                        B简练以为揣摩

C山东之国                        D.嫂蛇行匍匐

23.下列各组句子中,加点词语的意义和用法相同的一组是 ( )

A.引锥自刺股     于乱石间择一二扣之                

B.抵掌谈,赵王大说    君将哀生之乎

C.当秦隆,黄金万镒为用    虽我死,有子存焉    

D.诸侯相亲贤兄弟    臣诚恐见欺于王而负赵

24.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ( )

A.苏秦耗尽资用,游说秦王没有成功,狼狈还家,受到家人蔑视

B.苏秦不怕失败,发奋读书,刻若钻研,充满自信,终于成功。

C.苏秦游说赵王,受到重用,一时间合纵策略遍行于天下诸各侯国。

D.苏秦衣锦还乡,家人大事欢迎,他嫂子前倨后恭最让人觉得好笑。

25,把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

1)、读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足

  译文:

2)妻侧目而视,侧耳而听;嫂蛇行匍匐,四拜自跪而谢。

  译文:

六、阅读下面的文言文,完成26——30小题。

汉六年,人有上书告楚王韩信反。高帝问诸将,诸将曰:“亟发兵坑竖子耳。”高帝默然。问陈平,平固辞谢,曰:“诸将云何?”上具告之。陈平曰:“人之上书言信反,有知之者乎?”曰:“未有。”曰:“信知之乎?”曰:“不知。”陈平曰:“陛下精兵孰与楚?”上曰:“不能过。”平曰:“陛下将用兵有能过韩信者乎?”上曰:“莫及也。”平曰:“今兵不如楚精,而将不能及,而举兵攻之,是趣之战也,窃为陛下危之。”上曰:“为之奈何?”平曰:“古者天子巡狩,会诸侯。南方有云梦,陛下弟出伪游云梦,会诸侯于陈。陈,楚之西界,信闻天子以好出游,其势必无事而郊迎谒。谒,而陛下因禽之,此特一力士之事耳。”高帝以为然。

——节选自《史记·陈丞相世家》

【注释】(1)   趣:通“促”       (2)   巡狩:帝王巡察诸侯或地方官管理的地方。

3)   云梦:地名         (4)   禽:通“擒”

26对下列句中加点词的解释,不正确的一项是 ( )

A之战也  (通“促”,催促)     B发兵坑竖子耳  (马上)

C平固辞谢  (道歉)                D其势必无事而迎谒 (在都城外、郊外)

27、下面各句中加点的“而”的用法与“拾视之,非字而画”中的“而”相同的一项是(  )

A、而将不能及,举兵攻之            B、今兵不如楚精,将不能及

C、其势必无事郊迎谒                D、父以足受,笑

28、下面各句中的“之”所指代的内容与“而举兵攻之”的“之”相同的是 (  )

A、为之奈何                         B、而陛下因禽之

C、信知之乎                         D、上具告之

29下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ( )

A、有人告发韩信谋反,汉高祖就向众将询问对策,众将建议马上派兵灭掉韩信,以绝后患。B、汉高祖向陈平询问对策,陈平先是不发表意见,后又建议高祖假装外出巡游云梦,在陈召集诸侯,趁机诱抓韩信。

C、陈平认为汉高祖的部队不如楚国的精锐,将领在带兵打仗上比不上韩信,出兵攻打韩信,是在催促韩信谋反。

D、后来,韩信听说天子外出巡游,来到境外拜见汉高祖,在拜见的时候,汉高祖趁机抓住了他。

30、翻译下面的句子。

1)、人之上书言信反,有知之者乎?

译:

2)、陛下精兵孰与楚?

译:

 

答案:

一、1C   2C   3C   4C

参考译文

十一月庚午日,万寿公主要出嫁给起居郎郑颢。郑颢是郑絪的孙子,当朝进士,做过校书郎、右拾遗内供奉的职位,以言行文雅闻名。公主是皇上的爱女,所以选郑颢做女婿。主管婚姻的官员按照旧例请公主使用以银装饰的车辆,皇上说:“我想用节俭的制度来治理天下,应当从我自身开始。”下令按照外戚贵妇的待遇用以铜装饰的车辆嫁女。下诏命令公主妇女的礼节,要和其他的臣子、庶人一致,告诫她不能小看丈夫家族的人,不能干预朝政。又下手诏说:“如果违反了我的告诫,必然会有像太平公主、安乐公主一样的祸患。”郑颢的弟弟郑顗,曾经得了危重的病,皇上派使臣去探视。使臣回来后,皇上问:“公主在哪里?”使臣回答说:“公主在慈恩寺观戏场。”皇上很生气,叹口气说:“怪不得士大夫家不肯和我家通婚,原来是有原因的呀!”紧急召公主入宫,让她站在台阶下不看她。公主害怕了,流着泪向皇上谢罪。皇上责怪说:“哪有家里小儿得病,不去看望,还去看戏的道理!”又把公主赶了回去。从那以后一直到新皇上继位,贵族外戚都很守礼节法令,犹如山东孔孟之乡最有礼节的人。

二、6A   7D   8B   9D

参考译文:

魏国的北部有个叫黎丘的乡村,(那)有个奇怪的鬼,喜欢装扮别人的儿子、侄子、兄弟的样子。乡村的一个老人到街市上喝醉酒回家,黎丘的鬼装扮成他的儿子的样子,扶他却在路上折磨他。老人回到家,酒醒后就责骂他的儿子,说:“我是你的父亲啊,难道我对你不够好吗?我喝醉了,你在路上折磨我,是为什么?”他的儿子哭着磕头碰地说:“冤枉啊!没有这样的事啊!昨天我去村东向人讨债,可以问他的。”他的父亲相信他的话,说:“呵!那就肯定是那奇鬼啊,我本来曾听说过的啊!”第二天特意又到街市上喝酒,想碰上(那鬼)将它刺死。第二天早晨前往街市上喝醉了,他真的儿子担心父亲不能回家,就前去接他。老人看见儿子,拔出剑就刺他。老人是被像他儿子的奇鬼所迷惑,而杀死了自己的真儿子。那些被像贤士的人所迷惑的人,错过了真正的贤士,这种思想正像黎丘老人一样啊。

对于令人疑惑的相似的现象,不能不审察清楚。审察这种现象,一定要找到适当的人。孪生子长得很像,但他们的母亲总是能够辨认,这是因为母亲对他们了解得很清楚。

三、11D   12D   13A   14C

参考译文

留侯张良的祖先是韩国人。张良曾经有一次在下邳的桥上不慌不忙地步行,有一位穿着粗布衣裳的老人,来到张良所在的地方,径直把他所穿的鞋丢到桥下,回过头对张良说:“年轻人,下去(给我)把鞋取上来!”张良非常吃惊,想要打他,因为看他年纪老,竭力忍住气,走下桥去把鞋取上来。老人说:“给我把鞋穿上!”张良既然已经替他把鞋取上来,于是就恭恭敬敬地给他穿上鞋。老人伸出脚穿上鞋,大笑而去。张良非常吃惊,目送着他离去。老人走了将近一里路,又转回来,(对张良)说:“(你)这个年轻人有出息,可以把本事传给你。五天之后天亮时,在这里跟我相会。”张良于是感到很奇怪,下跪说:“好。” 五天之后天亮时,张良到那里去。老人已经先在那里了,(他)非常生气地说:“(你)跟老年人约会,(比老人还)慢来,为什么(这样)呢?”(说完就)走了,说:“五天之后早点来相会。” 五天之后鸡叫的时候,张良就到那里去。老人又已经先在那里了,(他)又非常生气地说:“(你又比老人还)慢来,为什么(这样)呢?” (说完就)走了,说:“五天之后再早点来相会。”五天之后,张良不到半夜就到了那里。过了一会,老人也到了,(他)很高兴地说:“应该像这样(才对)。”(老人)拿出一卷书,说:“(你)读了这个就可以成为帝王的老师了。今后十年(你)将建立(一番事业),十三年后你将在济北见到我,谷城山下的黄石就是我了。”(说完)就走了,再没有说别的话,也不再出现。第二天(张良)看那卷书,原来是《太公兵法》。张良就感到很惊奇,常常反复地诵读它。

(四)

 16A    17A    18C    19B 5C

【参考译文】

    梁丘据死了,齐景公召见晏子并告诉他说:“梁丘据对我既忠诚又热爱,我打算让他的丧事办的丰裕些,让他的坟墓建得高大些。”晏子说:“请问梁丘据对您的忠诚和热爱的表现,能说给我听听吗?”齐景公说:“我喜好的玩物,主管的官员没能够为我备办好,而梁丘据把他自己拥有的玩物供我享用,因此知道他忠诚。每每刮风下雨,夜间找他,他一定问侯我,因此知道他热爱我。”晏子说:“我应对(您的话),就会获罪;不应对,就没有用来事奉君王您的,怎敢不应对呢!我听到过这样的说法,臣子(的心思)专门用在他的君王身上,叫做不忠;儿子(的心思)专门用在他的父亲身上,叫做不孝。事奉君王的原则是,劝导君王亲近父兄,对群臣以礼相待,对百姓施加恩惠,对诸侯讲信用,这叫做忠。做儿子的原则是,要钟爱他的兄弟,(把这种爱心)施加到他的父辈身上,对子侄们慈爱仁惠,对朋友诚实守信,这叫做孝。如今四境以内的人民,都是君王你的臣子,可是只有梁丘据竭尽全力爱护您,为什么爱您的人这样少呢?四境以内的财富,都是您所拥有的,却只有梁丘据用他的私财对您尽忠,为什么尽忠的人这样少呢?梁丘据阻塞群臣,蒙蔽君王,恐怕太厉害了吗?”齐景公说:“好啊!没有你,我不知道梁丘据达到这样的地步了。”于是停止了修造高大坟墓的劳役,废除了厚葬的命令,让主管的官员依据法制各负其责,让群臣指出君王的过失进行谏诤。因此官员没有无法运用的法律条文,臣子没有难以表达的忠诚,而百姓非常高兴。

五、21D(“使赵大重”的意思是“使赵国的地位十分显要”。)

    22DA“形容”这里是“体态面容”,现代是动词“描述”。B“简练”这里是“在学术技艺上下功夫磨练”,现在是“简明精练”。C“山东”这里指崤山以东,现在指山东省。)

    23CA①其,他的;②其,其中的。B①而,连接状语与中心词;②而,表并列。C项两个“之”都用在主谓间,取消句子独立性。D①于,表比较;②于,表被动。)

    24C(“遍行于天下诸侯各国”就包含了秦国,文中讲的是“山东之国”。)

参考译文:

    苏秦)游说秦王,上书进言十次,他游说的内容(指连横策略)得不到实行。黑貂皮衣破了,百斤黄金用光了。资用匮乏,离开秦国回家。挑着书囊,体态憔悴,面容黑黄,带有惭愧的样子。回到家里,妻子不从织机上下来迎接,嫂子不给他做饭,父母不跟他说话。于是他就在夜间打开书籍(攻读),摆开几十个书箱,找到姜太公的兵书《阴符》的谋略,伏案诵讯,选来熟习,探求它的真谛。读书困倦想睡,就拿起锥子刺自己的大腿,血流到脚上,他说:“哪里有游说君王不能让他们登出金玉锦绣,取得卿相尊位的呢?”一年的工夫,钻研成功,于是在华丽的殿堂中博得赵王的赏识(拜见游说赵王?)。亲密交谈,赵王非常高兴,封他为武安君,授给相印,随后赏赐他兵车百辆锦绣千匹,白璧百双,黄金万镒。缔结合纵离散连横,来抑制强大的秦国,所以苏秦在赵国为相,函谷关封闭(六国不跟秦沟通)。这时候,那么广大的天下,那么众多的人民,那么威严的王侯,那么有权势的谋臣,都要取决于苏秦的策略。没有耗费一斗粮食,没有烦劳一兵一卒上阵打仗,没有扯断一根弓弦,没有弄折一支羽箭,诸侯之间相互亲近胜过亲兄弟。贤能的人得到任用天下人服从,一个人被重用天下人跟随。所以说,(有效的谋略)用在政治上,不用在勇武上,用在朝廷之内,不用在边境之外。当苏秦身在高位的时候,黄金万镒随他使用,车轮飞转,马队相连,在道路上光彩夺目,六国诸侯,闻风服从,使赵国的地位十分显要。(苏秦)将要去游说楚王,路过洛阳,父母听到消息,收拾房屋扫道路,安排乐队设置酒宴,到城郊三十里之外迎接;妻子不敢正眼看他,侧着耳朵听他说话;嫂子匍匐在地像蛇那样爬行,行四拜大礼跪地谢罪。苏秦说:“嫂子,为什么先前那样傲慢,如今又这样卑躬屈膝呢。”

     (说明:黑貂裘不是苏秦自己穿的,是托人进见用的礼物。译文避繁就简。)

六、26C   27A   28B   29D

参考译文:

汉高祖六年,有人上书告发楚王韩信谋反。汉高祖向众将询问(对策),众将领说:“马上发兵消灭这小子。”汉高祖(听了之后)没有说话。(汉高祖又)问陈平,陈平坚持不发表意见,说:“众将领都说些什么?”高祖(把众人的意见)全都告诉他。陈平说:“有人上书说韩信造反这件事,还有别的人知道吗?”(高祖)说:“没有。”陈平说:“韩信知道这件事吗?”(高祖)说:“不知道。”陈平说:“陛下的精兵跟楚国比,谁更强呢?”高祖说:“(我的精兵)不能超过(楚国的精兵)。”陈平说:“陛下的将领(在)用兵打仗(上)有能够超过韩信的吗?”高祖说:“没有人比得上(韩信)。”陈平说:“现在(陛下的)部队不如楚国(的部队)精锐,而将领(在用兵打仗上)不能够比得上韩信,却出兵进攻韩信,这是在催促他跟你打仗,我私下里替陛下(对此)感到危险。”高祖说:“(那么)该怎样对付(这件事)呢?”陈平说:“古代天子有巡察天下,召集诸侯(的做法)。南方有云梦这个地方,陛下只管假装外出巡游云梦,在陈地召集诸侯。陈地在楚国的西边边境上,韩信听说天子因为爱好外出巡游,看形势必然没有什么大事,就会到国境外来拜见陛下。(他来)拜见(的时候),陛下(就可以)趁机抓住他,这只是一个力士(就可以做得到)的事情而已。”高祖认为(这话)有道理。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多